odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit e

Wir haben 40222 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 6400 bis 6600:

Deutsch Englisch
Einbringlichkeit collectibility
Einbringung {f}Femininum (die) (der Ernte) inning [obs.]
Einbruch der Nacht [lit.] Nightfall [lit.] (Isaac Asimov, Robert Silverberg)
Einbruch im Kongo [österr.] (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1935) Sanders of the River
Einbruch {m}Maskulinum (der) crack
Einbruch {m}Maskulinum (der) housebreaking
Einbruch {m}Maskulinum (der) incursion
Einbruch {m}Maskulinum (der) irruption
Einbruch {m}Maskulinum (der) undershoot
Einbruch {m}Maskulinum (der) (der Leistung) [nukl.] trip
Einbruch {m}Maskulinum (der) (Einbruchdiebstahl) burglary
Einbruch {m}Maskulinum (der) (schneller und starker Rückgang [Kurse, Preise]) plummet
Einbruch {m}Maskulinum (der) [bes. fin., ökon.] (Kurseinbruch, Preisverfall etc.) setback
Einbruch {m}Maskulinum (der) [ugs.] (plötzliche / unerwartete Verschlechterung) setback
Einbruchdiebstahl begehen to commit burglary
Einbruchdiebstahl {m}Maskulinum (der) breaking and entering
Einbruchdiebstahl {m}Maskulinum (der) burglary
Einbruchdiebstahl {m}Maskulinum (der) theft by burglary
Einbruchsdiebstahl {m}Maskulinum (der) burglary
Einbruchsdiebstahl {m}Maskulinum (der) theft by burglary
Einbruchstelle {f}Femininum (die) breach
Einbruchsversuch {m}Maskulinum (der) attempted break-in
Einbruchsversuch {m}Maskulinum (der) break-in attempt
Einbruchsversuch {m}Maskulinum (der) burglarious attempt
Einbruchswerkzeug {n}Neutrum (das) (ein Gegenstände) burglarious tool
Einbruchswerkzeug {n}Neutrum (das) (mehrere Gegenstände) burglarious tools
Einbrüche {pl}Plural (die) burglaries
Einbrüche {pl}Plural (die) housebreakings
Einbrüche {pl}Plural (die) incursions
Einbrüche {pl}Plural (die) irruptions
Einbuchen {n}Neutrum (das) [ökon.] booking
Einbuchtung {f}Femininum (die) (Delle) dent
Einbuchung {f}Femininum (die) [ökon.] booking
Einbusse {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] damage
Einbusse {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] [fin., ökon.] (Gewinneinbusse) setback
Einbussen {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.] damage
Einbuße {f}Femininum (die) damage
Einbuße {f}Femininum (die) detriment
Einbuße {f}Femininum (die) [fin., ökon.] (Gewinneinbuße) setback
Einbußen {pl}Plural (die) damage
Einbußen {pl}Plural (die) suffer losses
einbürgern to nationalize
einbürgern to naturalize
einbürgernd nationalizing
einbürgernd naturalizing
Einbürgerung {f}Femininum (die) [fig.] (bestimmter Verhaltensweisen etc.) establishment
Einbürgerung {f}Femininum (die) [jur., pol.; auch fig.] naturalisation [Br.]
Einbürgerung {f}Femininum (die) [jur., pol.; auch fig.] naturalization
Einbürgerungsantrag {m}Maskulinum (der) application for naturalisation [Br.]
Einbürgerungsantrag {m}Maskulinum (der) application for naturalization
Einbürgerungsantrag {m}Maskulinum (der) petition for naturalisation [Br.]
Einbürgerungsantrag {m}Maskulinum (der) petition for naturalization
Einbürgerungschance {f}Femininum (die) chance for establishing
Einbürgerungschance {f}Femininum (die) chance of naturalisation [Br.]
Einbürgerungschance {f}Femininum (die) chance of naturalization
Einbürgerungsgesuch {n}Neutrum (das) application for naturalization
Einbürgerungsgrad {m}Maskulinum (der) degree of naturalisation [Br.]
Einbürgerungsgrad {m}Maskulinum (der) degree of naturalization
Einbürgerungstest {m}Maskulinum (der) citizenship test
Einbürgerungstest {m}Maskulinum (der) naturalisation test {s} [Br.]
Einbürgerungstest {m}Maskulinum (der) naturalization test
Einbürgerungsurkunde {f}Femininum (die) certificate of naturalisation [Br.]
Einbürgerungsurkunde {f}Femininum (die) certificate of naturalization
Einbürgerungsurkunde {f}Femininum (die) naturalisation papers [Br.]
Einbürgerungsurkunde {f}Femininum (die) naturalization papers
Einbürgerungsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] naturalisation proceedings [Br.]
Einbürgerungsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] naturalization proceedings
einbüßen to forfeit
einbüßen to suffer a loss
einbüßen to sustain a loss
einbüßend forfeiting
einbüßend suffering losses
Einbände {pl}Plural (die) bindings
einbändig in one volume
Eincentmünze {f}Femininum (die) one cent coin
Eincentmünze {f}Femininum (die) one-cent coin
Eincentstück {n}Neutrum (das) one cent piece
Eincentstück {n}Neutrum (das) one-cent piece
einchecken [luftf.] to check in
Einchecken {n}Neutrum (das) [luftf.] check-in
Einchip-Bauelement {n}Neutrum (das) [elektr.] one-chip component
Einchip-Bauelement {n}Neutrum (das) [elektr.] single-chip component
Einchip-Computer {m}Maskulinum (der) [EDV] monochip computer
Einchip-Computer {m}Maskulinum (der) [EDV] single-chip computer
Einchip-Decoder {m}Maskulinum (der) [elektr.] single-chip decoder
Einchip-Rechner {m}Maskulinum (der) [EDV] monochip computer
Einchip-Rechner {m}Maskulinum (der) [EDV] single-chip computer
Einchip... one-chip
Einchipbauelement {n}Neutrum (das) [elektr.] one-chip component
Einchipbauelement {n}Neutrum (das) [elektr.] single-chip component
Einchipcomputer {m}Maskulinum (der) [EDV] monochip computer
Einchipcomputer {m}Maskulinum (der) [EDV] single-chip computer
Einchipdecoder {m}Maskulinum (der) [elektr.] single-chip decoder
Einchipprozessor {m}Maskulinum (der) single-chip microprocessor
Einchiprechner {m}Maskulinum (der) [EDV] monochip computer
Einchiprechner {m}Maskulinum (der) [EDV] single-chip computer
Eincodieren {n}Neutrum (das) encoding
eincodierend encoding
eindampfen to evaporate
Eindampfen {n}Neutrum (das) [chem.] evaporation
eindampfend vaporizing
Eindampfung {f}Femininum (die) [chem.] evaporation
Eindecker {m}Maskulinum (der) monoplane
Eindeckung {f}Femininum (die) (Bevorratung) stocking up
Eindeckung {f}Femininum (die) (Bevorratung) stockpiling
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachdeckung) covering
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachdeckung) roof covering
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachdeckung) roofing
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachhaut) covering
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachhaut) roof cladding
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachhaut) roof covering
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachhaut) roof sheathing
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachhaut) roof skin
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachhaut) roof-covering
Eindeckung {f}Femininum (die) (Dachhaut) roofing skin
Eindeckung {f}Femininum (die) (Material zur Dachdeckung) roofing material
Eindeckung {f}Femininum (die) per Termin [fin.] forward covering
Eindeckung {f}Femininum (die) [Börse] (zum Leerverkaufsausgleich) short covering
Eindeckung {f}Femininum (die) [fin.] covering
Eindeckung {f}Femininum (die) [ökon.] (Deckungskauf) covering purchase
Eindeckungszeit {f}Femininum (die) availability time
eindeutig clear
eindeutig clear cut
eindeutig non-ambiguous
eindeutig obvious
eindeutig straightforward
eindeutig unambiguous
eindeutig undisputed
eindeutig unequivocal
eindeutig unique
eindeutig univocal
eindeutig (Argument, Beweis, Identifizierung etc.) conclusive
eindeutig (Beweis) indisputable
eindeutig (Beweis, Vorstellung etc.) definite
eindeutig festgelegt definite
Eindeutig Mord [lit.] A Good Hanging and Other Stories [lit.] (Ian Rankin)
eindeutig Stellung beziehen (zu) to take an unequivocal stand (on)
eindeutig zu verstehen (hörbar) clearly audible
eindeutig zu verstehen (hörbar) plainly audible
eindeutig {adj.} (unmissverständlich) plain
eindeutig {adv.} clearly
eindeutig {adv.} definitely
eindeutige unambiguously
eindeutige unequivocally
eindeutige Antwort {f}Femininum (die) plain answer
eindeutige Identifizierung {f}Femininum (die) conclusive identification
eindeutige Lösung {f}Femininum (die) unique solution
eindeutige Sachlage {f}Femininum (die) clear-cut issue
eindeutige Sprache {f}Femininum (die) plain language
eindeutiger Beweis {m}Maskulinum (der) conclusive evidence
eindeutiger Beweis {m}Maskulinum (der) conclusive proof
eindeutiger Fall {m}Maskulinum (der) von Masern [med.] clear case of measles
eindeutiger Hinweis {m}Maskulinum (der) unmistakable hint
eindeutiger Masernfall {m}Maskulinum (der) [med.] clear case of measles
Eindeutigkeit {f}Femininum (die) unambiguousness
Eindeutigkeit {f}Femininum (die) [-special_topic_math.-] uniqueness [-special_topic_math.-]
Eindeutigkeitssatz von Lerch {m}Maskulinum (der) [math.] Lerch's uniqueness theorem
Eindeutigkeitssatz {m}Maskulinum (der) [math.] uniqueness theorem
eindeutschen to Germanise (Br.)British English (spv.)spelling variant (abweichende Schreibweise)
eindeutschen to Germanise [Br.]
eindeutschen to Germanize
Eindeutschung {f}Femininum (die) Germanisation [Br.]
Eindeutschung {f}Femininum (die) Germanization
Eindhoven ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Stadt in den Niederlanden) Eindhoven (a city in the Netherlands)
eindimensional unidimensional
Eindollarmünze {f}Femininum (die) (in den USA) buck [Am.]
Eindollarschein {m}Maskulinum (der) one-dollar bill [Am.]
Eindollarschein {m}Maskulinum (der) one-dollar note
Eindollarstück {n}Neutrum (das) (in den USA) buck [Am.]
eindosen can {v} [esp. Am.]
eindosen to tin [esp. Br.]
Eindosen {n}Neutrum (das) canning [esp. Am.]
Eindosen {n}Neutrum (das) tinning [esp. Br.]
eindosend tinning
eindrehen (einschrauben [Schraube, Glühbirne etc.]) to screw in
eindrehen (in Gewinde [Schraube etc.]) to thread into
eindrehen [tech.] (eine Nut) to neck
eindrehen {v} (schraubend [Schraube, Bolzen etc.]) to screw in
Eindrehspindel {f}Femininum (die) jolley
Eindrehung {f}Femininum (die) trepan
eindringen (bes. Penis in Vagina, Mund oder Anus) to intromit
eindringen (durchdringend, durchsickernd) to permeate
eindringen (durchtränken, einsickern in [Textilien etc.]) to soak
eindringen (durchtränken, einsickern) to infiltrate
eindringen (Eindringkörper bei Härteprüfung) to indent
eindringen (einsickern [Flüssigkeit, Speichel]) to percolate
eindringen (gewaltsam, unerlaubterweise) to intrude
eindringen (hereinbrechen [Wasser etc.]) to irrupt
eindringen (in eine Wohnung etc. einbrechen) to break in
eindringen (in jds. Privatbereich etc.) to invade
eindringen (in) (bohrend, vorstoßend [Geschoss, Pfeil etc.]) to penetrate (into)
eindringen (sich bohren in) to pierce
eindringen in (in einen Markt) to make inroads into / on
eindringen in [fig.] (erfassen) to comprehend
eindringen in [fig.] (ergründen) to fathom
eindringen in {v} (Stachel) to go into
eindringen in {v} [fig.] (einer Sache auf den Grund gehen) to go into
eindringen [allg.] (hineinkommen) to get in
eindringen [allg.] (hineinkommen) to get into
eindringen [bes. mil.] (feindliche Truppen etc.) to invade