Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 36397 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 6800 bis 7000:

Deutsch Englisch
eine lebenslängliche Haftstrafe bekommen [ugs.] to receive a life sentence
eine lebhafte Fantasie haben have a lively imagination {v}
eine lebhafte Fantasie haben have a vivid imagination {v}
eine lebhafte Fantasie haben have a ardent imagination {v}
eine lebhafte Fantasie haben have a vivacious imagination {v}
eine lebhafte Phantasie haben have a lively imagination {v}
eine lebhafte Phantasie haben have a vivid imagination {v}
eine lebhafte Phantasie haben have a ardent imagination {v}
eine lebhafte Phantasie haben have a vivacious imagination {v}
eine lebhafte Vorstellung haben have a lively imagination {v}
eine lebhafte Vorstellung haben have a vivid imagination {v}
eine lebhafte Vorstellung haben have a ardent imagination {v}
eine lebhafte Vorstellung haben have a vivacious imagination {v}
Eine Legende [lit.] A Fable [lit.] (William Faulkner)
eine Lehre als/zum ... machen to train as a
eine Lehre/Ausbildung machen (Handwerk) to do an apprenticeship
eine Leibesvisitation bei jdm. vornehmen to body search someone
eine Leibesvisitation bei jdm. vornehmen to body-search someone
eine Leibesvisitation bei jdm. vornehmen (mit Ausziehen von Kleidungsstücken) to strip-search sb.
Eine Leiche hängt am Glockenseil [Video-Titel] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1980) Fear in the City of the Living Dead
Eine Leiche hängt am Glockenseil [Video-Titel] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1980) City of the Living Dead
Eine Leiche hängt am Glockenseil [Video-Titel] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1980) The Gates of Hell [Am.]
Eine Leiche im Badehaus [lit.] A Body in the Bath House [lit.] (Lindsey Davis)
eine Leiche im Keller haben [ugs., fig.] have a skeleton in the cupboard {v} [Br.]
eine Leiche im Keller haben [ugs., fig.] have a skeleton in the closet {v} [Am.]
Eine Leiche in bester Gesellschaft [lit.] Hasty Death [lit.] (Marion Chesney)
Eine Leiche zum Dessert (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1976) Murder by Death
eine Leidensgeschichte a tale of woe
eine leitende Stellung an executive position
Eine letzte Breitseite - Kommodore Bolitho im östlichen Mittelmeer [lit.] Signal - Close Action! [lit.] (Alexander Kent [Douglas Reeman])
Eine Liebe auf Umwegen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2004) Raising Helen
Eine Liebe in Brooklyn (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2000) Disappearing Acts
Eine Liebe in Marseille [DVD-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1961) Fanny
Eine Liebe in Prag (ein US-amerikanisch-tschechisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1998) Prague Duet [original title]
Eine Liebe in Prag (ein US-amerikanisch-tschechisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1998) Lies and Whispers [Am.] [TV title]
Eine Liebe nach dem Krieg (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) One Evening After the War
Eine Liebe von Swann (ein französisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1984) Swann in Love
Eine Liebesehe [lit.] Portrait of a Marriage [lit.] (Pearl S. Buck)
eine linke Bazille sein [ugs., fig.] be a slimy customer {v} [coll.]
eine linke Bazille sein [ugs., fig.] (aus politischer Sicht) be a pinko bastard {v} [coll.]
eine Litanei von ... [fig., pej.] a litany of ... [fig.]
eine Lizenz haben to hold a licence
eine Lizenz haben to hold a license (Am.)
eine Lokalrunde schmeißen [ugs.] to shout drinks
eine Lokalrunde schmeißen [ugs.] get a round in {v} [Br.] [coll.]
eine Luftbrücke errichten [luftf., bes. mil.] to form an air bridge
eine Luke schließen [-special_topic_naut.-] to douse [-special_topic_naut.-]
Eine lustige Romanze (ein sowjetischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Happy Romance
eine lächerliche Figur abgeben to cut a ridiculous figure
eine Macke haben [ugs.] be nuts [coll.]
eine Mahlzeit geniessen [schweiz. Orthogr.] to enjoy a meal
eine Mahlzeit genießen to enjoy a meal
eine Mahnwache abhalten (demonstrieren) to picket
Eine Mami vom Weihnachtsmann (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2002) Mary Christmas
eine Masche fallen lassen (beim Stricken) to drop a stitch
eine Maschine bedienen to run a machine
eine Massnahmenpaket vorschlagen [schweiz. Orthogr.] to propose a catalogue of measures
eine Maß Bier (suedd.) one liter of beer
eine Maßnahmenpaket vorschlagen to propose a catalogue of measures
eine Meise haben [ugs.] (verblödet, verrückt sein) be off one's chump {v} [coll.]
eine Meise haben [ugs.] (verblödet, verrückt sein) have bats in the / one's belfry {v} [coll.]
eine Menge a lot of
eine Menge lashings
eine Menge loads of
eine Menge lots of
eine Menge a slew of
eine Menge (von) heaps (of)
eine Menge Kies lots of lolly
eine Menge Schnee a great deal of snow
eine Menge Unsinn a bunch of baloney
eine Menge Unsinn reden talk a lot of nonsense
eine Menge wert worth a great deal
eine Menge Zeit heaps of time
eine merkwürdige Fügung des Schicksals a strange twist of fate
eine Messe besuchen to visit a fair
eine Messe eröffnen to open a fair
Eine Messe für all die Toten. Ein Fall für Chief Inspector Morse [lit.] (Colin Dexter) Service of All the Dead
eine Messe lesen [kath.] say a Mass {v}
eine Messe organisieren to organize a fair
eine Messerspitze (...) [Mengenangabe] a pinch (of ...)
eine Methode aufgreifen to adopt a method
eine Methode übernehmen to adopt a method
eine Milchmädchenrechnung (sein) sth. is a (hopelessly naive) miscalculation
Eine Milliarde Jahre vor dem Weltuntergang [lit.] (Arkadi und Boris Strugazki) Definitely Maybe [lit.]
eine Milliarde wert worth a billion
eine milliardstel Sekunde a billionth of a second
Eine Million Jahre vor unserer Zeit (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) One Million Years B.C.
eine Million wert worth a million
eine millionstel Sekunde a millionth of a second
eine Minderjährige verführen to seduce an under-age girl
Eine Minute der Menschheit [lit.] (Stanislaw Lem) One Human Minute [lit.]
eine Mischehe eingehen to intermarry
eine Mitfahrgelegenheit bekommen get a lift {v}
eine Mitfahrgelegenheit bekommen get a ride {v} [esp. Am.]
eine Mordsangst haben [ugs.] have the jitters {v} [coll.]
eine Mordswut haben [ugs.] be in a helluva temper {v} [coll.]
eine Mordswut haben [ugs.] be seething with rage {v}
eine Mordswut haben [ugs.] be ready to explode {v}
eine Mordswut haben [ugs.] be in a hell of a temper {v} [coll.]
eine Mordswut im Bauch haben [ugs.] be ready to explode {v}
eine Mordswut im Bauch haben [ugs.] be seething with rage {v}
eine multizentrische klinische Studie a multicenter clinical study
eine musikalische Person a person who is musical
eine Mussheirat a shot-gun wedding
Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen. A mill cannot grind with the water that is past.
eine Münze (hoch-) werfen (zum Auslosen) to flip a coin
eine Münze (hoch-) werfen (zum Auslosen) to toss a coin
eine Mädchenjeans {f} a pair of girls' jeans
eine Männerjeans a pair of men's jeans
Eine mörderische Freundschaft (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1992) A Taste for Killing
Eine mörderische Karriere (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) The Perfect Crime
Eine nach der Anderen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1971) Pretty Maids All in a Row
eine nach der anderen rauchen [ugs.] to chain-smoke
eine Nachbesprechung abhalten to debrief
eine nachdenkliche Geschichte a story for reflection
eine Nachricht absetzen to transmit a message
eine Nachricht senden to message
eine Nachrichtensperre verhängen to impose a ban on all news
Eine Nacht ausser Haus [schweiz. Orthogr.] [lit.] A Night Out [lit.] (Harold Pinter)
Eine Nacht außer Haus [lit.] A Night Out [lit.] (Harold Pinter)
Eine Nacht bei McCool’s (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2001) One Night at McCool’s
Eine Nacht im Varieté (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 1915) A Night in the Show [original title]
Eine Nacht im Varieté (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 1915) A Night at the Show
Eine Nacht im Varieté (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 1915) Charlie at the Show
Eine Nacht in Casablanca (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1946) A Night in Casablanca
Eine Nacht in Kairo [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) The Barbarian [original title]
Eine Nacht in Kairo [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) Man of the Nile
Eine Nacht in Kairo [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) The Arab
Eine Nacht in Kairo [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) A Night in Cairo [Br.]
Eine Nacht in New York (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) 200 Cigarettes
Eine Nacht mit Susanne (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1954) Susan Slept Here
eine Nachtschicht einlegen {v} [i. w. S.] to pull an all-nighter
eine Naschkatze sein [ugs.] have a sweet tooth {v}
eine Nase drehen to thumb one's nose
eine Nase drehen to cock a snook
eine Negerkrause haben [neg.] to look like a golliwog [coll.]
eine nette Summe a fair sum
Eine neue Art von Liebe (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) A New Kind of Love
Eine neue Chance (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 2007) Things We Lost in the Fire
eine neue Kundin anwerben to solicit a new customer
eine neue Methode übernehmen to adopt a new method
eine neue Richtung eingeschlagen haben [fig.] be on a new tack {v} [fig.]
eine neue Richtung einschlagen to break out in a new direction
eine Neukundin anwerben to solicit a new customer
eine neutrale Haltung einnehmen to adopt a neutral position
eine niedrigere Blende einstellen to stop down
Eine Nonne auf Abwegen (ein italienischer Pornofilm aus dem Jahr 2004) Scandal in the Convent
Eine Nonne war sie nicht [lit.] Divorcing Jack [lit.] (Colin Bateman)
eine Note aushalten [musik.] to keep a note going
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have it away {v} [sl.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have it off {v} [esp. Br.] [coll.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have a shag {v} [esp. Br.] [vulg.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have a snatch {v} [Am.] [vulg.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have a grind {v} [Br.] [sl.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) do a trick {v} [Am.] [sl.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have some pussy {v} [sl.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have a cunt {v} [vulg.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have a jump {v} [esp. Br.] [sl.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) have a lay {v} [sl.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) to root [Aus., NZ] [sl.]
eine Nummer machen [sl.] (koitieren) to cha-cha [Am.] [sl.]
eine Nummer machen {v} [sl.] (koitieren) to boogie [Am.] [sl.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have it away {v} [sl.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have it off {v} [esp. Br.] [coll.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have a shag {v} [esp. Br.] [vulg.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have a snatch {v} [Am.] [vulg.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have a grind {v} [Br.] [sl.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) do a trick {v} [Am.] [sl.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have some pussy {v} [sl.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have a cunt {v} [vulg.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have a jump {v} [esp. Br.] [sl.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) have a lay {v} [sl.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) to root [Aus., NZ] [sl.]
eine Nummer schieben [sl.] (koitieren) to cha-cha [Am.] [sl.]
eine Nummer schieben {v} [sl.] (koitieren) to boogie [Am.] [sl.]
eine offene Hand haben [ugs.] (korrupt sein) have an itching palm {v} [coll.]
eine offene Hand haben [ugs.] (korrupt sein) have an itchy palm {v} [coll.]
eine offene Wunde sein [fig.] be an open sore {v} [fig.]
eine ordentliche Vorstellung {f} a decent display
eine Packung machen poultice
eine Packung machend poulticing
eine Panik auslösen unter to panic
eine Panzersperre durchbrechen [mil.] to break through an anti-tank obstacle
eine Panzersperre durchbrechen [mil.] to break through an antitank obstacle
eine Partie Schach a game of chess
eine Party geben to throw a party
eine passive Haltung einnehmen [med.] to adopt a passive posture
eine passive Körperhaltung einnehmen [med.] to adopt a passive posture
eine Pause einlegen have a break {v}
eine Pause einlegen to take a break
eine Pause machen have a break {v}
eine Pause machen to take a break
Eine Perle Ewigkeit (ein peruanisch-spanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009) The Milk of Sorrow
eine Perspektive bieten to offer a vision
Eine Pfarrerstochter [lit.] A Clergyman's Daughter [lit.] (George Orwell)
eine Pferdenatur haben have an iron constitution {v}
eine pfiffige Idee a clever idea
eine Pflicht tun to do one's duty
Eine pikante Affäre (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) A Fine Romance [esp. Am.]
Eine pikante Affäre (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) A Touch of Adultery [Br.] [video title]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of course verpackungsmaterial regenjacke esoterik In Ordnung to blow up waschmaschine lte wwe to support gutschein tragetasche to ship to flame to ball brautkleid PORT OF EMBARKATION in to deinstall By the Way to sigh die to notch go to seed med letter of comfort Dickdarmtuberkulose {f} [med.] of the same linde
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/e/6800.html
01.05.2017, 04:16 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.