Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 36689 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 8600 bis 8800:

Deutsch Englisch
einen Staatsvertrag ratifizieren [pol.] to ratify a treaty
einen Staatsvertrag unterzeichnen [pol.] to sign a treaty
einen starken Geschlechtstrieb haben be highly sexed {v}
einen stehen haben [sl.] (Erektion des Penis) have a hard-on {v} [sl.]
einen stehen haben [sl.] (Erektion des Penis) have a hard on {v} [sl.]
einen Steifen bekommen [sl.] (Erektion des Penis) get a stiff on {v} [sl.]
einen Steifen bekommen [sl.] (Erektion des Penis) get a stiff-on {v} [sl.]
einen Steifen bekommen [sl.] (Erektion des Penis) get a stiffy {v} [sl.]
einen Steifen bekommen [sl.] (Erektion des Penis) get a stiff {v} [sl.]
einen Steifen bekommen [sl.] (Erektion des Penis) get a stiffie {v} [sl.]
einen Steifen bekommen [sl.] (Erektion des Penis) to crack a fat [Aus.] [sl.]
einen Steifen bekommen [sl.] (Erektion des Penis) to pop a chub [Am.] [sl.]
einen Steifen bekommen [sl.] (Erektion des Penis) to pop a chubby [Am.] [sl.]
einen Steifen haben [sl.] (Erektion des Penis) have a stiff on {v} [sl.]
einen Steifen haben [sl.] (Erektion des Penis) have a stiff-on {v} [sl.]
einen Steifen kriegen [sl.] (Erektion des Penis) to pop a chub [Am.] [sl.]
einen Steifen kriegen [sl.] (Erektion des Penis) to pop a chubby [Am.] [sl.]
einen Stich machen (Kartenspiel) to make a trick
einen Strafantrag stellen [jur.] to file a demand for prosecution
einen Strafstoß verhängen [Fußball] to give a penalty
einen Strafstoß zugesprochen bekommen [Fußball] be awarded a penalty kick {v}
einen Strammen haben [sl.] (Erektion des Penis) have a hard-on {v} [sl.]
einen Strammen haben [sl.] (Erektion des Penis) have a hard on {v} [sl.]
einen Strammen haben [sl.] (Erektion des Penis) have a stiff on {v} [sl.]
einen Strammen haben [sl.] (Erektion des Penis) have a stiff-on {v} [sl.]
einen Streifschuß erhalten be winged {v}
einen Streifschuß erhalten to get winged
einen Streik ausrufen to call a strike
einen Streik ausrufen to call out on strike
einen Streik beenden to call off a strike
einen Streik brechen to break a strike
einen Streik erklären to declare a strike
einen Streik organisieren to stage a strike
einen Streik organisieren to organize a strike
einen Streikposten aufstellen to mount a picket
einen Streit inszenieren to start an argument
einen Streit vom Zaun brechen [fig.] to make the fur fly
einen Streit vom Zaun brechen [fig.] to start a fight
einen Streit vom Zaun brechen [fig.] to pick a fight
einen Striptease aufführen to perform a striptease
einen Striptease aufführen to perform a striptease act
einen Striptease aufführen do a striptease act {v}
einen Striptease aufführen do a striptease {v}
einen Striptease aufführen do a strip {v} [coll.]
einen Striptease hinlegen [ugs.] do a striptease {v}
einen Striptease hinlegen [ugs.] do a striptease act {v}
einen Striptease machen [ugs.] do a striptease {v}
einen Striptease machen [ugs.] do a striptease act {v}
einen Striptease vorführen do a striptease {v}
einen Striptease vorführen do a striptease act {v}
einen Striptease vorführen to perform a striptease act
einen Striptease vorführen to perform a striptease
einen Stromschlag bekommen to receive an electric shock
einen Stromschlag erhalten to receive an electric shock
einen Sturzflug machen to dive
einen Sturzhelm aufhaben to wear a crash helmet
einen Sturzhelm aufhabend wearing a crash helmet
einen Sturzhelm tragen to wear a crash helmet
einen Sturzhelm tragend wearing a crash helmet
einen Ständer bekommen [sl.] to pop a boner [Am.] [vulg.]
einen Ständer bekommen [sl.] (Erektion des Penis) to crack a fat [Aus.] [sl.]
einen Ständer bekommen [sl.] (Erektion des Penis) to pop a chubby [Am.] [sl.]
einen Ständer bekommen [sl.] (Erektion des Penis) to pop a chub [Am.] [sl.]
einen Ständer bekommen [vulg.] (Erektion des Penis) get a hard on {v} [sl.]
einen Ständer bekommen [vulg.] (Erektion des Penis) get a bone on {v} [vulg.]
einen Ständer bekommen [vulg.] (Erektion des Penis) get a boner {v} [vulg.]
einen Ständer bekommen [vulg.] (Erektion des Penis) get a bonk on {v} [vulg.]
einen Ständer bekommen [vulg.] (Erektion des Penis) get a hard-on {v} [sl.]
einen Ständer haben [vulg.] (Erektion des Penis) have a bonk on {v} [vulg.]
einen Ständer haben [vulg.] (Erektion des Penis) have a bone on {v} [vulg.]
einen Ständer haben [vulg.] (Erektion des Penis) have a boner {v} [vulg.]
einen Ständer haben [vulg.] (Erektion des Penis) have a hard on {v} [sl.]
einen Ständer haben [vulg.] (Erektion des Penis) have a hard-on {v} [sl.]
einen Ständer kriegen [sl.] to pop a boner [Am.] [vulg.]
einen Ständer kriegen [sl.] (Erektion des Penis) to pop a chubby [Am.] [sl.]
einen Ständer kriegen [sl.] (Erektion des Penis) to pop a chub [Am.] [sl.]
einen Suizidversuch unternehmen to attempt suicide
einen Säugling anlegen to give a baby the breast
einen Tanz aufführen to dance
einen Tanz ausführen to dance
einen Tanz darbieten to dance
einen Tanz tanzen to dance
einen Tanzschritt machen to execute a dance step
einen Telefonanruf tätigen to make a phone call
einen Telefonanschluss legen to install a telephone connection
einen Termin ausmachen to make an appointment
einen Termin einhalten to keep an appointment
einen Termin festlegen to fix a date
einen Termin verschieben to reschedule a date
einen tiefen Schlaf haben be a sound sleeper {v}
einen Tisch reservieren {v} [gastr.] to reserve a table
einen Tisch vorbestellen {v} [gastr.] to reserve a table
einen Titel annehmen to adopt a title
einen Toast ausbringen auf to toast
einen Tobsuchtsanfall bekommen go stark raving mad {v}
einen tollen Ausblick haben have a great outlook {v}
einen tollen Striptease hinlegen [ugs.] do a fantastic striptease act {v}
einen tollen Striptease hinlegen [ugs.] do a fantastic striptease {v}
einen Ton anschlagen [fig.] to adopt a tone
einen Torriecher haben [Fußball] have a nose for goal {v}
einen Transporter mieten (Lieferwagen, Viehtransporter) to rent a van
einen Treffer erhalten to receive a hit
einen Treffer erzielen to score a hit
einen Trend setzen to start a trend
einen Trinkspruch auf jdn. ausbringen to propose a toast to sb.
einen Trinkspruch ausbringen auf to toast
einen Triumphzug antreten durch ... (fig.) to set out to conquer ...
einen Trumpf ausspielen to lead a trump
einen Trumpf ausspielen to play a trump
einen Truthahn tranchieren to carve a turkey
einen Tunnel graben to tunnel
einen tüchtigen Appetit haben be really hungry {v}
einen Typ kennenlernen [sl.] get to know a bloke {v} [esp. Br.] [coll.]
einen Typ kennenlernen [sl.] get to know a guy {v} [esp. Am.]
einen Typen kennenlernen [sl.] get to know a bloke {v} [esp. Br.] [coll.]
einen Typen kennenlernen [sl.] get to know a guy {v} [esp. Am.]
einen Türken bauen [ugs.] to pretend
einen Türken bauen [ugs.] to fake
einen Täter begünstigen to aid and abet a criminal
einen tödlichen Schlag bekommen (Stromschlag) to receive a fatal shock
einen tödlichen Schlag erhalten (Stromschlag) to receive a fatal shock
einen tödlichen Stromschlag bekommen to receive a fatal electric shock
einen tödlichen Stromschlag erhalten to receive a fatal electric shock
einen Uhrenvergleich machen to check the watches
einen Uhrenvergleich machen to synchronize the watches
einen Uhrenvergleich machen to synchronise he watches [Br.]
einen Umweg machend detouring
einen unanständigen Annäherungsversuch bei jdm. machen to make a dirty pass at sb. [coll.]
einen unglaublich harten Schuss haben (Fußball) to can shoot with incredible power
einen unterentwickelten Geschlechtstrieb haben be undersexed {v}
einen Unterschied ausgleichen to accord a difference
einen Unterschied machen (zwischen) to distinguish (between)
einen Urteilsspruch kassieren [jur., ugs.] to quash a verdict
einen Verdacht (haben) (to have) a hunch
einen Vergleich aushalten (mit) to compare (with)
einen Verriss schreiben [ugs.] to write a damning review
einen Verriss schreiben [ugs.] to write a scathing review
einen Verriß schreiben [alte Orthogr.] [ugs.] to write a damning review
einen Verriß schreiben [alte Orthogr.] [ugs.] to write a scathing review
einen Versicherungsvertrag abschließen to take out a policy
einen Versicherungsvertrag abschließen to effect an insurance
einen Versicherungsvertrag kündigen to cancel a policy
einen verstohlenen Blick auf jdn. werfen to steal a furtive glance at sb.
einen Versuch wert worth trying out
einen Versuch wert sein be worth a try {v}
einen Versuchsballon starten [fig.] to put out feelers [fig.]
einen Versuchsballon starten [fig.] to fly a kite [fig.]
einen Versuchsballon starten [fig.] to run it up the flagpole (and see if anyone salutes it) [hum., iron.]
einen Versuchsballon steigen lassen [fig.] to run it up the flagpole (and see if anyone salutes it) [hum., iron.]
einen Versuchsballon steigen lassen [fig.] to fly a kite [fig.]
einen Versuchsballon steigen lassen [fig.] to put out feelers [fig.]
einen Vertrag aushandeln [pol.] to negotiate a treaty
einen Vertrag ausmachen [pol.] to arrange a treaty
einen Vertrag besiegeln [pol.] to seal a treaty
einen Vertrag bestätigen to confirm a contract
einen Vertrag brechen [pol.] to break a treaty
einen Vertrag eingehen to enter into a contract
einen Vertrag ratifizieren [pol.] to ratify a treaty
einen Vertrag schliessen [schweiz. Orthogr.] [pol.] to conclude a treaty
einen Vertrag schließen mit to enter into a contract with
einen Vertrag schließen [pol.] to conclude a treaty
einen Vertrag unterzeichnen [pol.] to sign a treaty
einen viel jüngeren Freund haben cradle-snatch
einen Vogel haben [ugs., fig.] have a screw loose (somewhere)
einen Vogel haben [ugs.] (verblödet, verrückt sein) be off ones chump {v} [coll.]
einen Vogel haben [ugs.] (verblödet, verrückt sein) have bats in the / one's belfry {v} [coll.]
Einen vor den Latz geknallt (ein Italo-Western aus dem Jahr 1975) Take a Hard Ride
einen Vorschlag annehmen to adopt a proposal
einen Vorsprung oder Vorteil schaffen to give a competitive edge
einen Vortrag halten to read a paper
einen Vortrag halten (über) to give a lecture (on)
einen Vortrag halten (über) to give a talk (on)
einen Vortrag halten (über) to dissertate (on)
einen Vortrag halten (über) to dissert (on)
einen Vortrag halten (über) to discourse (on)
einen Vortrag haltend lecturing
einen Wagen mieten (Auto) to rent a car
einen Wagen mieten (Liefer-, Möbelwagen etc.) to rent a van
einen Wahlkampf führen to run an election campaign
einen Walzer tanzen to dance a waltz
einen Wechsel bezahlen to pay a bill of exchange
einen Wechsel prolongieren [fin.] to renew a note
einen Weg bahnen to cleave a path
einen wegstecken [vulg.] (koitieren) have it away {v} [sl.]
einen wegstecken [vulg.] (koitieren) to play hide the sausage [sl.]
einen wegstecken [vulg.] (koitieren) to dip [vulg.]
einen wegstecken [vulg.] (koitieren) to dip one's wick [vulg.]
einen weichen Keks haben [ugs., fig., pej.] be a bit soft in the head {v} [coll.]
Einen Whisky als Kopfgeld [TV-Titel] (ein Italo-Western aus dem Jahr 1967) Adios, Hombre
Einen Whisky als Kopfgeld [TV-Titel] (ein Italo-Western aus dem Jahr 1967) Seven Pistols for a Massacre [Am.]
einen Widerspruch einlegen to lodge an opposition
einen Wink geben to motion
einen Witz machen to crack a joke
einen Wolf haben [med.] be sore {v}
einen wunden Punkt berühren [fig.] to touch a sore spot
einen Wutanfall bekommen to throw a wobbly {v} [Br.] [coll.]
einen Wutanfall haben to throw a fit
einen Wutanfall haben be in a paddy {v} [Br.] [coll.]
einen Wutanfall kriegen {v} [ugs.] to throw a wobbly {v} [Br.] [coll.]
einen über den Durst trinken to have one over the eight


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ship med impotenz psp to flame magnet by the way die the same of course schlafcouch to blow up Dickdarmtuberkulose {f} [med.] go to seed lte IN ORDNUNG plissee motorroller ski to sigh letter of comfort to deinstall to support to ball aktienhandel musikinstrument to notch port of embarkation rid of of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/e/8600.html
28.05.2017, 12:08 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.