Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 34505 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 12000 bis 12200:

Deutsch Englisch
Feuerwerker {m} [Filmbranche] pyrotechnical specialist
Feuerwerkerei {f} pyrotechnics
Feuerwerksartikel {m} firework
Feuerwerksartikel {m} fireworks
Feuerwerkskörper {m} firework
Feuerwerkskörper {m} pyrotechnic article
Feuerwerkskörper {m} fireworks
Feuerwerkskörper {m} (Knallkörper) firecracker
Feuerwerkskörper {pl} firecrackers
Feuerwerkskörper-Explosion {f} fireworks explosion
Feuerwerkskörperexplosion {f} fireworks explosion
Feuerwerksmusik ({f}) [musik.] (Georg Friedrich Händel) Music for the Royal Fireworks [musik.] (George Frideric Handel)
Feuerwerksrakete {f} (firework) rocket
Feuerwidah {f} [zool.] northern red bishop (Euplectes franciscanus)
Feuerwidah {f} [zool.] orange bishop (Euplectes franciscanus)
Feuerwiderstandsdauer {f} fire resistance rating
Feuerwiderstandsdauer {f} fire (resistance) grading (Br.)
Feuerwiderstandsdauer {f} fire rating (Br.)
Feuerwiesel {n} [zool.] kolonok (Mustela sibirica)
Feuerwiesel {n} [zool.] Siberian weasel (Mustela sibirica)
Feuerwurzel {f} [bot.] black bryony (Dioscorea communis)
Feuerwächter {m} fire-detecting thermostat
Feuerüberfall {m} armed attack
Feuerübersprung {m} flashover
Feuerübersprung {m} flash-over
Feuerzange {f} fire tongs
Feuerzangenbowle {f} [gastr.] red wine punch (containing rum which has been set alight)
Feuerzangenbowle {f} [gastr.] burnt punch (containing rum which has been set alight)
Feuerzeichen {n} fire signal
Feuerzeichen {n} (Fanal) beacon
Feuerzeichen {n} [naut.] beacon
Feuerzeug {n} flue
Feuerzeug {n} cigarette lighter
Feuerzeug {n} lighter
Feuerzeugbenzin {n} lighter fuel
Feuerzeugbenzin {n} lighter fluid
Feuerzeugfüllung {f} lighter fuel
Feuerzeuggas {n} lighter gas
Feuerzeugsammlung {f} lighter collection
Feuerzeugsammlung {f} cigarette lighter collection
Feuerzeugsammlung {f} collection of cigarette lighters
Feuerzeugsammlung {f} collection of lighters
Feuerzugüberhitzer {m} (Dampferzeuger) superheater placed in the flue
Feueröffnung {f} fire mouth
Feuilleton {n} feuilleton
Feuilleton {n} review section
Feuilleton {n} (Artikel) feature (article)
Feuilleton {n} (Artikel) feuilleton
Feuilleton {n} (Teil einer Zeitung) feature section
Feuilleton {n} (Teil einer Zeitung) arts section
Feuilleton {n} (Teil einer Zeitung) culture section
Feuilleton {n} (Unterhaltungsteil einer Zeitung) feature pages
Feuilleton {n} (Unterhaltungsteil einer Zeitung) arts pages
Feuilleton {n} (Zeitungsartikel) feature article
Feuilleton {n} (Zeitungsartikel) feature
Feuilleton {n} (Zeitungsseiten) culture pages
Feuilleton {n} (Zeitungsseiten) arts pages
Feuilleton {n} (Zeitungsseiten) feature pages
Feuilletonist {m} feature writer
Feuilletonist {m} feuilletonist
Feuilletonist {m} feuilletoniste
Feuilletonistin {f} feuilletonist
Feuilletonistin {f} feuilletoniste
Feuilletonistin {f} (female) feature writer
feuilletonistisch journalistic
feuilletonistisch (abwertend) facile
feuilletonistischer Beitrag {m} article for the feature pages
Feuilletonredakteur {m} features editor
Feuilletonredakteurin {f} (female) features editor
Feuilletonredaktion {f} features department
Feuilletonseite {f} culture page
Feuilletonseiten {pl} culture pages
Feuilletonstil {m} journalistic style
Feuilletonteil {m} feature section
Feuilletonteil {m} arts section
Feulgen-Färbung {f} [biol., biochem., med.] Feulgen's stain
feurig (Wein) warming
feurig {adj.} (berauschend, hochprozentig [Schnaps]) ardent
feurig {adj.} (berauschend, hochprozentig [Wein, Rum etc.]) fiery
feurig {adj.} (leidenschaftlich [Liebhaber, Rede, Tanz, Tänzerin etc.]) passionate
feurig {adj.} (leidenschaftlich) ardent
feurig {adj.} (leidenschaftlich) fervent
feurig {adj.} (leidenschaftlich, temperamentvoll [Blick, Liebhaber, Pferd, Rede, Tanz, Tänzerin etc.]) fiery
feurig {adj.} (scharf [Gewürz, Schnaps]) fiery
feurig {adj.} (temperamentvoll [Pferd etc.]) high-mettled
feurig {adj.} (temperamentvoll [Pferd etc.]) mettled
feurig {adj.} (temperamentvoll [Pferd etc.]) mettlesome
feurig {adj.} (wärmend [Wein etc.]) warming
feurig {adj.} [auch fig.] ardent
feurig {adj.} [geh.] (feuerrot) fiery
feurig {adj.} [geh.] (funkelnd [Diamant, Rubin etc.]) sparkling
feurig {adj.} [veraltend] (brennend, glühend) fiery
feurig {adj.} [veraltend] (brennend, glühend) ardent
feurig {adj.} [veraltend] (glühend) glowing
feurig {adv.} (leidenschaftlich) ardently
feurig {adv.} (leidenschaftlich) fervently
feurig {adv.} [veraltend] (brennend, glühend) ardently
feurige fervidly
feurige spunkily
feurige Augen {pl} flashing eyes
feurige Augen {pl} burning eyes
feurige Küsse {pl} ardent kisses
feurige Liebe {f} ardent love
feurigen fierily
feuriger fierier
feuriger Flamenco {m} fiery flamenco
feuriger Flamenco {m} passionate flamenco
feuriger Kuss {m} ardent kiss
feuriger Kuß {m} [alte Orthogr.] ardent kiss
Feuriger Rubin [lit.] Unmasked [lit.] (Virginia Henley)
feurigere more fiery
feurigste fieriest
feurigste most fiery
Fez machen [ugs.] to fool around
Fez machen [ugs.] to fool about
Fez machen [ugs.] to boogie-joogie [Am.] [sl.]
Fez {m} (eine Kopfbedeckung) fez
Fez {m} [ugs.] (Spaß) shenanigan [coll.]
Feßle mich! [alte Orthogr.] (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989) Tie Me Up! Tie Me Down!
FFH-Richtlinie {f}, FFH-RL {f} [ökol.] (der EU) FFH Directive
fft! swish!
FH : Fachhochschule {f} college
FH-Felge {f} FH rim
FHM ® (ein britisches Männermagazin) FHM ® (= For Him Magazine)
FHUF-Syndrom {n} [med.] FHUF syndrome
FI {m} [elektr.] (kurz für: Fehlerstromschutzschalter) earth leakage circuit breaker
FI-Schutzschalter {m} [elektr.] earth leakage circuit breaker
Fiaker {m} (zweispännige Pferdedroschke [bes. in Wien oder Salzburg]) two-horse hackney cab (esp. in Vienna or Salzburg)
Fiaker {m} [gastr.] (österreichische Kaffee-Spezialität: Mokka mit Sliwowitz oder Rum) glass of mocha with slivovitz or rum
Fiaker {m} [österr.] (Kutscher eines Fiakers) cab driver
Fiaker {m} [österr.] (Kutscher eines Fiakers) cabdriver
Fiaker {m} [österr.] (Kutscher eines Fiakers) cab-driver
Fiaker {m} [österr.] (Kutscher eines Fiakers) cabby [coll.]
Fiasko [lit.] (Stanislaw Lem) Fiasco [lit.]
Fiasko {n} fiasco
Fiasko {n} fizzling
Fiat {m} ® (Auto) Fiat ®
Fibag-Affäre {f} [hist., pol.] (1961/62) Fibag scandal
Fibag-Affäre {f} [hist., pol.] (1961/62) Fibag affair
Fibel {f} spelling book
Fibel {f} fibula
Fibel {f} primer
Fibel {f} hornbook
Fibel {f} (Handbuch) manual
Fibel {f} [hist.] (Spange) brooch
Fibel {f} [hist.] (Spange) fibula
Fiberbronchoskop {n} [med.-tech.] fiberoptic brochoscope
Fiberendoskop {n} [med.-tech. etc.] fiberoptic endoscope
Fiberendoskop {n} [med.-tech. etc.] fiberscope
Fibergastroskop {n} [med.-tech.] fibergastroscope
Fiberglas {n} fibreglass [Br.]
Fiberglas {n} fiberglass [Am.]
Fiberglas {n} fibrous glass
Fiberglas {n} fibre glass [Br.]
Fiberglas {n} fiber glass [Am.]
Fiberglas {n} spun glass
Fiberglashelm {m} fibre glass helmet [Br.]
Fiberglashelm {m} fibreglass helmet [Br.]
Fiberglashelm {m} fiberglass helmet [Am.]
Fiberglasring {m} fibreglass ring [Br.]
Fiberglasring {m} fiberglass ring [Am.]
Fiberglasschaft {m} (eines Gewehrs) fiberglass stock [Am.]
Fiberglasschaft {m} (eines Gewehrs) fibreglass stock [Am.]
Fiberkoloskop {n} [med.-tech.] fibercoloscope
Fiberkoloskop {n} [med.-tech.] fiberoptic coloscope
Fiberkolposkop {n} [med.-tech.] fiberoptic colposcope
Fibonacci-Folge {f} [math.] Fibonacci sequence
Fibonacci-Folge {f} [math.] Fibonacci series
Fibonacci-Reihe {f} [math.] Fibonacci sequence
Fibonacci-Reihe {f} [math.] Fibonacci series
Fibonacci-Zahlen {pl} [math.] Fibonacci numbers
Fibrillenuntergang {m} [med.] fibrillolysis
Fibrillenzerstörung {f} [med.] fibrillolysis
Fibrillolyse {f} [med.] fibrillolysis
fibrilläres Astrozytom {n} [med.] fibrillary astrocytoma
Fibrin {n} [biochem., bot.] (Pflanzenfaserstoff) fibrin
Fibrin {n} [biochem., physiol.] (Blutfaserstoff) fibrin
Fibrin-Plättchenthrombus {m} [med.] fibrin-platelet thrombus
fibrinbildend [physiol.] fibrinogenic
fibrinbildend [physiol.] fibrinogenous
Fibrinbildung {f} [physiol.] fibrinogenesis
Fibrinbildung {f} [physiol.] fibrination
Fibringerinnsel {n} [med.] fibrin clot
Fibringerinnsel {n} [med.] fibrin coagulum
Fibrinkleber {m} fibrin glue
Fibrinmonomere {pl} [biochem.] fibrin monomers
Fibrinogen {n} [biochem., physiol.] fibrinogen
fibrinogenauflösend [med.] relating to fibrinogenolysis
fibrinogenauflösend [med.] fibrinogenolytic
Fibrinogenese {f} [physiol.] fibrinogenesis
Fibrinogenmangelblutung {f} [med.] fibrinogen deficiency hemorrhage [esp. Am.]
Fibrinogenmangelblutung {f} [med.] fibrinogen deficiency haemorrhage
Fibrinogenolyse {f} [med.] fibrinogenolysis
fibrinogenolytisch [med.] relating to fibrinogenolysis
fibrinogenolytisch [med.] fibrinogenolytic
Fibrinogenämie {f} [med.] fibrinogenemia [esp. Am.]
Fibrinogenämie {f} [med.] fibrinogenaemia
Fibrinolyse {f} [physiol.] fibrinolysis
Fibrinolytika {pl} [pharm.] fibrinolytics
Fibrinolytika {pl} [pharm.] fibrinolytic agents


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
med to support by the way last minute go to seed to ball port of embarkation unfallwagen geld verdienen cholesterin download of course rid of to blow up die to notch to sigh the same letter of comfort Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to flame of msn buch to ship gardasee IN ORDNUNG bank to deinstall hausrat
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/f/12000.html
27.07.2017, 00:37 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.