Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 34372 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 21400 bis 21600:

Deutsch Englisch
Fokuseinstellung {f} [opt., fot.] focussing
Fokusgruppe {f} focus group
fokusnahe Einblendung {f} [med.-tech.] collimation near the focus
Fokussierabstand {m} [phys., opt., fot., med.-tech.] focussing distance
fokussieren to bring into focus
fokussieren to focus
fokussieren [opt., elektr., med.-tech.] (kollimieren) to collimate
Fokussieren {n} [phys., opt., fot.; auch fig.] focussing
fokussierend [opt., elektr., med.-tech.] (kollimierend) collimating
fokussierend [phys., opt., fot.; auch fig.] focussing
Fokussierhebel {m} [opt., fot.] focussing lever [Br.]
Fokussierhebel {m} [opt., fot.] focusing lever [esp. Am.]
Fokussierknpf {m} [fot.] (Drehknopf) focussing knob [Br.]
Fokussierknpf {m} [opt., fot.] (Drehknopf) focusing knob [esp. Am.]
Fokussierleistung {f} [opt., med.] focussing power
Fokussierrad {n} [fot.] focussing knob [Br.]
Fokussierrad {n} [opt., fot.] focusing knob [esp. Am.]
Fokussierrad {n} [opt.] focussing wheel
Fokussierring {m} [opt., fot.] focussing ring
fokussiert {adj.} [opt., elektr., med.-tech.] (kollimiert) collimated
fokussierte focused
fokussierter Ionenstrahl {m} [phys.] focused ion beam , FIB
fokussierter Ionenstrahl {m} [phys.] focused ionic beam , FIB
fokussierter Stahl {m} focused steel
Fokussierung {f} [opt., elektr., med.-tech.] (Kollimation) collimation
Fokussierung {f} [opt., fot.] (Einstellknopf-, rad, oder -scheibe) focussing knob [Br.]
Fokussierung {f} [opt., fot.] (Einstellknopf-, rad, oder -scheibe) focusing knob [esp. Am.]
Fokussierung {f} [opt., fot.] (Vorrichtung) focus
Fokussierung {f} [phys., opt., fot.; auch fig.] focussing
Fokussierungsabstand {m} [phys., opt., fot., med.-tech.] focussing distance
Fokussierungseinrichtung {m} [tech., opt., med.-tech.] focussing device
Fokussierungsfehler {m} [phys., opt., fot., med.-tech.] focussing error
Fokussierungsring {m} [opt., fot.] focussing ring
Foley-Katheter {m} [med.-tech.] (ein Blasenkatheter) Foley catheter
Foley-Standardkatheter {m} [med.-tech.] standard Foley catheter
folg. : folgend(e) foll. : following
Folge deinem Herzen! [lit.] Vanessa [lit.] (Clarice Peters)
Folge leisten to grant
Folge {f} sequitur
Folge {f} suite
Folge {f} (Aufeinander-, Reihenfolge) succession
Folge {f} (Aufeinander-, Reihenfolge; auch math.) sequence
Folge {f} (Aufeinanderfolge) sequel
Folge {f} (Ausgabe) number
Folge {f} (Ausgabe) issue
Folge {f} (Auswirkung) consequence
Folge {f} (einer Film-, TV-Reihe) part
Folge {f} (Endergebnis) upshot
Folge {f} (Episode [Schauspiel etc.]) episode
Folge {f} (Ergebnis) outcome
Folge {f} (Ergebnis, Wirkung) effect
Folge {f} (Folgewirkung) after-effect
Folge {f} (Folgewirkung) aftereffect
Folge {f} (Fortsetzung [Roman, Hörspielreihe etc.]) installment
Folge {f} (Fortsetzung [Roman, Hörspielreihe etc.]) instalment [esp. Br.]
Folge {f} (Nachwirkung [einer Katastrophe etc.]) aftermath
Folge {f} (Reihe von Zeichen etc.) string
Folge {f} (Reihe) series
Folge {f} (Reihen-, Wortfolge) order
Folge {f} (Serie [von Siegen, Treffern etc.]) run
Folge {f} (von Spielkarten) run
Folge {f} ([unmittelbares] Ergebnis, Auswirkung) result
Folge {f} [bes. med.] (Nachwirkung) aftereffect
Folgeabhängigkeit {f} [Eisenbahn] sequential locking
Folgeabhängigkeit {f} [Eisenbahn] sequential interlocking
Folgeantrag {m} subsequent application
Folgebit {n} [EDV] sequence bit
Folgebrand {m} secondary fire
Folgedosis {f} [nukl.] dose commitment
Folgeerkrankung {f} [med.] secondary disease
Folgeerscheinung {f} aftereffect
Folgeerscheinung {f} after effect
Folgeerscheinung {f} contingency
Folgeerscheinung {f} after-effect
Folgefehler {m} aftereffect
Folgejahr {n} following year
Folgejahr {n} next year
Folgejahr {n} subsequent year
Folgejahr {n} succeeding year
Folgekontrolle {f} sequence check
Folgekosten {pl} follow-up costs
Folgekrankheit {f} [med.] secondary disease
Folgekriminalität {f} resulting crime
Folgelieferung {f} subsequent shipment
Folgelieferung {f} subsequent delivery
folgen to succeed
folgen to ensue
folgen to follow
folgen succeeding
folgen auf (örtlich, zeitlich) be posterior to
folgen aus to result from
Folgen haben have consequences {v}
folgen lassen to superimpose on
Folgen nach sich ziehen have consequences {v}
Folgen {pl} suites
Folgen {pl} sequels
Folgen {pl} sequiturs
Folgen {pl} successions
Folgen {pl} sequences
Folgen {pl} results
Folgen {pl} (Auswirkungen) consequences
Folgen {pl} (Nachwirkungen [eines Krieges etc.]) aftermath
Folgen {pl} (Reihen von Zeichen etc.) strings
Folgenbeseitigungsanspruch {m} [jur.] claim to remedial action
folgend consequent
folgend ensuing
folgend following
folgend proximate
folgend sequences
folgend successional
folgend incidental
folgende following
folgende proximately
folgende sequentially
folgende Jahr {n} succeeding year
folgender Tag morrow
folgendermassen [schweiz. Orthogr.] thus
folgendermaßen thus
folgendermaßen as follows
folgendes Jahr {n} following year
folgendes Jahr {n} next year
folgenreich momentous
folgenschwer weighty
folgenschwer momentous
folgenschwer (verhängnisvoll) fateful
folgenschwer (verhängnisvoll) fatal
Folgenschwere {f} momentousness
Folgenschwere {f} significance
Folgeplatte (f) follower plate
folger follower
Folger {m} [elektr.] (Folgeregler) follower
Folgeradar {n} following radar
folgerbar deducible
Folgerbarkeit {f} deducibility
Folgereaktion {f} [chem.] consecutive reaction
Folgereaktion {f} [chem.] successive reaction
Folgeregler {m} [elektr.] follower
Folgerelais {n} [elektr.] sequence-action relay
Folgerelais {n} [elektr.] sequential relay
Folgerelais {n} [elektr.] sequencing relay
folgerichtig consistent
folgerichtig congruously
folgerichtig logical
folgerichtig sequentially
Folgerichtigkeit {f} consistence
Folgerichtigkeit {f} congruity
Folgerichtigkeit {f} consistency
Folgerichtigkeit {f} sequence
Folgerichtigkeiten {pl} congruousness
folgern to conclude (from)
folgern to deduce
folgern to infer
folgern aus to deduce from
folgernd deducing
folgernd inferential
folgernd inferring
folgernd concluding
folgernd (schlüssig) conclusive
folgernde inferentially
folgert deduces
folgert infers
folgert concludes
folgerte deduced
folgerte inferred
folgerte concluded
Folgerung {f} deduction
Folgerung {f} implication
Folgerung {f} inference
Folgerung {f} conclusion
Folgerung {f} ratiocination
Folgerungen {pl} inferences
Folgesatz {m} [ling.] consecutive clause
Folgesatz {m} [math., philos.] corollary
Folgeschaltung {f} sequence control
Folgeschaltungsrelais {n} [elektr.] sequence interlock relay
Folgestrang {m} [biol.] lagging strand
Folgestufe {f} [elektr.] (Folgeverstärker) follower
Folgesätze {pl} corollaries
Folgetonhorn {n} eines Krankenkraftwagens [bes. österr.] ambulance siren
Folgetonhorn {n} [bes. österr.] (police / ambulance / fire-engine) siren
Folgeverstärker {m} [elektr.] follower amplifier
Folgeverstärker {m} [elektr.] follower
Folgewerkzeug {n} follow-on tool
Folgewerkzeug {n} stage tool
folgewidrig inconsistent
folgewidrig inconsequent
folgewidrig inconsequential
folgewidrig {adv.} inconsequently
Folgewidrigkeit {f} inconsequence
Folgewidrigkeit {f} inconsistency
Folgewirkung {f} aftereffect
Folgewirkung {f} after-effect
Folgezahn {m} [biol.] succedaneous tooth
Folgezeit {f} period following
Folgezähler {m} sequencer
Folgezähne {pl} [biol.] succedaneous teeth
folglich then
folglich thus
folglich consequently
folgsam obedient


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
regenjacke beleuchtung of to deinstall couchtisch esoterik to ship letter of comfort to blow up die tragetasche rid of to support go to seed IN ORDNUNG ford of course port of embarkation Dickdarmtuberkulose {f} [med.] med brautkleid tragetasche wwe by the way to sigh to notch to ball to flame motorradreifen the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/f/21400.html
28.06.2017, 12:29 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.