Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 34505 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 24600 bis 24800:

Deutsch Englisch
Franzium-Atom {n} [chem., nukl.] francium atom
Franzium-Atome {pl} [chem., nukl.] francium atoms
Franzium-Isotop {n} [chem., nukl.] francium isotope
Franziumatom {n} [chem., nukl.] francium atom
Franziumatome {pl} [chem., nukl.] francium atoms
Franziumgehalt {m} [chem., nukl.] francium content
Franziumisotop {n} [chem., nukl.] francium isotope
Franziumoxid {n} [chem., nukl.] francium oxide
Franziumverbindung {f} [chem., nukl.] francium compound
Franzmann {m} [veraltend, pej.] (Franzose) Frog [sl.]
Franzmann {m} [veraltend, pej.] (Franzose) Frenchie [coll.]
Franzose {m} Frenchman
Franzose {m} (Junge aus Frankreich) boy from France
Franzose {m} (Mann aus Frankreich) man from France
Franzose {m} [tech., ugs.] (ein verstellbarer Schraubenschlüssel) monkey wrench [coll.]
Franzosen {pl} (französische Männer) Frenchmen
Franzosen {pl} [tech., ugs.] (verstellbare Schraubenschlüssel) monkey wrenches [coll.]
Franzosen-Kaiserfisch {m} [zool.] French angelfish (Pomacanthus paru)
Franzosenbrot {n} [ugs.] (Baguette) French bread
Franzosenfeind {m} Francophobe
franzosenfeindlich Francophobe
Franzosenhasser {m} Francophobe
Franzosenhasserin {f} Francophobe
Franzosenkaiserfisch {m} [zool.] French angelfish (Pomacanthus paru)
Franzosenkrankheit {f} [med., veraltet] (Syphilis) French disease
Franzosenkraut {n} (bot.) gallant soldier (Galinsoga parviflora, Galinsoga ciliata)
Französin {f} (betont: Dame) French lady
Französin {f} (betont: Frau) Frenchwoman
Französin {f} (betont: Frau) French woman
Französin {f} (betont: Mädchen) French girl
Französin {f} (betont: Mädchen) Frenchgirl
Französin {f} (Dame aus Frankreich) lady from France
Französin {f} (Frau aus Frankreich) woman from France
Französin {f} (Mädchen aus Frankreich) girl from France
Französinnen {pl} (betont: Damen) French ladies
Französinnen {pl} (betont: Frauen) Frenchwomen
Französinnen {pl} (betont: Frauen) French women
Französinnen {pl} (betont: Mädchen) French girls
Französinnen {pl} (betont: Mädchen) Frenchgirls
französisch French
Französisch sprechend [ling.] (als Muttersprache) francophone
französisch [ugs., euphem.] (oral [Fellatio, Cunnilingus]) oral
Französisch {n} [ling.] French
französisch-amerikanischen Beziehungen {pl} Franco-American relations
französisch-deutsches Wörterbuch {n} French to German dictionary
französisch-englisches Wörterbuch {n} French to English dictionary
Französisch-Flandern ({n}) [geogr.] French Flanders
Französisch-Guayana ({n}) [geogr.] French Guiana (gf)
Französisch-Guyana ({n}) [geogr.] French Guiana (gf)
Französisch-Polynesien ({n}) [geogr.] French Polynesia (pf)
Französisch-Westhoek {f} [geogr.] French Westhoek
Französisch-Wörterbuch {n} French dictionary
französische Alpen {pl} [geogr.] (the) French Alps
Französische Betten (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1959) Count Your Blessings
Französische Dogge {f} [zool.] French mastiff
Französische Feldwespe {f} [zool.] European paper wasp (Polistes dominulus / Polistes gallicus)
französische Geschichte {f} (Historie) French history
Französische Inseln {pl} [geogr., hist.] (Vitu-Inseln [zu Papua-Neuguinea]) French Islands (Vitu Islands [Papua New Guinea])
französische Kinder {pl} French children
französische Krankheit {f} [med., veraltet] (Syphilis) French disease
französische Kultur {f} [soz.] French culture
französische Kulturwissenschaften {pl} French cultural studies , FCS
französische Mode {f} French fashion
französische Mädchen {pl} French girls
Französische Politur {f} French polish
französische Spitze {f} French lace
französische Sprache {f} [ling.] French language
Französische Süd- und Antarktisgebiete {pl} [geogr., pol.] French Southern and Antarctic Territories
Französische Südpolar-Territorien French Southern Territories (tf)
Französische Südpolar-Territorien {pl} [geogr., pol.] (Adelieland) French Antarctic Territories (Adélie Land)
französische Zöpfe {pl} French-braided pigtails
französischer Branntwein {m} [gastr.] French brandy
Französischer Franc {m} (F / FF / ₣) [fin., hist.] (frühere Währung von Frankreich) French franc , FRF
französischer Garten {m} (ein Landschaftsgarten-Typ) French garden
Französischer Indochinakrieg {m} [hist.] (1946 - 1954) Anti-French Resistance War
französischer Knoten {m} (Frisur) French knot
französischer Knoten {m} [Sticken] French knot
französischer Landschaftsgarten {m} French landscape garden
französischer Likör {m} French liqueur
französischer Philosoph {m} der Aufklärung philosophe
französischer Rotwein {m} French red wine
französischer Stecher {m} [Waffentechnik] (ein Abzug) forward set trigger
französischer Stecher {m} [Waffentechnik] (ein Abzug) single set trigger
französischer Stecherabzug {m} [Waffentechnik] single set trigger
französischer Stecherabzug {m} [Waffentechnik] forward set trigger
Französischer Walzer {m} (ein Tanz) Viennese waltz
französischer Weinbrand {m} [gastr.] French brandy
französischer Zopf {m} French braid [esp. Am.]
französischer Zopf {m} French plait
französisches Brot {n} French bread
französisches Kind {n} French child
französisches Lokal {n} [gastr.] French place
französisches Mädchen {n} French girl
französisches Mädel {n} [ugs.] French girl
französisches Restaurant {n} [gastr.] French restaurant
französisches Roulette {n} French roulette
französisches Schloss {n} [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flintlock
französisches Schloss {n} [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flint-lock
französisches Schloss {n} [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flint lock
französisches Schloss {n} [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flintlock mechanism
französisches Schloss {n} [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flint-lock mechanism
französisches Schloß {n} [alte Orthogr.] [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flintlock
französisches Schloß {n} [alte Orthogr.] [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flint lock
französisches Schloß {n} [alte Orthogr.] [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flint-lock
französisches Schloß {n} [alte Orthogr.] [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flint-lock mechanism
französisches Schloß {n} [alte Orthogr.] [hist. Waffentechnik] (Steinschloss) flintlock mechanism
französisches Weissbrot {n} [schweiz. Orthogr.] French bread
französisches Weißbrot {n} French bread
französisches Weißbrot {n} (Baguette) baguette
französisches Weißbrot {n} (Baguette) French loaf
französischgrün French green
Französischgrün {n} French green
Französischkurs {m} French course
Französischkurs {m} (Unterrichtsstunden) French lessons
Französischlehrer {m} French teacher
Französischlehrer {m} teacher in French (language)
Französischlehrer {m} (privat unterrichtend) French tutor
Französischlehrerin {f} (female) French teacher
Französischlehrerin {f} (female) teacher in French (language)
Französischlehrerin {f} (privat unterrichtend) (female) French tutor
Französischnote {f} French mark [esp. Br.]
Französischnote {f} French grade [Am.]
französischsprachig French-speaking
französischsprachig [ling.] francophone
französischsprechend [ling.] (Muttersprachler) francophone
Französischstunde {f} (Unterricht) French lesson
Französischstunden {pl} (Unterricht) French lessons
französischstämmig of French origin
französischstämmig of French descent
französischstämmig of French stock
französischstämmig ethnic French
Französischunterricht {m} French lessons
Französischwörterbuch {n} French dictionary
Französismen {pl} [ling., seltener] Gallicisms
Französismus {m} [ling., seltener] Gallicism
Französistik {f} [ling., lit.] French studies
frappieren to chill
frappierend astonishing
frappierend remarkable
frappierend amazing
frappierende Ähnlichkeit {f} remarkable resemblance
Fraser ({n}) [geogr.] (Stadt in Michigan, USA) Fraser
Fraser Island ({n}) [geogr.] Fraser Island
Fraser-Insel {f} [geogr., selten] Fraser Island
Fraser-Spirale {f} [opt., physiol., psych.] (eine optische Täuschung) Fraser spiral illusion
Fraser-Spirale {f} [opt., physiol., psych.] (eine optische Täuschung) false spiral
Fraser-Spirale {f} [opt., physiol., psych.] (eine optische Täuschung) twisted cord illusion
Fraser-Syndrom {n} [med.] Fraser syndrome
Frasier (eine US-amerikanische Fernsehserie) Frasier
Frasne {n} [geol., paläo.] Frasnian
Frasnium {n} [geol., paläo.] Frasnian
Frass {m} [schweiz. Orthogr.] (durch Schädlinge, z. B. Mottenfrass) damage
Frass {m} [schweiz. Orthogr.] [chem., tech.] (durch Rost, Säure) corrosion
Frassmehl {n} [schweiz. Orthogr.] frass
Frater {m} [kath.] frater
fraternisieren to fraternize
fraternisieren to fraternise [Br.]
fraternisierend fraternizing
fraternisiert fraternizes
fraternisierte fraternized
Fraternisierung {f} fraternization
Fraternisierung {f} fraternisation [Br.]
Fraternitas [astron.] (ein Asteroid) Fraternitas
Fraternität {f} fraternity
Fratz {m} [ugs., pej.] (verzogenes / aufreizendes Mädchen) hussy
Fratz {m} [ugs.] (freches Mädchen) rascal
Fratz {m} [ugs.] (verschmitztes Mädchen) scallywag
Fratze {f} (entstelltes Gesicht) disfigured face
Fratze {f} (Grimasse) grimace
Fratze {f} (Grimasse) mop
Fratze {f} (Grimasse) mow [obs.]
Fratze {f} (Grimasse) mug [sl.]
Fratze {f} (hässliches Gesicht) grotesque face
Fratze {f} [sl., pej.] (Gesicht) mush [Br.] [sl.]
Fratze {f} [sl., pej.] (Gesicht) mug [sl.]
Fratze {f} [sl., pej.] (Gesicht) pan [sl.]
Fratzen schneiden to grimace
Fratzen {pl} grimaces
fratzenhaft grotesque
Frau ({f}) ([bei unverheirateten Frauen] als schriftliche Anrede , vor Namen) Ms.
Frau ({f}) ([bei unverheirateten Frauen] als schriftliche Anrede , vor Namen) Ms
Frau ({f}) ([bei verheirateten Frauen] als Anrede, vor Namen) Mrs
Frau ({f}) ([bei verheirateten Frauen] als Anrede, vor Namen) Mrs.
Frau / Mädchen, die / das Männer aufgeilt, und dann einen Rückzieher macht) cock-teaser {v} [vulg.]
Frau am Abgrund (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1949) Whirlpool
Frau auf der Flucht [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1950) Woman in Hiding
Frau Babylas liebt die Tiere (ein belgischer Kurzfilm aus dem Jahr 1911) Mrs. Pussy Loves Animals
Frau Baronin [Anrede] Madam
Frau Bovary [alter Titel] [lit.] (Gustave Flaubert) Madame Bovary [lit.]
Frau Dery, wohin gehen Sie? (ein ungarischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Mrs. Dery Where Are You?
Frau für eine Nacht (Sexualpartnerin) one-night stand
Frau fährt, Mann schläft (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2004) Woman Driving, Man Sleeping
Frau fährt, Mann schläft - Zeitreisen: Die Gegenwart (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2004) Woman Driving, Man Sleeping
Frau General ({f}) General
Frau Holle [lit.] (ein Märchen der Brüder Grimm) Mother Hulda [lit.]
Frau im Mond (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1929) Girl in the Moon [Br.]
Frau im Mond (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1929) Woman in the Moon [Am.]
Frau im Mond (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1929) By Rocket to the Moon [Am.]
Frau im Netz (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1950) Cage of Gold
Frau im Zwielicht [lit.] A Lost Lady [lit.] (Willa Cather)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ship kinderrad schreibtischlampe web by the way motorroller to deinstall Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh letter of comfort IN ORDNUNG die of amazon med to flame to ball rid of the same sandstrahlen download wwe of course bench to blow up to support go to seed hotel reservation port of embarkation to notch
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/f/24600.html
27.07.2017, 00:40 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.