Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 34347 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 30200 bis 30400:

Deutsch Englisch
Fulleren {n} [chem.] fullerene
Fullerene {pl} [chem.] fullerenes
Fullererde {f} Fuller's earth
Fullerton ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Fullerton
Fullerton ({n}) [geogr.] (Stadt in Pennsylvania, USA) Fullerton
Fulltimejob {m} full-time job
Fullwell Cross ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Redbridge) Fullwell Cross
fulminant brilliant
fulminant [geh.] pyrotechnic [fig.]
fulminante Hepatitis {f} [med.] fulminant hepatitis
Fulminanz {f} [geh.] pyrotechnics [fig.]
Fulminat {n} [chem.] (Salz der Knallsäure) fulminate
Fulminate {pl} [chem.] (Salze der Knallsäure) fulminates
Fulminsäure {f} [chem.] fulminic acid (HCNO)
Fultograph {m} [elektr., hist.] fultograph
Fulton ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat New York, USA) Fulton
Fulton ({n}) [geogr.] (Stadt in Missouri, USA) Fulton
Fulton County {n} {f} [pol., geogr.] (im Bundesstaat New York, USA) Fulton County
Fulvinsäure {f} fulvic acid
Fulwa-Butter {f} Indian butter
Fulwa-Talg {m} Indian butter
Fulwabutter {f} Indian butter
Fulwatalg {m} Indian butter
Fumarat {n} [biochem.] (Salz der Fumarsäure) fumarate
Fumaratatmung {n} [biol.] fumarate respiration
Fumarate {pl} [biochem.] (Salze der Fumarsäure) fumarates
Fumarsäure {f} [biochem.] fumaric acid
Fummel {f} [österr.] [ugs., pej.] (dummes Mädchen, Frau) twat {s} [Br.] [vulg.]
Fummel {f} [österr.] [ugs., pej.] (dummes Mädchen, Frau) twerp {s} [coll.]
Fummel {m} [ugs., oft pej.] (billig wirkendes, wenig geschmackvolles, auch freizügiges Kleid) rag
Fummel {m} [ugs.] (Kleid eines Transvestiten) drag
Fummelbrett {n} smoothing board
Fummelei {f} petting
Fummelei {f} (Petting) groping
Fummelei {f} (umständliche Verrichtung) fiddling
Fummelei {f} (umständliche Verrichtung) fidgeting
Fummelei {f} [ugs.] (Petting) hanky-panky [coll.]
Fummelkram {m} [ugs.] fiddly job
Fummelkram {m} [ugs.] fiddle
fummeln (an) [ugs., oft. pej.] (sich zu schaffen machen) to fiddle around (with)
fummeln (an) [ugs.] (sich mühsam zu schaffen machen) to fumble around (with)
fummeln [ugs., oft pej.] (liebkosen, streicheln) to pet
fummeln [ugs., oft. pej.] (sich zu schaffen machen) to fiddle
fummeln [ugs.] (auch sexuell motiviert) to grope
Fummeln {n} [ugs., oft. pej.] (das Herumspielen, Tasten) fiddling
Fummeln {n} [ugs.] (auch sexuell motiviert) grope
Fummeln {n} [ugs.] (Petting) hanky-panky [coll.]
fummelnd [ugs., oft. pej.] (herumspielend, tastend) fiddling
Fummeltrine {f} [sl.] (Transvestit [bes. auf der Bühne]) drag queen [coll.]
Fummeltrine {f} [sl.] (Transvestit) TV [esp. Am.] [sl.]
Fummeltrine {f} [sl.] (Transvestit) tranny [sl.]
Fummeltrine {f} [sl.] (Transvestit) trannie [sl.]
Fumonisin B1 {n} [biochem.] fumonisin B1
Fumonisin {n} [biochem.] fumonisin
Fumonisine {pl} [biochem.] fumonisins
Funafuti-Atoll {n} [geogr.] (Hauptstadt von Tuvalu) Funafuti atoll (capital of Tuvalu)
Funafutil ({n}) [geogr.] (Hauptstadt von Tuvalu) Funafuti (capital of Tuvalu)
Funboard {n} [Sport] (ein langes Surfbrett) funboard
Funchal ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Portugal) Funchal (a city in Portugal)
Fund {m} finding
Fund {m} find
Fund {m} (Entdeckung [eines Schatzes etc.]) discovery
Fund {m} einer Leiche finding of a corpse
Fund {m} von Leichen finding of corpses
Fundament {m} basement
Fundament {n} seating
Fundament {n} (archit.) foundations
Fundament {n} (archit., auch fig.) foundation
Fundament {n} (bautech.) (Gründung) ground work
Fundament {n} (bautech.) (Gründung) groundwork
Fundament {n} (bautech.) (Gründung, Unterbau) grounding
Fundament {n} (einer Maschine) bed
Fundament {n} (fig.) basis
Fundament {n} (tech.) footing
Fundament {n} [archit., auch fig.] base
Fundament {n} [tech.] (Unterstruktur) substructure
Fundament {n} [tech.] (Unterstruktur) underbase
fundamental [adv.] fundamentally
fundamentale Frage {f} fundamental question
fundamentale Opposition {f} [pol.] fundamental opposition
Fundamentalfrage {f} [philos.] fundamental question
Fundamentalismus {m} fundamentalism
Fundamentalist {m} fundamentalist
Fundamentalkatalog {m} [astron.] fundamental catalog [Am.]
Fundamentalkatalog {m} [astron.] fundamental catalogue [Br.]
Fundamentallösung {f} [math.] fundamental solution
Fundamentalopposition {f} [pol.] fundamental opposition
Fundamentalsatz {m} der Algebra [math.] fundamental theorem of algebra
Fundamentalsatz {m} der Analysis [math.] fundamental theorem of calculus , FTC , FTOC
Fundamentalsatz {m} der Arithmetik [math.] fundamental theorem of arithmetic
Fundamentalsatz {m} [math.] fundamental theorem
Fundamentaltheologie {f} [relig.] fundamental theology
Fundamentdrän {m} foundation drain
Fundamentplatte {f} [bautech.] foundation slab
Fundamt {n} (bes. österr.: Fundbüro) lost property office
Fundbüro (auf Schild) lost and found
Fundbüro {n} lost property office
Fundbüro {n} lost-and-found office (Am.)
Funde {pl} findings
Fundevogel [lit.] (ein Märchen der Brüder Grimm) Foundling-Bird [lit.]
Fundgrube {f} rich source
Fundgrube {f} goldmine [fig.]
Fundgrube {f} depository [fig.]
Fundgrube {f} (Informationsquelle) mine of information
fundiert funded
fundierte Branchenkenntnisse profound knowledge of the trade
Fundort {m} [biol., ökol.] habitat
Fundsachen {pl} lost property
Fundschicht {f} [archäo.] archaeological layer
Fundschicht {f} [archäo.] archeological layer [Am.]
Fundspektrum {n} [archäo.] spectrum of finds
Fundstück {n} find
Fundus {m} equipment
Fundus {m} fund
Fundus {m} (Theater) properties
Fundus {m} (Theater) props
Fundus {m} (Theater) requisites
Fundus {m} (Theater) costumes
Fundus {m} [anat.] fundus
Fundusfotografie {f} [med.-tech.] (Aufnahme) fundus photograph
Fundusfotografie {f} [med.-tech.] (Verfahren) fundus photography
Fundusfotografie {f} [med.-tech.] (Verfahren) fundography
Funduskamera {f} [med.-tech.] fundus camera
Fundzettel {m} finds label
Funeral-Master {m} (neudeutsch: Bestattungsmeister) mortician (Am.)
Funeral-Master {m} (neudeutsch: Bestattungsmeister) undertaker
funfdimensional five-dimensional
fungibel [fin., jur.] fungible
Fungibilität {f} fungibility
fungieren als to act as
fungieren als to serve as
fungieren als to function as
Fungizid {n} [chem.] (Pilze und / oder ihre Sporen abtötendes Mittel) fungicide
fungizidfrei {adj.} [chem., ökol.] fungicide-free
Fungämie {f} [med.] fungemia [esp. Am.]
Fungämie {f} [med.] fungaemia [Br.]
Funiculus {m} [bot., zool.] funiculus
Funikulitis {f} [med.] (Entzündung des Samenstrangs) funiculitis
funikuläre Myelopathie {f} [med.] funicular myelopathy
funikuläre Myelose {f} [med.] funicular myelosis
Funk {m} [musik.] funk
Funk {m} [musik.] funk music
Funk-Alphabet {n} radio alphabet
Funk-Altimeter {n} radio altimeter
Funk-Altimeter {n} capacitance altimeter
Funk-Antenne {f} radio aerial [esp. Br.]
Funk-Antenne {f} radio antenna [esp. Am.]
Funk-Equipment {n} radio equipment
Funk-Fernschreiber {m} radio teleprinter
Funk-Fernschreiber {m} radio teletypewriter
Funk-Höhenmesser {m} radio altimeter
Funk-Höhenmesser {m} capacitance altimeter
Funk-Höhenmesser {m} [luftf., Raumfahrt] radar altimeter
Funk-Höhenmesser-Antenne {f} [luftf., Raumfahrt] radar altimeter aerial [esp. Br.]
Funk-Höhenmesser-Antenne {f} [luftf., Raumfahrt] radar altimeter antenna [esp. Am.]
Funk-Höhenmesserantenne {f} [luftf., Raumfahrt] radar altimeter aerial [esp. Br.]
Funk-Höhenmesserantenne {f} [luftf., Raumfahrt] radar altimeter antenna [esp. Am.]
Funk-Sänger {m} [musik.] funk singer
Funk-Sängerin {f} [musik.] (female) funk singer
Funkalphabet {n} radio alphabet
Funkaltimeter {n} radio altimeter
Funkaltimeter {n} capacitance altimeter
Funkamateur {m} radio ham [coll.]
Funkamateur {m} amateur radio enthusiast
Funkamateur {m} ham [coll.]
Funkamateursatellit {m} (veraltet: Amateurfunksatellit) radio ham satellite
Funkanlage {f} radio installation
Funkanlage {f} radio transceiver installation
Funkanlage {f} radio unit
Funkantenne {f} radio antenna [esp. Am.]
Funkantenne {f} radio aerial [esp. Br.]
Funkaufklärung {f} (mil.) radio reconnaissance
Funkausrüstung {f} radio equipment
Funkausstattung {f} radio equipment
Funkausstellung {f} radio show
Funkbetriebszeugnis {n} radio operator's certificate
Funkbild {n} radio-photogram
Funkdienst {m} radio service
Funke {m} spark
Funkeinheit {f} (Anlage, Gerät) radio unit
Funkelektronik {f} radio electronics
Funkeln blaze
funkeln to coruscate
funkeln to scintillate
funkeln to sparkle
funkeln to glitter
funkeln to flash
funkeln to twinkle
Funkeln {n} twinkling
Funkeln {n} glitter
funkelnagelneu brand new
funkelnagelneu [ugs.] spanking-new
funkelnagelneu [ugs.] spanking new [coll.]
funkelnd twinkling
funkelnd glittering
funkelnd coruscating
funkelnd gemmy
funkelnd scintillating
funkelnd sparkling
funkelnd (glänzend [Lack etc.]) shiny


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed to ball to flame by the way letter of comfort to deinstall port of embarkation the same vietnam die tragetasche arbeitshose to notch motorroller of course kinderrad reiseversicherung friteuse schreibtischlampe of rid of to support IN ORDNUNG to ship gutschein bank to blow up med Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/f/30200.html
22.06.2017, 22:26 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.