Deutsche Wörter, beginnend mit f

Wir haben 34869 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 30200 bis 30400:

Deutsch Englisch
Fräserdorn {m} [tech.] cutter arbor
Fräsersatz {m} gang cutter
Fräskopf {m} [tech.] cutter head
Fräsmaschine {f} mill
Fräsmaschine {f} miller
Fräsmaschine {f} [tech.] (zur Metallbearbeitung) milling machine
Fräsmesser {n} [tech.] (einer Bodenfräse) tiller blade
Fräsroboter {m} milling robot
Fräsrotor {m} [tech.] (einer Bodenfräse) tiller rotor
Frässpindel {f} milling spindle
fräst Loch aus countersinks
fräste Loch aus countersank
Frästisch {m} router table
Fräswerk {n} [tech.] (einer Bodenfräse) tiller rotor
Fräswerk {n} [tech.] (zur Metallbearbeitung) milling machine
Fräswerkzeug {n} milling cutter
Fräswerkzeug {n} cutting tool
Fräswerkzeug {n} milling tool
Fräszinke {f} [tech.] (einer Bodenfräse) tiller tooth
Fräszinke {f} [tech.] (einer Bodenfräse) tiller spike
Fräszinken {pl} [tech.] (einer Bodenfräse) tiller teeth
Fräszinken {pl} [tech.] (einer Bodenfräse) tiller spikes
Fräulein (Frl.) ... [veraltend] (als Anrede, auch von Kellnerin, Lehrerin etc.) Miss ...
Fräulein Julie (ein schwedischer Spielfilm aus dem Jahr 1951) Miss Julie
Fräulein Kitty (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1940) Kitty Foyle [short title]
Fräulein Kitty (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1940) Kitty Foyle: The Natural History of a Woman [original title]
Fräulein Minna und der Reitknecht [lit.] Miss Mina and the Groom [lit.] (Wilkie Collins)
Fräulein Morris und der Fremde [lit.] Miss Morris and the Stranger [lit.] (Wilkie Collins)
Fräulein oder Frau [lit.] Miss or Mrs? [lit.] (Wilkie Collins)
Fräulein Pirat [österr., veraltet] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1938) The Buccaneer
Fräulein Privatsekretärin (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1948) Spring in Park Lane
Fräulein Rita Rührig ({n}) (Sekretärin von Dagobert Duck [Comicfigur von Walt Disney]) Miss Quackfaster
Fräulein Rührig ({n}) (Sekretärin von Dagobert Duck [Comicfigur von Walt Disney]) Miss Quackfaster
Fräulein Smillas Gespür für Schnee (ein dänisch-deutsch-schwedischer Spielfilm aus dem Jahr 1997) Smilla's Sense of Snow [original title]
Fräulein Smillas Gespür für Schnee (ein dänisch-deutsch-schwedischer Spielfilm aus dem Jahr 1997) Smilla's Feeling for Snow [Br.]
Fräulein Smillas Gespür für Schnee [lit.] (Peter Høeg) Miss Smilla's Feeling for Snow [lit.]
Fräulein Smillas Gespür für Schnee [lit.] (Peter Høeg) Miss Smilla's Sense of Snow [lit.]
Fräulein Veronika (ein schweizerisch-österreichischer Spielfilm aus dem Jahr 1936) All for Veronica
Fräulein Winnetou (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1939) Susannah of the Mounties
Fräulein {n} (bes. Deutsche) fraulein
Fräulein {n} (bes. Deutsche) frollein
Fräulein {n} vom Amt [telekom., hist.] operator
Fräulein {n} [eher ermahnend, verärgert] (Kind, Jugendliche) little miss
Fräulein {n} [ermahnend, verärgert] (Mädchen, junge Frau) young lady
Fräulein {n} [euphem., veraltet] (Animiermädchen, Edel-Prostituierte, Callgirl) hostess
Fräulein {n} [euphem., veraltet] (Edel-Prostituierte, Callgirl) escort
Fräulein {n} [euphem., veraltet] (Prostituierte) working girl [Am.] [euphem.]
Fräulein {n} [euphem., veraltet] (Prostituierte) wench [obs.]
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Büroangestellte, Empfangsdame etc.) girl
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Gouvernante) governess
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Kellnerin) waitress
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Kindermädchen) nurse
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Kindermädchen) nanny [esp. Br.]
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Lehrerin) mistress [esp. Br.]
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Lehrerin, Erzieherin) teacher
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (unverheiratete Frau) signorina
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (unverheiratete Frau) miss
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (unverheiratete Frau) spinster
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (unverheiratete Frau) young lady
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Verkäuferin) sales girl
Fräulein {n} [veraltend, neg.] (Verkäuferin, Büroangestellte) assistant
Fräulein {n} [veraltend] (junge Dame) young lady
Fräulein! [veraltend] (zur Kellnerin etc.) excuse me
Fräulein, wir möchten zahlen (Miss,) could we have the bill (Br.)
Fräulein, wir möchten zahlen (Miss,) check please! (Am.)
Fräuleins in Uniform [österr.] [DVD-Titel] (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973) Frauleins in Uniform [Br.] [video title]
Fräuleins in Uniform [österr.] [DVD-Titel] (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973) SS Cutthroats [Am.] [dubbed version]
Fräuleins in Uniform [österr.] [DVD-Titel] (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973) She Devils of the SS [Am.]
Fräuleins in Uniform [österr.] [DVD-Titel] (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973) The Cutthroats [Am.] [dubbed version]
Fräuleins in Uniform [österr.] [DVD-Titel] (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973) Fraulein Without Uniform [Can.] [dubbed version]
Fräuleins {pl} [veraltend, neg.] (Lehrerinnen, Erzieherinnen) teachers
fröhlich blithesome [obs., poet.]
fröhlich gladsome [obs., poet.]
fröhlich joyous
fröhlich lighthearted
fröhlich mirthful
fröhlich cheerful
fröhlich bright
fröhlich festive
fröhlich sportive
fröhlich eupeptic (fig.)
fröhlich jovial
fröhlich happy
fröhlich blithe
fröhlich jocund
fröhlich gay
fröhlich bonny [esp. Scot.]
fröhlich heartsome [esp. Scot.]
fröhlich lightsome [obs., poet.]
fröhlich light-hearted
fröhlich jolly
fröhlich buxom [obs.]
fröhlich jaunty
fröhlich (ausgelassen) gleeful
fröhlich (ausgelassen) merry
fröhlich (ausgelassen) rackety
fröhlich (Familie, Kind, Mädchen etc.) bonny [esp. Scot.]
fröhlich dreinblicken [ugs.] to look happy
fröhlich dreinschauen [ugs.] to look happy
fröhlich sein go jolly {v}
fröhlich singen to carol [esp. Br.]
fröhlich werden to cheer up
fröhlich [adv.] liltingly
fröhlich [adv.] mirthfully
fröhlich [adv.] cheerfully
fröhlich [adv.] jovially
fröhlich [adv.] blithely
fröhlich [adv.] jocundly
fröhlich [adv.] gaily
fröhlich [adv.] lightsomely [obs., poet.]
fröhlich [adv.] light-heartedly
fröhlich [adv.] jollily
fröhlich [adv.] (ausgelassen) merrily
fröhlich [adv.] (ausgelassen) gleefully
fröhlich {adv.} happily
fröhlich {adv.} bonnily [esp. Scot.]
fröhlich {adv.} buxomly [obs.]
fröhlich {adv.} jauntily
Fröhlich, Frei, Spaß dabei (ein US-amerikanischer Zeichentrickfilm aus dem Jahr 1947) Fun and Fancy Free
Fröhlich-Syndrom {n} [med.] Fröhlich's syndrome
fröhliche blithely
fröhliche gladsomely
fröhliche gleefully
fröhliche lightheartedly
fröhliche Familie {f} bonny family [esp. Scot.]
Fröhliche Ostern (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Happy Easter
fröhliche Ostern [seltener; eher hum., iron.] happy Easter
fröhliche Ostern! [seltener; eher hum., iron.] happy Easter!
fröhliche Stimme {f} cheerful voice
Fröhliche Tage für Hanni und Nanni [lit.] Fifth Formers At St. Clare's [lit.] (Enid Blyton)
fröhliche Urständ feiern [hum., iron.] (aus der Vergessenheit wieder auftauchen) to rise from the ashes
fröhliche Urständ feiern [iron.] (aus der Vergessenheit wieder auftauchen) to rear its head again
fröhliche Urständ feiern [iron.] (aus der Vergessenheit wieder auftauchen) to rear its ugly head again
Fröhliche Weihnachten (ein US-amerikanisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1983) A Christmas Story
Fröhliche Weihnachten Mr. Präsident (ein US-amerikanisch-kanadischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1996) The Angel of Pennsylvania Avenue
Fröhliche Weihnachten [lit.] Happy Christmas [lit.] (Daphne du Maurier)
fröhliche Weihnachten! merry Christmas!
fröhliche Weihnachten! happy Christmas!
fröhlicher gladder
fröhlicher Geistlicher {m} happy clappy (Br.) (coll.)
fröhlicher Junge {m} bonny boy [esp. Scot.]
fröhlichere more cheerful
fröhliches Kind {n} bonny child [esp. Scot.]
fröhliches Mädchen {n} happy girl
fröhliches Mädchen {n} bonny girl [esp. Scot.]
Fröhlichkeit {f} blithesomeness
Fröhlichkeit {f} cheerfulness
Fröhlichkeit {f} conviviality
Fröhlichkeit {f} festiveness
Fröhlichkeit {f} gaiety
Fröhlichkeit {f} gayness
Fröhlichkeit {f} gladness
Fröhlichkeit {f} glee
Fröhlichkeit {f} gleefulness
Fröhlichkeit {f} happiness
Fröhlichkeit {f} jolliness
Fröhlichkeit {f} joyance
Fröhlichkeit {f} lightheartedness
Fröhlichkeit {f} merriment
Fröhlichkeit {f} mirth
Fröhlichkeit {f} cheer
Fröhlichkeit {f} hilarity
Fröhlichkeit {f} joviality
Fröhlichkeit {f} (Hochstimmung) high spirits
Fröhlichkeiten {pl} jollity
Fröhlichkeiten {pl} mirths
fröhlichste most cheerful
fröhlichste gladdest
Frömmelei {f} religiosity
Frömmelei {f} sanctimony
Frömmelei {f} churchyness
Frömmelei {f} piety
Frömmeleien {pl} sanctimonies
frömmeln [iron.] be sanctimonious {v}
frömmeln [iron.] to put on a pious act
frömmelnd reden [pej.] to orate
frömmelnde Rede {f} [pej.] oration
Frömmigkeit {f} devoutness
Frömmigkeit {f} piety
Frömmler {m} bigot
Frömmler {m} [pej.] Holy Joe [coll.]
Frömmler {m} [pej.] holy Joe [coll.]
Frömmler {m} [pej.] holy roller [Am.] [coll.]
Frömmler {pl} bigots
Fröndenberg/Ruhr ({n}) [geogr.] Fröndenberg (on the Ruhr) (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
Fröndenberg/Ruhr ({n}) [geogr.] Froendenberg (on the Ruhr) (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
Frönen {n} (in) indulgence (in)
Frösche (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Frogs
Frösche {pl} frogs
Frösche {pl} squibs
Fröschlein {n} little frog
Fröschleingeschwulst {f} [med.] sublingual ptyalocele
Fröschleingeschwulst {f} [med.] sublingual cyst
Fröschleingeschwulst {f} [med.] ranula
Fröste {pl} frosts
fröstelig chilly
fröstelig shivery
fröstelig sein to feel the cold
fröstelig sein (momentan) to feel chilly
fröstelig sein (momentan) to feel shivery