odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit f

Wir haben 37675 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 30600 bis 30800:

Deutsch Englisch
friedliche Diskussion {f}Femininum (die) peaceable discussion
friedliche Gegend {f}Femininum (die) serene landscape
friedliche Gesinnung {f}Femininum (die) peaceable disposition
friedliche Lösung {f}Femininum (die) amicable solution
friedliche Menge {f}Femininum (die) orderly crowd
friedliche Revolution {f}Femininum (die) peaceful revolution
friedlichen placidly
friedlichen Beendigung {f}Femininum (die) amicable conclusion
friedlicher Abschluss {m}Maskulinum (der) amicable conclusion
friedlicher Abschluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] amicable conclusion
friedlicher Bürger {m}Maskulinum (der) peaceable citizen
friedlicher Wandel {m}Maskulinum (der) peaceful change
friedliches placidness
friedliches Lächeln {n}Neutrum (das) serene smile
Friedlichkeit {f}Femininum (die) peacefulness
friedlichste tamest
friedliebend irenic
friedliebend pacific
friedliebend peace-loving
friedliebend peaceable
friedliebend peaceloving
friedliebend {adv.} irenically
friedliebend {adv.} pacifically
friedliebend {adv.} peaceably
friedlos peaceless
friedlosere more peaceless
Friedländer-Pneumonie {f}Femininum (die) [med.] Friedländer's pneumonia
Friedreich-Ataxie {f}Femininum (die) [med.] Friedreich's ataxia
Friedreich-Zeichen {n}Neutrum (das) [med.] Friedreich sign
Friedrich der Weise [hist.] (Friedrich II., Kurfürst von Sachsen) Frederick the Gentle [hist.] (Frederick II., Elector of Saxony)
Friedrich der Weise [hist.] (Friedrich III., Kurfürst von Sachsen) Frederick the Wise [hist.] (Frederick III., Elector of Saxony)
Friedrich und die große Koalition [lit.] (Thomas Mann) Frederick and the Great Coalition
Friedrich Wilhelm {m}Maskulinum (der) [ugs., hum., veraltend] (Unterschrift) John Hancock [Am.] [coll.]
Friedrich Wilhelm, der Grosse Kurfürst [schweiz. Orthogr.] [hist.] Frederick William, the Great Elector
Friedrich Wilhelm, der Große Kurfürst [hist.] Frederick William, the Great Elector
Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg {f}Femininum (die), FAU {f}Femininum (die) University of Erlangen-Nuremberg
Friedrich-Ebert-Stiftung {f}Femininum (die), FES {f}Femininum (die) [pol.] Friedrich Ebert Foundation
Friedrich-Loeffler-Institut {n}Neutrum (das), FLI {n}Neutrum (das) [vet.] Friedrich Loeffler Institute , FLI
Friedrich-Naumann-Stiftung {f}Femininum (die) für die Freiheit, FNF {f}Femininum (die) [pol.] Friedrich Naumann Foundation for Liberty
Friedrich-Naumann-Stiftung {f}Femininum (die), FNSt {f}Femininum (die) [pol., hist.] Friedrich Naumann Foundation
Friedrichroda ({n}Neutrum (das) [geogr.] Friedrichroda (a town in Thuringia, Germany)
Friedrichsdorf ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friedrichsdorf (a town in Hesse, Germany)
Friedrichshafen ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friedrichshafen (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Friedrichsthal ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friedrichsthal (a town in Saarland, Germany)
Friedrichstrasse {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] (Strassenname) Friedrichstrasse [Frederick Street] (street name in the German-speaking world)
Friedrichstraße {f}Femininum (die) (Straßenname) Friedrichstraße [Frederick Street] (street name in the German-speaking world)
friedsam {adj.} [geh., seltener, veraltend] peaceful
friedselig {adj.} [seltener] peaceful
Frielendorf ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Frielendorf (a municipality in Hesse, Germany)
Friemelei {f}Femininum (die) [ugs.] tinker
friemeln [met.] to cross-roll
Friemeln {n}Neutrum (das) [met.] cross-rolling
Friemeln {n}Neutrum (das) [met.] reeling
Friemeln {n}Neutrum (das) [ugs.] tinker
friemeln {v} [met.] to reel
Friemelwalzwerk {n}Neutrum (das) reeler
Friemelwalzwerk {n}Neutrum (das) reeling mill
Friend {m}Maskulinum (der) (Klemmgerät [Bergsteiger-Utensil]) friend
Friendly ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Maryland, USA) Friendly
Friends (eine US-amerikanische Fernsehserie) Friends
Friendswood ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Texas, USA) Friendswood
frieren be cold {v}
frieren to freeze {froze, frozen}
frieren to starve [obs. and Br. dial.]
Friern Barnet ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Barnet) Friern Barnet
friert ein freezes
friert neu ein refreezes
Fries {f}Femininum (die) frieze
Fries {m}Maskulinum (der) table
Fries {m}Maskulinum (der) (Zierleiste [z. B. Deckenfries]) molding [esp. Am.]
Fries {m}Maskulinum (der) (Zierleiste [z. B. Deckenfries]) moulding [esp. Br.]
Friesach ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friesach (a town in Carinthia, Austria)
Friesack ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friesack (a town in Brandenburg, Germany)
Friese {m}Maskulinum (der) Friesian
Friese {m}Maskulinum (der) Frisian
Friese {m}Maskulinum (der) [zool.] (eine Pferderasse) Friesian horse
Friese {m}Maskulinum (der) [zool.] (eine Pferderasse) Frisian horse
frieseln {v} [bayr., österr.] (schaudern) to shudder
Friesen-Torte {f}Femininum (die) [gastr.] Friesen torte
Friesenheim ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friesenheim (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Friesennerz {m}Maskulinum (der) [ugs., hum.] oilskin
Friesennerz {m}Maskulinum (der) [ugs., hum.] oilskin jacket
Friesennot (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1935) Frisions in Distress
Friesenrind {n}Neutrum (das) [zool., agr.] Friesen cattle
Friesenrind {n}Neutrum (das) [zool., agr.] Friesian cattle
Friesenrind {n}Neutrum (das) [zool., agr.] Frisian cattle
Friesentorte {f}Femininum (die) [gastr.] Friesen torte
Friesin {f}Femininum (die) Friesian
Friesin {f}Femininum (die) Frisian
Friesin {f}Femininum (die) (betont: Dame) Friesian lady
Friesin {f}Femininum (die) (betont: Dame) Frisian lady
Friesin {f}Femininum (die) (betont: Frau) Friesian woman
Friesin {f}Femininum (die) (betont: Frau) Frisian woman
Friesin {f}Femininum (die) (betont: Mädchen) Friesian girl
Friesin {f}Femininum (die) (betont: Mädchen) Frisian girl
friesisch Friesian
friesisch Frisian
Friesisch {n}Neutrum (das) [ling.] Friesian
Friesisch {n}Neutrum (das) [ling.] Frisian
Friesische Inseln {pl}Plural (die) [geogr.] (the) Frisian Islands
friesische Philologie {f}Femininum (die) Friesian philology
friesische Philologie {f}Femininum (die) Frisian philology
Friesisches Rind {n}Neutrum (das) [zool., agr.] Friesian cattle
Friesisches Rind {n}Neutrum (das) [zool., agr.] Frisian cattle
Friesistik {f}Femininum (die) [ling., lit.] Friesian studies
Friesistik {f}Femininum (die) [ling., lit.] Frisian studies
Friesland ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friesland
Friesland ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Frisia
Friesleiste {f}Femininum (die) molding [esp. Am.]
Friesleiste {f}Femininum (die) moulding [esp. Br.]
Friesoythe ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friesoythe (a town in Lower Saxony, Germany)
Frigga [astron.] (ein Asteroid) Frigga
Fright Night - Die rabenschwarze Nacht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1985) Fright Night
Frightmare - Alptraum (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Cover Up [Am.]
Frightmare - Alptraum (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Frightmare II [Am.] [video title]
Frightmare - Alptraum (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Frightmare [original title]
Frightmare - Alptraum (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Once Upon a Frightmare [Am.] [video title]
Frightmare - Alptraum (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1983) Body Snatchers [Br.] [video title]
Frightmare - Alptraum (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1983) Frightmare [original title]
frigid frigid
frigid (Frau) sexless [fig.]
frigide frigid
frigide (Frau) sexless [fig.]
frigide (Frau) sexless [fig.]
frigide Frau {f}Femininum (die) cold woman
Frigidität {f}Femininum (die) frigidity
Frijoles-Viren {pl}Plural (die) [biol., med.] Frijoles viruses
Frijoles-Virus {n}Neutrum (das) (ugs. {m}Maskulinum (der)) [biol., med.] Frijoles virus
Frijolesviren {pl}Plural (die) [biol., med.] Frijoles viruses
Frijolesvirus {n}Neutrum (das) (ugs. {m}Maskulinum (der)) [biol., med.] Frijoles virus
Frikadelle {f}Femininum (die) hamburger
Frikadelle {f}Femininum (die) [-special_topic_gastr.-] rissole [-special_topic_gastr.-]
Frikassee {n}Neutrum (das) [-special_topic_gastr.-] fricassee [-special_topic_gastr.-]
frikassieren fricassee
frikassierend fricasseeing
frikassiert fricassees
frikassierte fricasseed
Frikativ {m}Maskulinum (der) [ling.] fricative
Frikativlaut {m}Maskulinum (der) [ling.] fricative
Friktionsgarn {n}Neutrum (das) friction spun yarn
Friktionsgesenkhammer {m}Maskulinum (der) friction drop hammer
Friktionsgewebe {n}Neutrum (das) frictional fabric
Friktionsturbine {f}Femininum (die) friction turbine
Friktionsvorschub {m}Maskulinum (der) friction feed
Friktionswärme {f}Femininum (die) [phys., tech.] frictional heat
Frimley ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Surrey, England [Großbritannien]) Frimley
Frio County {n}Neutrum (das) {f}Femininum (die) [pol., geogr.] (in Texas, USA) Frio County
Friolzheim ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Friolzheim (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Frisbee {m}Maskulinum (der) ® (ein Fahrgeschäft) Frisbee ®
Frisbee {n}Neutrum (das) {m}Maskulinum (der) ® [Sport] Frisbee ®
Frisbee-Scheibe {f}Femininum (die) [Sport] Frisbee ®
Frisbeescheibe {f}Femininum (die) [Sport] flying disc
Frisbeescheibe {f}Femininum (die) [Sport] Frisbee ®
frisch (ausgeruht, unverbraucht [Truppen, Pferde etc.]) fresh
frisch (Ausstrahlung, Gesichtsfarbe) sanguine
frisch (Ausstrahlung, Gesichtsfarbe) sanguineous
frisch (Brot, Kaffee, Milch etc.) new
frisch (erfrischend [Luft, Wasser, Wind]) fresh
frisch (feucht [Farbe, Beton, Mörtel etc.]) wet
frisch (frisch gelegt [Eier]) new-laid
frisch (frisch gewaschen, sauber [Bettzeug, Handtuch, Hemd, Wäsche etc.]) clean
frisch (frisch gewaschen, sauber [Bettzeug, Handtuch, Hemd, Wäsche etc.]) fresh
frisch (Fährte, Spur) warm
frisch (gesund [Aussehen]) healthy
frisch (gesund [Gesichtsfarbe]) fresh
frisch (gesund [Gesichtsfarbe]) ruddy
frisch (knackig [Gemüse, Salat]) crisp
frisch (kräftig [Wind, Brise]) crisp
frisch (kräftig [Wind, Brise]) fresh
frisch (lebendig, unverblasst [Erinnerung]) fresh
frisch (neu, gerade eben entstanden [Schnee, Spur etc.]) fresh
frisch (neu, gerade eben entstanden) new
frisch (neu, gerade eben entstanden) recent
frisch (neuerlich [Lieferung etc.]) new
frisch (neuerlich [Lieferung, Nachschub etc.]) fresh
frisch (nicht alt [Brot, Eier, Fisch, Fleisch, Gemüse, Obst, Milch etc.]) fresh
frisch (nicht erhitzt, nicht konserviert [Gemüse, Obst etc.]) fresh
frisch (noch nicht erhärtet bzw. abgebunden [Beton, Kleber etc.]) unset
frisch (noch nicht getrocknet bzw. erhärtet [Beton, Mörtel etc.]) fresh
frisch (sehr kühl) chilly
frisch (unberührt, unbenutzt) virgin
frisch (unverbraucht [Luft, Wasser, Öl etc.]) fresh
frisch (wie der Morgen) [bes. fig.] dewy
frisch gebacken (frisch aus dem Ofen) fresh from the oven
frisch gebacken [fig.] (Anwalt, Arzt, Lehrer etc.) newly-qualified
frisch gebacken [fig.] (betont: [beruflich] wenig erfahren) fledgeling
frisch gebacken [fig.] (betont: [beruflich] wenig erfahren) fledgling
frisch gebacken [fig.] (jung verheiratet [Ehemann etc.]) newly-wed
frisch gebacken, frischgebacken freshly-baked
frisch gebackene Eheleute {pl}Plural (die) newly married couple
frisch gebackene Eheleute {pl}Plural (die) newly-weds
frisch gebackenes Ehepaar {n}Neutrum (das) newly married couple
frisch gebackenes Ehepaar {n}Neutrum (das) newly-weds
frisch gefallener Schnee {m}Maskulinum (der) fresh snow
frisch gefangener Fisch {m}Maskulinum (der) [gastr.] catch of the day
Frisch geklaut ist halb gemordet [lit.] [alter Titel] The Burglar in the Closet [lit.] (Lawrence Block)
frisch gelegt (Eier) new-laid
frisch gelegte Eier {pl}Plural (die) [agr.] new-laid eggs
frisch geprägt (Münzen) fresh from the mint
frisch geschieden [jur.] (Frau, Mann) just divorced