Deutsche Wörter, beginnend mit f

Wir haben 34838 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 5800 bis 6000:

Deutsch Englisch
Federring {m} [tech.] (zur Schraubensicherung) split washer
Federrote {m} (junger Rotwein) fresh-made red wine
Federrote {m} (junger Rotwein) (fermenting) new red wine
Federroter {m} (neuer Rotwein) (fermenting) new red wine
Federroter {m} (neuer Rotwein) freshly made red wine
Federroter {m} (neuer Rotwein) fresh-made red wine
Federroter {m} (neuer Rotwein) federroter
Federschalter {m} snap switch
Federscheibe {f} [tech.] spring spacer
Federschlagstuhl {m} (Webstuhl) spring pick loom
Federschraube {f} [tech.] spring bolt
Federsonde {f} spring probe
Federspanner {m} [tech.] spring compressor
Federspeicherbremse {f} [tech.] spring-loaded brake
Federsplint {m} mit doppelter Windung [tech., ugs.] double wound R-clip
Federsplint {m} [tech., ugs.] spring cotter pin [esp. Am.]
Federsplint {m} [tech., ugs.] spring split pin [esp. Br.]
Federstahl {m} spring steel
Federstahl-Spannscheibe {f} [tech.] conical spring washer
Federstahl-Spannscheibe {f} [tech.] Belleville washer
Federstahl-Spannscheibe {f} [tech.] belleville washer
Federstahl-Spannscheibe {f} [tech.] cupped spring washer
Federstahlspannscheibe {f} [tech.] conical spring washer
Federstahlspannscheibe {f} [tech.] Belleville washer
Federstahlspannscheibe {f} [tech.] belleville washer
Federstahlspannscheibe {f} [tech.] cupped spring washer
Federstaub {m} dander from feathers
Federstaub {m} dander
Federstecker {m} mit doppelter Windung [tech.] double wound R-clip
Federstecker {m} [tech.] spring split pin [esp. Br.]
Federstecker {m} [tech.] spring cotter pin [esp. Am.]
Federstriegel {m} [agr.-tech.] ridge weeder
Federtasche {f} pencil case
Federteller {m} [tech.] spring cup
Federteller {m} [tech.] spring plate
Federteller {m} [tech.] spring seating pan
Federteller {m} [tech.] spring collar
Federteller {m} [tech.] spring seat
Federtellersitz {m} [tech.] spring cup seat
Federung {f} suspension
Federunterlegscheibe {f} (Ventil) spring washer (valve)
federunterstützt sein [tech.] be spring-loaded {v}
federunterstützt [tech.] spring-loaded
Federweg {m} (Blattfeder) spring deflection (leaf spring)
Federweg {m} (Spiralfeder) pitch of spring (spiral spring)
federweich feathery
Federweiße {m} (junger Wein) (fermenting) new wine
Federweiße {m} (junger Wein) federweisse
Federweiße {m} (junger Wein) fresh-made wine
Federweißer {m} (neuer Weißwein) (fermenting) new white wine
Federweißer {m} (neuer Weißwein) freshly made white wine
Federweißer {m} (neuer Weißwein) fresh-made white wine
Federweißer {m} (neuer Weißwein) federweisser
Federwelle {f} (einer Uhr) barrel arbor
Federwickeldorn {m} [tech.] spring winding mandrel
Federwickeldorn {m} [tech.] spring-winding mandrel
Federwild {n} [Jägerspr.] (zu jagende Vögel [Fasanenartige, Enten, Schnepfen, Tauben etc.]) winged game
Federwirkung {f} [tech.] spring effect
Federwolke {f} [meteo.] curl cloud
Federwolke {f} [meteo.] cirrus
Federwolke {f} [meteo.] cirrus cloud
Federwolken {pl} [meteo.] cirri
Federwolken {pl} [meteo.] cirrus clouds
Federwolken {pl} [meteo.] curl clouds
Federzahn {m} (Grubber) flexible tine
Federzahn {m} (Grubber) spring tine
Federzahnegge {f} spring-tooth harrow
Federzahngrubber {m} spring-tine cultivator
Federzahnkultivator {m} spring-tine cultivator
Federzeichnung {f} pen and ink drawing
Federzeichnung {f} pen-and-ink drawing
Federzinke {f} (Grubber) spring tine
Federzinke {f} (Grubber) flexible tine
Federzinkenegge {f} spring-tine harrow
Federzirkel {m} spring dividers
Federzugklemme {f} spring clamp connector
Fedora (ein deutsch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) Fedora
Fedora {m} (ein Filzhut) fedora
Fedora-Hut {m} fedora hat
Fedorahut {m} fedora hat
Fee {f} (in Persien) peri
Fee {f} [mythol.] pixy
Fee {f} [mythol.] fay
Fee {f} [mythol.] fairy
Fee {f} [mythol.] fae
Fee {f} [mythol.] faerie
Fee {f} [mythol.] peri
Fee {f} [mythol.] fairess {s} [obs.]
Fee {f} [mythol.] pishmire {s} [Scot.]
Fee {f} [mythol.] pissmire {s} [Ir.]
Feedback-Effekt {m} feedback effect
Feedbackeffekt {m} feedback effect
Feen {pl} fairies
Feenbarsch {m} [zool.] basslet
feenhaft fairylike
feenhaft fairy-like
feenhaft fairy
Feenkönigin [lit.] (Percy Bysshe Shelley) Queen Mab
Feenland {n} fairyland
Feenwaldsänger {m} [zool.] (ein Vogel) grey-and-gold warbler [Br.] (Basileuterus fraseri)
Feenwaldsänger {m} [zool.] (ein Vogel) gray-and-gold warbler [Am.] (Basileuterus fraseri)
Feenwaldsänger {m} [zool.] (ein Vogel) grey-and-gold redstart [Br.] (Basileuterus fraseri)
Fegefeuer (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1953) Miss Sadie Thompson
Fegefeuer der Eitelkeiten (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) The Bonfire of the Vanities
Fegefeuer der Eitelkeiten [lit.] The Bonfire of the Vanities [lit.] (Tom Wolfe)
Fegefeuer der Liebe (ein österreichisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1951) Night to Mont Blanc
Fegefeuer {n} purgatory
fegen (freimachen [von Schnee etc.]) to clear
fegen (kehren) to sweep {swept, swept}
fegen (kehren) to broom
fegen (kehrend freimachen) to clean
fegen (von) (mit einer raschen Bewegung wegwischen, -schlagen etc.) to sweep {swept, swept} (away / off)
fegen (wedelnd, wischend [Staub]) to whisk
fegen [bes. südd., österr., schweiz.] (scheuern) to scour
fegen [südd., schweiz.] (blank reiben) to furbish
fegen [südd., schweiz.] (blank reiben) to burnish
fegen [ugs., fig.] (jagen, treiben) to sweep {swept, swept}
fegen [ugs., fig.] (rasen) to bomb [coll.]
fegen [ugs., fig.] (sausen) to sweep {swept, swept}
fegen [ugs., fig.] (stürmen [Wind; auch fig.]) to sweep {swept, swept}
fegend sweeping
Feger {m} (Handbesen) (whisk) broom
Feger {m} (Handbesen) wisp
Feger {m} (Handbesen) swab
Feger {m} [seltener] (Kehrbesen [auch Elektrogerät]) broom
Feger {m} [seltener] (kehrende Person) sweeper
Feger {m} [ugs.] (Frauenheld) ladykiller
Feger {m} [ugs.] (Frauenheld) lady-killer
Feger {m} [ugs.] (Frauenheld) womanizer
Feger {m} [ugs.] (Frauenheld) womaniser [Br.]
Feger {m} [ugs.] (kesses Mädchen) little tigress [sl.]
Feger {m} [ugs.] (lebhaftes Kind) little devil
fegt sweeps
fegten sweeped
Fehde {f} feud
Fehdehandschuh gauntlet
fehgrau squirrel grey [Br.]
fehgrau squirrel gray [Am.]
Fehgrau {n} squirrel grey [Br.]
Fehgrau {n} squirrel gray [Am.]
fehl am Platze sein be out of place {v}
fehl am Platze sein (Bemerkung) be uncalled for {v}
Fehlalarm {m} false alarm
Fehlalarm {m} false alert
Fehlalarm {m} nuisance alarm
Fehlalarm {m} nuisance alert
Fehlanflug {m} [luftf.] missed approach
Fehlanflugpunkt {m} [luftf.] missed approach point, MAP, MAPt
Fehlanpassung {f} misfit
fehlbar fallible
fehlbar fallibly
fehlbare fallibly
Fehlbarkeit {f} fallibility
Fehlbedienung {f} operating error
Fehlbedienung {f} accidental misuse
Fehlbedienung {f} accidental operation
Fehlbenennung {f} misnomer
fehlbesetzen miscast
fehlbesetzend miscasting
Fehlbesetzung {f} miscast
Fehlbesetzung {f} wrong choice
Fehlbestand {m} shortage
Fehlbetrag {m} deficit
Fehlbetrag {m} shortfall
Fehlbezeichnung {f} misnomer
Fehlbildung {f} der Scheide [med.] malformation of the vagina
Fehlbildung {f} der Scheide [med.] malformation of vagina
Fehlbildung {f} der Vagina [med.] malformation of the vagina
Fehlbildung {f} der Vagina [med.] malformation of vagina
Fehlbildung {f} des Penis [med.] malformation of the penis
Fehlbildung {f} des Penis [med.] malformation of penis
Fehlbildung {f} [bes. biol., med.] malformation
Fehlbildung {f} [biol., med.] dysplasia
Fehlbildungssyndrom {n} [med.] malformation syndrome
Fehlbogen {m} [Drucktechnik] spoil sheet
Fehlbogen {m} [Drucktechnik] waste sheet
Fehlbogen {m} [Drucktechnik] imperfect sheet
Fehlbogen {m} [Drucktechnik] misprint
Fehlbogenkontrolle {f} [Drucktechnik] caliper detector
Fehlbogenkontrolle {f} [Drucktechnik] no-sheet detector
Fehldeutung {f} (von Sinneswahrnehmungen) [psych.] illusion
Fehldiagnose {f} wrong diagnosis
Fehleinschätzung {f} misjudgement
Fehleinschätzung {f} error of judgment
Fehleinstellung [lit.] Misadjustment [lit.] (Philip K. Dick)
fehlen be absent {v}
fehlen to miss
fehlen be lacking {v}
fehlen to lack
fehlen bei to miss
Fehlen {n} absence (of)
Fehlen {n} default
Fehlen {n} (Nichtanwesenheit an einem Ort [bez. Person]) lack of attendance
Fehlen {n} (Nichtexistenz) non-existence
Fehlen {n} (Nichtexistenz) nonexistence
Fehlen {n} (von) lack (of)
Fehlen {n} der Gegenleistung absence of consideration
Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage absence of valid subject matter
Fehlen {n} des Orgasmus [med.] anorgasmy
Fehlen {n} zivilisatorischer Standards im Verhalten gegenüber den Mitmenschen [soz., psych.] social uncivility