Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 34505 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 5800 bis 6000:

Deutsch Englisch
Fee {f} [mythol.] pishmire {s} [Scot.]
Fee {f} [mythol.] pissmire {s} [Ir.]
Feedback-Effekt {m} feedback effect
Feedbackeffekt {m} feedback effect
Feen {pl} fairies
Feenbarsch {m} [zool.] basslet
feenhaft fairylike
feenhaft fairy-like
feenhaft fairy
Feenkönigin [lit.] (Percy Bysshe Shelley) Queen Mab
Feenland {n} fairyland
Feenwaldsänger {m} [zool.] (ein Vogel) grey-and-gold warbler [Br.] (Basileuterus fraseri)
Feenwaldsänger {m} [zool.] (ein Vogel) gray-and-gold warbler [Am.] (Basileuterus fraseri)
Feenwaldsänger {m} [zool.] (ein Vogel) grey-and-gold redstart [Br.] (Basileuterus fraseri)
Fegefeuer (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1953) Miss Sadie Thompson
Fegefeuer der Eitelkeiten (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) The Bonfire of the Vanities
Fegefeuer der Eitelkeiten [lit.] The Bonfire of the Vanities [lit.] (Tom Wolfe)
Fegefeuer der Liebe (ein österreichisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1951) Night to Mont Blanc
Fegefeuer {n} purgatory
fegen (freimachen [von Schnee etc.]) to clear
fegen (kehren) to sweep {swept, swept}
fegen (kehren) to broom
fegen (kehrend freimachen) to clean
fegen (von) (mit einer raschen Bewegung wegwischen, -schlagen etc.) to sweep {swept, swept} (away / off)
fegen (wedelnd, wischend [Staub]) to whisk
fegen [bes. südd., österr., schweiz.] (scheuern) to scour
fegen [südd., schweiz.] (blank reiben) to furbish
fegen [südd., schweiz.] (blank reiben) to burnish
fegen [ugs., fig.] (jagen, treiben) to sweep {swept, swept}
fegen [ugs., fig.] (rasen) to bomb [coll.]
fegen [ugs., fig.] (sausen) to sweep {swept, swept}
fegen [ugs., fig.] (stürmen [Wind; auch fig.]) to sweep {swept, swept}
fegend sweeping
Feger {m} (Handbesen) (whisk) broom
Feger {m} (Handbesen) wisp
Feger {m} (Handbesen) swab
Feger {m} [seltener] (Kehrbesen [auch Elektrogerät]) broom
Feger {m} [seltener] (kehrende Person) sweeper
Feger {m} [ugs.] (Frauenheld) ladykiller
Feger {m} [ugs.] (Frauenheld) lady-killer
Feger {m} [ugs.] (Frauenheld) womanizer
Feger {m} [ugs.] (Frauenheld) womaniser [Br.]
Feger {m} [ugs.] (kesses Mädchen) little tigress [sl.]
Feger {m} [ugs.] (lebhaftes Kind) little devil
fegt sweeps
fegten sweeped
Fehde {f} feud
Fehdehandschuh gauntlet
fehgrau squirrel grey [Br.]
fehgrau squirrel gray [Am.]
Fehgrau {n} squirrel grey [Br.]
Fehgrau {n} squirrel gray [Am.]
fehl am Platze sein be out of place {v}
fehl am Platze sein (Bemerkung) be uncalled for {v}
Fehlalarm {m} false alarm
Fehlalarm {m} false alert
Fehlalarm {m} nuisance alarm
Fehlalarm {m} nuisance alert
Fehlanflug {m} [luftf.] missed approach
Fehlanflugpunkt {m} [luftf.] missed approach point, MAP, MAPt
Fehlanpassung {f} misfit
fehlbar fallible
fehlbar fallibly
fehlbare fallibly
Fehlbarkeit {f} fallibility
Fehlbedienung {f} operating error
Fehlbedienung {f} accidental misuse
Fehlbedienung {f} accidental operation
Fehlbenennung {f} misnomer
fehlbesetzen miscast
fehlbesetzend miscasting
Fehlbesetzung {f} miscast
Fehlbesetzung {f} wrong choice
Fehlbestand {m} shortage
Fehlbetrag {m} deficit
Fehlbetrag {m} shortfall
Fehlbezeichnung {f} misnomer
Fehlbildung {f} der Scheide [med.] malformation of the vagina
Fehlbildung {f} der Scheide [med.] malformation of vagina
Fehlbildung {f} der Vagina [med.] malformation of the vagina
Fehlbildung {f} der Vagina [med.] malformation of vagina
Fehlbildung {f} des Penis [med.] malformation of the penis
Fehlbildung {f} des Penis [med.] malformation of penis
Fehlbildung {f} [bes. biol., med.] malformation
Fehlbildung {f} [biol., med.] dysplasia
Fehlbildungssyndrom {n} [med.] malformation syndrome
Fehlbogen {m} [Drucktechnik] spoil sheet
Fehlbogen {m} [Drucktechnik] waste sheet
Fehlbogen {m} [Drucktechnik] imperfect sheet
Fehlbogen {m} [Drucktechnik] misprint
Fehlbogenkontrolle {f} [Drucktechnik] caliper detector
Fehlbogenkontrolle {f} [Drucktechnik] no-sheet detector
Fehldeutung {f} (von Sinneswahrnehmungen) [psych.] illusion
Fehldiagnose {f} wrong diagnosis
Fehleinschätzung {f} misjudgement
Fehleinschätzung {f} error of judgment
Fehleinstellung [lit.] Misadjustment [lit.] (Philip K. Dick)
fehlen be absent {v}
fehlen to miss
fehlen be lacking {v}
fehlen to lack
fehlen bei to miss
Fehlen {n} absence (of)
Fehlen {n} default
Fehlen {n} (Nichtanwesenheit an einem Ort [bez. Person]) lack of attendance
Fehlen {n} (Nichtexistenz) non-existence
Fehlen {n} (Nichtexistenz) nonexistence
Fehlen {n} (von) lack (of)
Fehlen {n} der Gegenleistung absence of consideration
Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage absence of valid subject matter
Fehlen {n} des Orgasmus [med.] anorgasmy
Fehlen {n} zivilisatorischer Standards im Verhalten gegenüber den Mitmenschen [soz., psych.] social uncivility
fehlend amiss
fehlend absent
fehlend being absent
fehlend lacking
fehlend missing
fehlend nonexisting
fehlend omitted
fehlend unavailable
fehlend wanting
fehlende elterliche Aufsicht {f} lack of parental supervision
fehlende Erfahrung {f} lack of experience
fehlende Existenz {f} nonexistence
fehlende Existenz {f} non-existence
fehlende Routine {f} lack of experience
fehlende Zähne {pl} [dent.] missing teeth
fehlender Sinn für Humor SOHF : sense of humour failure
fehlender Zahn {m} [dent.] missing tooth
fehlendes Glied {n} (Verbindung) missing link
Fehlentscheidung {f} wrong decision
Fehlentscheidung {f} mistake
Fehlentwicklung {f} undesirable development
Fehlentwicklung {f} [biol., med.] dysplasia
Fehlentwicklung {f} [biol., med.] (Missbildung) malformation
Fehler auslösende Polymerase-Kettenreaktion {f} [biochem.] error-prone polymerase chain reaction
Fehler auslösende Polymerase-Kettenreaktion {f} [biochem.] error-prone PCR
Fehler beseitigen [EDV] to debug
Fehler verbergen to conceal errors
Fehler vertuschen to conceal errors
Fehler [lit.] Fault [lit.] (James Tiptree, Jr. [Alice B. Sheldon])
Fehler {m} (beim Film [Anschluss-, Logik-, Regiefehler etc.]) goof
Fehler {m} (Fauxpas) faux pas
Fehler {m} (Fauxpas) faux-pas
Fehler {m} (Fauxpas) gaffe
Fehler {m} (Fehltritt) slip
Fehler {m} (Flüchtigkeitsfehler) slip
Fehler {m} (Grammatik-, Rechtschreibfehler) mistake
Fehler {m} (in der Ausführung [auch Sport]) fault
Fehler {m} (in einem Programm, Plan etc.) kink [fig.] (flaw in a program, scheme, etc.)
Fehler {m} (in einem System, Vertrag) nonconformance
Fehler {m} (Irrtum) fault
Fehler {m} (Irrtum, Missgriff) mistake
Fehler {m} (Laster) vice
Fehler {m} (logisch, mathematisch) error
Fehler {m} (Mangel) fault
Fehler {m} (Mangel) defect
Fehler {m} (Mangel) flaw
Fehler {m} (Mangel) deficiency
Fehler {m} (Mangel, Nachteil) demerit
Fehler {m} (Materialfehler, Sachmangel) fault
Fehler {m} (mathematische Abweichung) error
Fehler {m} (Patzer) bobble [Am.] [coll.]
Fehler {m} (Patzer) boob [coll.]
Fehler {m} (Rechenfehler) mistake
Fehler {m} (Rechenfehler) miscalculation
Fehler {m} (Schadstelle) defect
Fehler {m} beim Lesen von (der) Diskette [EDV] disk read error
Fehler {m} beim Schreiben auf (die) Diskette [EDV] disk write error
Fehler {m} innerhalb des Ausdrucks [math.] error in expression
Fehler {m} [bes. jur.] vice
Fehler {m} [biol., med. etc.] (Defekt) defect
Fehler {m} [EDV] (Programmfehler) error
Fehler {m} [EDV] (Programmfehler) fault
Fehler {m} [EDV] (Programmfehler) bug
Fehler {m} [EDV] (Schreib-, Lesefehler) error
Fehler {m} [grobes] gesellschaftliches Fehlverhalten) blunder
Fehler {m} [tech.] (Defekt) fault
Fehler {m} [tech.] (Störung) fault
Fehleranalyse {f} error analysis
Fehleranalyse {f} fault isolation
fehleranfällig prone to error
Fehleranzeigerelais {n} [elektr.] fault detector relay
Fehleraufspürer {m} debugger
fehlerauslösende Polymerase-Kettenreaktion {f} [biochem.] error-prone polymerase chain reaction
fehlerauslösende Polymerase-Kettenreaktion {f} [biochem.] error-prone PCR
fehlerbedingtes Abbrechen {n} abortion
fehlerbehaftet error-prone
fehlerbehaftet having errors
fehlerbehaftet containing errors
fehlerbehebend corrective
Fehlerbehebung {f} debugging
Fehlerbehebung {f} error-correcting
Fehlerbehebung {f} trouble-shooting
Fehlerbehebung {f} troubleshooting
Fehlerbeschreibung {f} error description
Fehlerbeseitigung {f} debugging
Fehlerbeseitigung {f} troubleshooting
Fehlerecho {n} (bei der Materialprüfung mit Ultraschall) flaw echo
Fehlereinflussanalyse {f} fault effect analysis


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball teppichboden of course to flame buch ford test deckenlampe go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] futonbett rid of diplomarbeit by the way port of embarkation to sigh to deinstall die letter of comfort hotel buch to notch of med the same IN ORDNUNG to support schreibtischlampe to ship to blow up
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/f/5800.html
24.07.2017, 20:37 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.