odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit f

Wir haben 37525 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 6600 bis 6800:

Deutsch Englisch
Fehlernummer {f}Femininum (die) error number
Fehlernährung {f}Femininum (die) [med.] (Mangelernährung) malnutrition
Fehlerprotokoll {n}Neutrum (das) error log
Fehlerprotokolldatei {f}Femininum (die) error listing file
Fehlerprotokollierung {f}Femininum (die) error logging
Fehlerprüfung {f}Femininum (die) und Korrektur {f}Femininum (die) error checking and correction
Fehlerquelle {f}Femininum (die) error source
Fehlerquelle {f}Femininum (die) source of error
Fehlerquelle {f}Femininum (die) source of trouble
Fehlerquote {f}Femininum (die) error rate
Fehlerrechnung {f}Femininum (die) (math. Zweig oder Theorie) [-special_topic_math.-] theory of errors [-special_topic_math.-]
Fehlerrechnung {f}Femininum (die) (Vorgang) [-special_topic_math.-] errors computation [-special_topic_math.-]
Fehlerrelais {n}Neutrum (das) [elektr.] differential relay
Fehlerrelais {n}Neutrum (das) [elektr.] fault detector relay
Fehlerreport {m}Maskulinum (der) error report
Fehlerreportmaske {f}Femininum (die) error report mask
Fehlersammelkarte {f}Femininum (die) inspection chart
Fehlerschutzgerät {n}Neutrum (das) error correction device
Fehlerseite {f}Femininum (die) error page
fehlersicher fail-safe
Fehlerspeicher {m}Maskulinum (der) [elektr., EDV] error memory
Fehlerspeicher {m}Maskulinum (der) [elektr., EDV] fault memory
Fehlerspielraum {m}Maskulinum (der) margin (of error)
Fehlerstelle {f}Femininum (die) fault location
Fehlerstelle {f}Femininum (die) flaw
Fehlerstelle {f}Femininum (die) point of fault
Fehlerstelle {f}Femininum (die) void
Fehlerstelle {f}Femininum (die) (im Kristallgitter) imperfection
Fehlerstrom {m}Maskulinum (der) [elektr.] fault current
Fehlerstrom {m}Maskulinum (der) [elektr.] leakage current
Fehlerstromrelais {n}Neutrum (das) [elektr.] leakage current relay
Fehlerstromschutzschalter {m}Maskulinum (der) fault current circuit breaker
Fehlerstromschutzschalter {m}Maskulinum (der) [elektr.] earth leakage circuit breaker
Fehlersuche {f}Femininum (die) debugging
Fehlersuche {f}Femininum (die) error search
Fehlersuche {f}Femininum (die) trouble hunting
Fehlersuche {f}Femininum (die) trouble-hunting
Fehlersuche {f}Femininum (die) trouble-shooting
Fehlersuche {f}Femininum (die) troubleshooting
Fehlersucher {m}Maskulinum (der) troubleshooter
Fehlersucherin {f}Femininum (die) troubleshooter
Fehlersuchprogramm {n}Neutrum (das) [EDV] debug program
Fehlersuchprogramm {n}Neutrum (das) [EDV] debugger
Fehlersuchprogramm {n}Neutrum (das) [EDV] debugger program
Fehlersuchprogramm {n}Neutrum (das) [EDV] debugging program
Fehlersuchprogramm {n}Neutrum (das) [EDV] error location program
Fehlersuchprogramm {n}Neutrum (das) [EDV] error search program
Fehlersuchprogramm {n}Neutrum (das) [EDV] fault locating program
Fehlersumme {f}Femininum (die) error amount
Fehlersymbol {n}Neutrum (das) error symbol
Fehlersymptom {n}Neutrum (das) error indication
Fehlerteufel {m}Maskulinum (der) [hum.] gremlin
Fehlertext {m}Maskulinum (der) error text
Fehlertextnummer {f}Femininum (die) error text number
fehlertoleranter Computer {m}Maskulinum (der) [EDV] fault-tolerant computer
fehlertoleranter Rechner {m}Maskulinum (der) [EDV] fault-tolerant computer
fehlertolerantes Computersystem {m}Maskulinum (der) [EDV] fault-tolerant computer system
fehlertolerantes Rechnersystem {m}Maskulinum (der) [EDV] fault-tolerant computer system
Fehlerunterprogramm {n}Neutrum (das) error subroutine
Fehlerursache {f}Femininum (die) cause of failure
Fehlerursache {f}Femininum (die) error cause
fehlerverdächtig suspect
Fehlerverstärker {m}Maskulinum (der) [elektr.] error amplifier
Fehlerverzeichnis {n}Neutrum (das) errata
Fehlerverzweigung {f}Femininum (die) error clause
Fehlerwert {m}Maskulinum (der) error value
Fehlerübertragungsfunktion {f}Femininum (die) [math.] error transfer function
Fehlerüberwachung {f}Femininum (die) error control procedure
Fehlerüberwachungseinheit {f}Femininum (die) error control unit
Fehlerzeile {f}Femininum (die) error line
Fehlerzeit, Ausfallzeit {f}Femininum (die) down time
Fehlerzettel {m}Maskulinum (der) fault docket
Fehlerzustand {m}Maskulinum (der) error condition
Fehlfunktion {f}Femininum (die) dysfunction
Fehlfunktion {f}Femininum (die) dysfunctionality
Fehlfunktion {f}Femininum (die) malfunction
Fehlgeburt {f}Femininum (die) [auch fig.] miscarriage
Fehlgeburt {f}Femininum (die) [auch fig.] miss [esp. Am.] [coll.]
Fehlgeburt {f}Femininum (die) [med.] abort
fehlgebären to abort
Fehlgebären {n}Neutrum (das) abortiveness
fehlgehen to astray
fehlgehen (das Ziel verfehlen [Schuss etc.]) to miss
fehlgeleitet missent
fehlgeleiteter Brief {m}Maskulinum (der) misdirected letter
fehlgeschlagen aborted
fehlgeschlagen failed
fehlgeschlagene Instandsetzung {f}Femininum (die) failed repair
fehlgeschlagene Reparatur {f}Femininum (die) failed repair
Fehlgewicht {n}Neutrum (das) shortage in weight
fehlgezündet misfired
Fehlinformation {f}Femininum (die) misinformation
Fehlinformationseffekt {m}Maskulinum (der) [psych.] misinformation effect
Fehlinterpretationen {f}Femininum (die) wrong interpretation
Fehlinvestition {f}Femininum (die) mistaken investment
Fehlinvestition {f}Femininum (die) [fin.] investment failure
Fehlleistung {f}Femininum (die) slip
fehlleiten to misdirect
fehlleiten to misroute
fehlleiten to missend
fehlleitend misdirecting
Fehlleitung {f}Femininum (die) miscarriage
fehllochen mispunch
Fehllochung {f}Femininum (die) mispunching
Fehllos {n}Neutrum (das) blank
Fehlmenge {f}Femininum (die) shortage
Fehlmenge {f}Femininum (die) [bes. ökon.] underage
Fehlpass {m}Maskulinum (der) misplaced pass (football)
Fehlplanung {f}Femininum (die) bad planning
fehlprogrammiert misprogramed
Fehlschlag {m}Maskulinum (der) cropper [coll.]
Fehlschlag {m}Maskulinum (der) failure
Fehlschlag {m}Maskulinum (der) miss
fehlschlagen come to nothing {v}
fehlschlagen go wrong {v}
fehlschlagen to abort
fehlschlagen to backfire
fehlschlagen to fail
fehlschlagen to miss
fehlschlagend backfiring
Fehlschluss {m}Maskulinum (der) fallacy
Fehlschluss {m}Maskulinum (der) wrong conclusion
Fehlschluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] fallacy
Fehlschluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] wrong conclusion
Fehlschlüsse {pl}Plural (die) fallacies
Fehlschlüsse {pl}Plural (die) wrong conclusions
Fehlschmelze {f}Femininum (die) [met.] misfit cast
Fehlschnitt {m}Maskulinum (der) miscut
Fehlschuss (ein österreichisch-deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 1976) Misfire
Fehlschuss {m}Maskulinum (der) miss
Fehlschuss {m}Maskulinum (der) [-special_topic_sport-] mis-kick (football) [-special_topic_sport-]
Fehlschuß [alte Orthogr.] (ein österreichisch-deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 1976) Misfire
Fehlschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] miss
Fehlsichtigkeit {f}Femininum (die) [med.] defective vision
Fehlstart [lit.] Twice Shy [lit.] (Dick Francis)
Fehlstart {m}Maskulinum (der) false start
Fehlstoss {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] miss
Fehlstoß {m}Maskulinum (der) miss
fehlt is absent
fehlt missing
Fehlt ihnen etwas? Is anything wrong with you?
Fehltag {m}Maskulinum (der) (Arbeitsplatz, Schule) absent day
Fehltage {pl}Plural (die) (Arbeitsplatz, Schule) absent days
fehlte lacked
fehlte was absent
fehlten were absent
Fehltritt {m}Maskulinum (der) fault
Fehltritt {m}Maskulinum (der) faux pas
Fehltritt {m}Maskulinum (der) misstep
Fehltritt {m}Maskulinum (der) slip
Fehltritt {m}Maskulinum (der) [auch fig.] trip
Fehltritte {pl}Plural (die) frailties
Fehlurteil {n}Neutrum (das) misjudgement
Fehlurteil {n}Neutrum (das) [jur.] false judgement
Fehlurteile {pl}Plural (die) misjudgements
Fehlverhalten begehen to commit misconduct
Fehlverhalten {n}Neutrum (das) misdemeanour
Fehlverhalten {n}Neutrum (das) misfeature
Fehlversuch {m}Maskulinum (der) abortive attempt
Fehlversuch {m}Maskulinum (der) failure
Fehlversuch {m}Maskulinum (der) unsuccessful attempt
Fehlwurf {m}Maskulinum (der) miss
Fehlwurf {m}Maskulinum (der) misthrow, bad throw
Fehlwurf {m}Maskulinum (der) no-throw, miss
Fehlwurf {m}Maskulinum (der) (beim Würfelspiel Craps) crap
Fehlzeitenmeldung {f}Femininum (die) absenteeism report
Fehlzeitenquote {f}Femininum (die) absence of rate
Fehlzeitenquote {f}Femininum (die) rate of absence
fehlzünden misfire
fehlzündend misfiring
Fehlzündung {f}Femininum (die) misfire
Fehlzündung {f}Femininum (die) (Kfz) backfire
Fehlzündung {f}Femininum (die) [mot.; auch fig.] miss [esp. Am.] [coll.]
Fehlzündungen haben (Kfz) to backfire
Fehmarn ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Ostseeinsel) Fehmarn (a Baltic island)
Fehmarn ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt) Fehmarn (a town on the island of Fehmarn in Schleswig-Holstein, Germany)
Fehmarnbelt {m}Maskulinum (der) [geogr.] Fehmarn Belt
Fehmarnbeltbrücke {f}Femininum (die) [archit.] Fehmarn Belt Bridge
Fehrbellin ({n}Neutrum (das)) [geogr.] Fehrbellin (a municipality in Brandenburg, Germany)
fei {adv.} [südd.] [bekräftigend] (tatsächlich) indeed
Feier {f}Femininum (die) celebration
Feier {f}Femininum (die) ceremony
Feier {f}Femininum (die) fête
Feier {f}Femininum (die) fete
Feier {f}Femininum (die) (Geburtstagsfeier, Party) party
Feier {f}Femininum (die) im Freien (Party) outdoor party
Feierabend machen to finish (work)
Feierabend machen to knock off (work) [Am.] [coll.]
Feierabend machen to lay off [coll.]
Feierabend machen to strike work
Feierabend machen (Geschäft) to close
Feierabend {m}Maskulinum (der) (abendliche Freizeit) evening
Feierabend {m}Maskulinum (der) (Dienstschluss) finishing time
Feierabend {m}Maskulinum (der) (Dienstschluss) knock-off time [Am.] [coll.]
Feierabend {m}Maskulinum (der) (Dienstschluss) knock-off [Am.] [coll.]
Feierabend {m}Maskulinum (der) (Dienstschluss) knocking-off time [coll.]
Feierabend {m}Maskulinum (der) (Dienstschluss) time of knock-off [coll.]
Feierabend {m}Maskulinum (der) (Ende der regulären Arbeitszeit bzw. der Öffnungszeit) closing time
Feierabend {m}Maskulinum (der) (Ende der regulären Arbeitszeit bzw. der Öffnungszeit) closing-time [esp. Br.]
Feierabend {m}Maskulinum (der) (Ladenschluss) shop closing time [esp. Am.]