Deutsche Wörter, beginnend mit g

Wir haben 41276 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 12600 bis 12800:

Deutsch Englisch
Geländerad {n} (rennradähnlich, mit schmalen Reifen) cross bike
Geländerad {n} (rennradähnlich, mit schmalen Reifen) cross bicycle
Geländereifen {m} cross-country tyre
Geländereifen {m} off-the-road tyre
Geländereifen {m} cross-country tire [esp. Am.]
Geländereifen {m} cross-country tyre [esp. Br.]
Geländereifen {pl} cross-country tyres [esp. Br.]
Geländereifen {pl} cross-country tires [esp. Am.]
Geländerennrad {n} cyclo-cross bike
Geländerennrad {n} cyclo-cross bicycle , CCX
Geländerennrad {n} cyclocross bicycle , CCX
Geländerpfosten {m} baluster
Geländerpfosten {pl} balusters
Geländersäule {f} baluster
Geländersäulen {pl} balusters
Geländeskizze {f} sketch of a / the terrain
geländetaugliche Limousine {f} sport ute (Am.) (coll.)
geländetaugliche Limousine {f} sport utility (car) (coll.)
Geländevermessung {f} topographical surveying
Geländewagen {m} cross country vehicle
Geländewagen {m} off-road vehicle
Geländewagen {m} all-terrain vehicle, ATV
Geländewagen {m} cross-country vehicle
Geländewagen {m} off-roader [coll.]
Geländewagenfahrer {m} off-roader [coll.]
Geländewagenfahrerin {f} off-roader [coll.]
gelärmt fussed
gelärmt made noise
geläufig voluble
geläufig volubly
geläufig familiar
geläufig current
geläufig common
geläufige Aussage {f} common saying
geläufiger Begriff household word
geläufiger Spruch {m} common saying
geläufigere more common
Geläufigkeit {f} fluency
Geläufigkeit {f} volubleness
Geläut {n} (die Glocken) bells
Geläut {n} (Glockenspiel) chimes
Geläut {n} (Glockenspiel) chiming
Geläut {n} (von Glocken) ringing (of bells)
Geläute {n} ringing
geläuterte Butter {f} clarified butter
geläutet knolled
geläutet rang
geläutet rung
Gelöbnis {n} plight
gelöffelt spooned
gelöscht canceled (Am.)
gelöscht cancelled (Br.)
gelöscht blanked
gelöscht erased
gelöscht extinguished
gelöscht killed
gelöscht quenched
gelöscht scratched
gelöscht slaked
gelöscht (Spuren) concealed
gelöschter cleared
gelöschter Kalk {m} slaked lime
gelöschter Kalk {m} water-slaked lime
gelöst detached
gelöst disengaged
gelöst loosed
gelöst solved
gelöst unfastened
gelöst unfixed
gelöst dissolved
gelöst {adj.} (Vertrag etc.) terminated
gelöster Phosphor {m} [chem., ökol.] dissolved phosphorus
gelöster Stoff {m} [chem.] solute
gelötet {adj.} [tech.] (bes. weichgelötet) soldered
gelötet {adj.} [tech.] (hartgelötet) brazed
Gem State {m} [geogr.] (Beiname des Bundesstaates Idaho, USA) Gem State (nickname of the State of Idaho, USA)
gemacht made
Gemahl {m} [geh., veraltend; auch iron.] husband
Gemahl {m} [geh., veraltend; auch iron.] man
Gemahl {m} [geh., veraltend] spouse
Gemahl {m} [geh.] (bes. einer Herzogin, Königin etc.) consort
gemahlen milled
gemahlene Mandeln {pl} [gastr.] ground almonds
gemahlene Seife {f} milled soap
gemahlener Kaffee {m} ground coffee
gemahlener Pfeffer {m} ground pepper
Gemahlin {f} des Dauphins [hist.] dauphine
Gemahlin {f} des Dauphins [hist.] dauphiness
Gemahlin {f} des Kanzlers [geh., veraltend] chancellor's wife
Gemahlin {f} des Königs [geh.] queen consort
Gemahlin {f} des Präsidenten [geh., veraltend] president's wife
Gemahlin {f} [geh., veraltend; auch iron.] wife
Gemahlin {f} [geh., veraltend] spouse
Gemahlin {f} [geh.] (bes. eines Herzogs, Königs etc.) consort
Gemahlinnen {pl} [geh.] wives
gemahnen an [geh.] to suggest
gemahnt dunned
gemalt painted
Gemalter Bindensittich {m} [zool.] painted tiger parrot (Psittacella picta)
Gemalter Scheibenzüngler {m} [zool.] Mediterranean painted frog (Discoglossus pictus)
gemaltes Portrait {n} painted portrait
gemaltes Porträt {n} painted portrait
gemalzt malted
gemanaged managed
Gemara {f} [relig.] (im Judentum: die ergänzende und erläuternde zweite Schicht des Talmud) Gemara
Gemara {f} [relig.] (im Judentum: die ergänzende und erläuternde zweite Schicht des Talmud) Gemorah
Gemarkung {f} (Bezirk) boundaries
Gemarkung {f} (Bezirk) district
Gemarkung {f} (Gebiet) area
Gemarkung {f} (Grenze) boundary
Gemarkung {f} (Grenze) bounds
gemartert martyred
Gemaunze {n} [ugs.] caterwauling
Gemauschel {n} [ugs., pej.] (bez. Verhandlungen) wheeling and dealing
Gemauschel {n} [ugs.] (undeutliche Aussprache) mumble
Gemauschel {n} [ugs.] (undeutliche Aussprache) mumbling
gemausert molted
gemausert moulted
gemaust pilfered
Gemcitabin {n} [pharm.] (ein Zytostatikum) gemcitabine
gemein mean
gemein caitiff
gemein cussedly
gemein ignoble
gemein ignobly
gemein blackly
gemein meanly
gemein miscreant
gemein rascally
gemein scurillous
gemein scurillously
gemein scurvily
gemein scurvy
gemein vile
gemein vilely
gemein beastly
gemein black-hearted
gemein invidious
gemein (boshaft) malicious
gemein (Frau) bitchy [coll.]
gemein (niederträchtig) base
gemein (niederträchtig) wicked
gemein (niederträchtig) dastardly
gemein (schändlich) nefarious
gemein handeln to palter
gemein wehtun [ugs.] to hurt like hell
gemein [adv.] black-heartedly
gemein [adv.] invidiously
gemein [adv.] bitchily [coll.]
gemein {adj.} (boshaft) vicious
gemein {adj.} (böse, hinterhältig) miscreant
gemein {adj.} [ugs.] (heftig, unangenehm [Schmerzen etc.]) vicious
gemein {adv.} (schändlich) nefariously
Gemeinbürgschaft {f} [fin.] joint guarantee
Gemeinde {f} (Anhänger) entourage
Gemeinde {f} (Anhänger-, Gefolgschaft) following
Gemeinde {f} (Bewohner) residents
Gemeinde {f} (Gemeindeverwaltung) local authority
Gemeinde {f} (Gemeindeverwaltung) local government
Gemeinde {f} (Gemeindeverwaltung) local administration
Gemeinde {f} (Gemeindeverwaltung) community administration
Gemeinde {f} (Gemeinschaft) community
Gemeinde {f} (Kirchengemeinde [beim Gottesdienst]) congregation
Gemeinde {f} (Kirchengemeinde) parish
Gemeinde {f} (Verwaltungseinheit) township [esp. Am.]
Gemeinde {f} (Verwaltungseinheit) municipality
Gemeinde {f} (Verwaltungseinheit) congregation [Am.] [obs.]
Gemeinde {f} (Zuhörer) audience
Gemeinde {f} im ländlichen Raum rural community
Gemeinde {f} Wien [pol.] Municipality of Vienna
Gemeinde {f} Wien [pol.] Vienna Municipality
Gemeinde {f} [kirchl.] (Gemeindemitglieder) parish
Gemeinde {f} [kirchl.] (Gemeindemitglieder) parishioners
Gemeinde {f} [kirchl.] (Gottesdienstbesucher) congregation
Gemeinde {f} [pol.] parish [esp. Br.]
Gemeinde {f} [pol.] community
Gemeinde... municipal ...
Gemeinde... [kirchl., pol.] parish ...
Gemeinde... [kirchl.] congregational ...
Gemeindeabgabe {f} [fin.] local tax [Am.]
Gemeindeabgabe {f} [fin.] municipal tax
Gemeindearchiv {n} local archives
Gemeindearchiv {n} (Gebäude) local archive building
Gemeindebesitz {m} municipal ownership
Gemeindebezirk {m} municipal district
Gemeindebibliothek {f} municipal library
Gemeindeblatt {n} (der Kirche) parish magazine
Gemeindeblättchen {n} [ugs.] (der Kirche) parish magazine
Gemeindebücherei {f} municipal library
Gemeindediener {m} municipality servant
gemeindeeigen municipal
gemeindeeigen communal
gemeindeeigen communally-owned
gemeindeeigen municipally owned
Gemeindegebiet {n} municipal area
Gemeindehalle {f} municipal hall
Gemeindehaus {n} parish hall
Gemeindehaus {n} (Bürgerhaus) community centre [Br.]
Gemeindehaus {n} (Bürgerhaus) community center [Am.]
Gemeindehaushalt {m} municipal budget