odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit g

Wir haben 41439 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 15800 bis 16000:

Deutsch Englisch
gerichtlicher Zweikampf {m}Maskulinum (der) [-special_topic_hist.-] trial by battle [-special_topic_hist.-]
gerichtliches jurisdictionally
gerichtliches Mahnwesen legal dunning
gerichtliches Nachspiel {n}Neutrum (das) judicial sequel
gerichtliches Nachspiel {n}Neutrum (das) sequel in court
gerichtliches Verbot {n}Neutrum (das) interdict [Scot.]
gerichtliches Vorgehen {n}Neutrum (das) [jur.] legal steps
Gerichtsbann {n}Neutrum (das) [jur., hist.] jurisdiction
Gerichtsbarkeit {f}Femininum (die) in Handelssachen jurisdiction over commercial matters
Gerichtsbarkeit {f}Femininum (die) [jur.] jurisdiction
Gerichtsbarkeitsbezirk {m}Maskulinum (der) soke
Gerichtsbeamte {m}Maskulinum (der) court official
Gerichtsbeamtin {f}Femininum (die) (female) court official
Gerichtsberichterstatter {m}Maskulinum (der) judge rapporteur
Gerichtsberichterstatterin {f}Femininum (die) (female) judge rapporteur
Gerichtsbeschluss {m}Maskulinum (der) adjudication
Gerichtsbeschluss {m}Maskulinum (der) [jur.] court order
Gerichtsbeschluss {m}Maskulinum (der) [jur.] court's order
Gerichtsbeschluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [jur.] court order
Gerichtsbeschluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [jur.] court's order
Gerichtsbezirk {m}Maskulinum (der) court circuit
Gerichtsbezirk {m}Maskulinum (der) juridical district
Gerichtschemie {f}Femininum (die) forensic chemistry
Gerichtsdiener {m}Maskulinum (der) bailiff [Am.]
Gerichtsdiener {m}Maskulinum (der) court usher
Gerichtsdiener {m}Maskulinum (der) marshal [Am.]
Gerichtsdiener {m}Maskulinum (der) process server
Gerichtsdiener {m}Maskulinum (der) usher
Gerichtsdienerin {f}Femininum (die) (female) usher
Gerichtsdolmetscher {m}Maskulinum (der) court interpreter
Gerichtsdolmetscher {m}Maskulinum (der) sworn interpreter
Gerichtsentscheid {m}Maskulinum (der) court decision
Gerichtsentscheid {m}Maskulinum (der) court ruling
Gerichtsentscheid {m}Maskulinum (der) judicial ruling
Gerichtsentscheidung {f}Femininum (die) court decision
Gerichtsentscheidung {f}Femininum (die) judicial ruling
Gerichtsferien {pl}Plural (die) recess (of the court) [Am.]
Gerichtsferien {pl}Plural (die) vacation (of the court)
Gerichtsgebäude {n}Neutrum (das) court house
Gerichtsgebäude {n}Neutrum (das) court-house
Gerichtsgebäude {n}Neutrum (das) courthouse
Gerichtsgebäude {n}Neutrum (das) law court
Gerichtsgebäude {n}Neutrum (das) law courts
Gerichtsgewalt {f}Femininum (die) [jur.] jurisdiction
Gerichtshof {m}Maskulinum (der) court
Gerichtshof {m}Maskulinum (der) court of justice
Gerichtshof {m}Maskulinum (der) law court
Gerichtshof {m}Maskulinum (der) der anglikanischen Kirche Court of Arches (Br.)British English
Gerichtshoheit {f}Femininum (die) [jur.] jurisdiction
Gerichtshöfe {pl}Plural (die) courts of justice
Gerichtskasse {f}Femininum (die) court cashier's office
Gerichtskasse {f}Femininum (die) court cashier's office
Gerichtskosten {pl}Plural (die) court costs
Gerichtskosten {pl}Plural (die) legal charges
Gerichtskosten {pl}Plural (die) legal costs
Gerichtskosten {pl}Plural (die) legal expenses
gerichtskundig known to the court
Gerichtsmedizin {f}Femininum (die) (Gebiet) forensics
Gerichtsmedizin {f}Femininum (die) [med.] forensic medicine
Gerichtsmediziner {m}Maskulinum (der) forensic pathologist
Gerichtsmediziner {m}Maskulinum (der) specialist in forensic medicine
Gerichtsmedizinerin {f}Femininum (die) (female) forensic pathologist
Gerichtsmedizinerin {f}Femininum (die) specialist in forensic medicine
gerichtsmedizinisch forensic
gerichtsmedizinische Untersuchung {f}Femininum (die) forensic tests
gerichtsmedizinische Untersuchung {f}Femininum (die) [i. w. S.] (Abläufe) forensics
gerichtsmedizinische Untersuchungen {pl}Plural (die) [i. w. S.] (Abläufe) forensics
gerichtsnotorisch known to the court
gerichtsnotorisch known to the courts
Gerichtsordnung {f}Femininum (die) rules of the court
Gerichtspathologe {m}Maskulinum (der) forensic pathologist
Gerichtspathologin {f}Femininum (die) (female) forensic pathologist
Gerichtsprozess {m}Maskulinum (der) [jur.] (Rechtsfall) court case
Gerichtsprozess {m}Maskulinum (der) [jur.] (Strafprozess) trial
Gerichtsprozess {m}Maskulinum (der) [jur.] (Verfahren, Verhandlung) court proceeding
Gerichtsprozess {m}Maskulinum (der) [jur.] (Verfahren, Verhandlung) court proceedings
Gerichtsprozesse {pl}Plural (die) [jur.] (Rechtsfälle) court cases
Gerichtsprozesse {pl}Plural (die) [jur.] (Verfahren, Verhandlung) court proceedings
Gerichtsprozeß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [jur.] (Rechtsfall) court case
Gerichtsprozeß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [jur.] (Strafprozess) trial
Gerichtsprozeß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [jur.] (Verfahren, Verhandlung) court proceeding
Gerichtsprozeß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [jur.] (Verfahren, Verhandlung) court proceedings
Gerichtspräsident {m}Maskulinum (der) presiding judge
Gerichtspräsidentin {f}Femininum (die) presiding judge
Gerichtspsychologie {f}Femininum (die) forensic psychology
Gerichtsreferendar {m}Maskulinum (der) junior lawyer
Gerichtsreferendarin {f}Femininum (die) (female) junior lawyer
Gerichtsreporter {m}Maskulinum (der) court reporter
Gerichtsreporter {m}Maskulinum (der) criminal justice journalist [Am.]
Gerichtsreporter {m}Maskulinum (der) (bei Strafprozessen) crime reporter
Gerichtsreporter {m}Maskulinum (der) (bei Strafprozessen) criminal justice journalist [Am.]
Gerichtsreporterin {f}Femininum (die) (female) court reporter
Gerichtsreporterin {f}Femininum (die) criminal justice journalist [Am.]
Gerichtsreporterin {f}Femininum (die) (bei Strafprozessen) crime reporter
Gerichtsreporterin {f}Femininum (die) (bei Strafprozessen) criminal justice journalist [Am.]
Gerichtssaal {m}Maskulinum (der) court room
Gerichtssaal {m}Maskulinum (der) courtroom
Gerichtssachverständige {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die) [jur.] friend of the court {s} [Am.]
Gerichtssachverständiger {m}Maskulinum (der) [jur.] friend of the court {s} [Am.]
Gerichtsschreiber {m}Maskulinum (der) clerk (of the court)
Gerichtsschreiber {m}Maskulinum (der) court reporter [Am.]
Gerichtsschreiber {m}Maskulinum (der) registrar [Am.]
Gerichtsschreiberin {f}Femininum (die) (female) clerk
Gerichtsschreiberin {f}Femininum (die) (female) court reporter [Am.]
Gerichtsschreiberin {f}Femininum (die) (female) registrar [Am.]
Gerichtssitzung {f}Femininum (die) hearing
Gerichtssitzung {f}Femininum (die) session
Gerichtsstand {m}Maskulinum (der) (legal) domicile
Gerichtsstand {m}Maskulinum (der) competent court (of jurisdiction)
Gerichtsstand {m}Maskulinum (der) venue
Gerichtsstandsvereinbarung {f}Femininum (die) stipulation as to venue
Gerichtsszene {f}Femininum (die) [Kunst, Film, Theater etc.] court scene
Gerichtstafel {f}Femininum (die) court noticeboard
Gerichtstag halten be in session {v}
Gerichtstag {m}Maskulinum (der) day of hearing
Gerichtstag {m}Maskulinum (der) [jur.] (Lehngericht) leet [Br.]
Gerichtstermin {m}Maskulinum (der) (Strafprozess) date assigned for (a) trial [Am.]
Gerichtstermin {m}Maskulinum (der) (Strafprozess) date fixed for (a) trial
Gerichtstermin {m}Maskulinum (der) (Strafprozess) trial date
Gerichtstermin {m}Maskulinum (der) (Zivilprozess) date assigned for (the) hearing [Am.]
Gerichtstermin {m}Maskulinum (der) (Zivilprozess) date fixed for (the) hearing
Gerichtsurteil {n] (Urteilsfindung) finding
Gerichtsurteil {n] (Urteilsfindung) ruling
Gerichtsurteil {n}Neutrum (das) court decision
Gerichtsurteil {n}Neutrum (das) verdict
Gerichtsurteil {n}Neutrum (das) (Richterspruch) judgement
Gerichtsurteil {n}Neutrum (das) (Richterspruch) judgment
Gerichtsurteil {n}Neutrum (das) (Strafe) sentence
Gerichtsurteil {n}Neutrum (das) [jur.] (bes. Strafurteil) sentence
Gerichtsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] court procedure
Gerichtsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] court proceeding
Gerichtsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] court proceedings
Gerichtsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] judicial proceedings
Gerichtsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] lawsuit
Gerichtsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] legal proceedings
Gerichtsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] proceedings at law
Gerichtsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.] (Strafprozess) trial
Gerichtsverfahren {pl}Plural (die) [jur.] court proceedings
Gerichtsverfassung {f}Femininum (die) constitution of the courts
Gerichtsverfassung {f}Femininum (die) (Zuständigkeit) judiciary
Gerichtsverhandlung {f}Femininum (die) (judicial) hearing
Gerichtsverhandlung {f}Femininum (die) (Strafverhandlung) trials
gerichtsverwertbar admissible as evidence
gerichtsverwertbar usable in court proceedings
Gerichtsvollzieher {m}Maskulinum (der) bailiff
Gerichtsvollzieher {m}Maskulinum (der) marshal [Am.]
Gerichtsvollzieherin {f}Femininum (die) (female) bailiff
Gerichtsvollzieherin {pl}Plural (die) (female) marshal [Am.]
Gerichtsvorsitzende {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die) presiding judge
Gerichtswesen {n}Neutrum (das) judical system
Gerichtswesen {n}Neutrum (das) judiciary
gerieben chafed
gerieben grinded
gerieben rubbed
geriebener Kerl {m}Maskulinum (der) file [Br.] [sl.]
gerieselt drizzled
geriffelt ribbed
geriffelt (Signal) [-special_topic_tech.-] rippled [-special_topic_tech.-]
geriffelte Linse {f}Femininum (die) [opt.] corrugated lens
geriffeltes Glas {n}Neutrum (das) ribbed glass
geriffeltes Rohr corrugated tube
gerillt corrugated
gerillt grooved
gering picayune
gering small
gering (Chance, Hoffnung etc.) slim [fig.]
gering (geringfügig) inconsiderable
gering geschätzt misprized
gering schätzen to despise
gering schätzen to disdain
gering schätzen to misprize
gering schätzend misprizing
gering {adj.} (Ähnlichkeit, Ahnung, Chance, Erwartungen, Hoffnung, Verdacht etc.) faint
geringe Aufspürwahrscheinlichkeit {f}Femininum (die) Low Probality of Intercept (LPI)
geringe Aussicht fat chance
geringe Beschädigung {f}Femininum (die) minor damage
geringe Beschädigung {f}Femininum (die) petty damage
geringe Dämpfung {f}Femininum (die) underdamped
geringe Erfindungshöhe {f}Femininum (die) [jur.] lack of ingenuity
geringe Erfindungshöhe {f}Femininum (die) [jur.] lack of inventive ingenuity
geringe Integration smale-scale integration
geringe Intelligenz {f}Femininum (die) low intelligence
geringe Körpergröße shortness
geringe Möglichkeit {f}Femininum (die) the off chance
geringe Qualität {f}Femininum (die) bad quality
geringe Qualität {f}Femininum (die) low quality
geringe Qualität {f}Femininum (die) poor quality
geringe Selbstachtung haben have low self-esteem {v}
geringe Ähnlichkeit {f}Femininum (die) faint resemblance
geringelt annular
geringelt (lockig) curly
geringelt (Muster) ringed
geringelt (Socken) hooped
Geringelte Braunschlange {f}Femininum (die) [zool.] ringed brown snake (Pseudonaja modesta)
Geringelte Hausstechmücke {f}Femininum (die) [zool.] banded mosquito (Culiseta annulata; formerly Theobaldia annulata)
Geringelte Mordwanze {f}Femininum (die) [zool.] spined assassin bug (Rhinocoris annulatus)
Geringelter Kugelfisch {m}Maskulinum (der) [zool.] bullseye puffer (Sphoeroides annulatus)
geringen Wert legen auf to attach little importance to
geringen Wert legen auf to set little store by
geringer minor