Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 37610 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 21000 bis 21200:

Deutsch Englisch
gewohnheitsmäßiger Krimineller {m} persistent criminal
gewohnheitsmäßiger Lügner {m} habitual liar
gewohnheitsmäßiger Verbrecher {m} habitual criminal
gewohnheitsmäßiger Verbrecher {m} persistent criminal
Gewohnheitsrecht {n} common law
Gewohnheitssache {f} matter of habit
Gewohnheitstier {n} creature of habit
Gewohnheitsverbrecher {m} habitual criminal
Gewohnheitsverbrecher {m} persistent criminal
Gewohnheitsverbrecherin {f} habitual criminal
Gewohnheitsverbrecherin {f} persistent criminal
gewohnt accustomed
gewohnt dwelt
gewohnt habitually
gewohnt wont
gewohnt wonted
gewohnt (Erscheinungsbild etc.) familiar
gewohnt an accustomed to
gewohnt sein be used to {v}
gewohnt sein used to
gewohnt sein, etw. zu tun be wont to do sth. {v}
gewohnte habitual
gewohnte Art und Weise {f} accustomed manner
gewohnte Weise {f} accustomed manner
gewohntermassen [schweiz. Orthogr.] {adv.} usually
gewohntermaßen {adv.} usually
gewohntes customized
gewohntes Gleis {n} [fig.] (Gewohnheit) groove
gewollt with intent
gewollt intendedly
gewollt designedly
gewollt on purpose
gewollt purposely
gewollt wilfully
gewollt willfully (Am.)
gewollt {adj.} (absichtlich) intentional
gewollt {adv.} (absichtlich) intentionally
gewollt {adv.} (absichtlich) deliberately
gewollt {adv.} (berechnet) calculatedly
gewonnen gained
gewonnen won
gewonnen yielded
gewonnen (erlangt) captured
geworden have been (with past particicple)
geworden has been (with past particicple)
geworfen flinged
geworfen foaled
geworfen threw
geworfen thrown
geworfen tossed
geworfen whelped
geworfener Handkuss {m} blown kiss
geworfener Handkuß {m} [alte Orthogr.] blown kiss
gewrungen mangled
gewrungen wrung
gewuchert grown exuberantly
gewuchtet weighed heavy
gewunden spiral
gewunden flexuous
gewunden serpentine
gewunden sinuous
gewunden sinuously
gewunden tortuous
gewunden tortuously
gewunden twined
gewunden winded
gewunden wreathed
gewunden (gekrümmt) crooked
gewundene sinuously
gewundene tortuously
gewundene Muschel {f} [zool.] turbinate
Gewundenheit {f} sinuousness
gewundert wondered
Gewurle {n} [südd., österr.] (Menschenmasse) milling crowd
Gewurle {n} [südd., österr.] (Menschenmasse) teeming crowd
gewusst known
gewußt [alte Orthogr.] known
Gewühl {n} (Chaos, Tumult) pandemonium
Gewühl {n} (Gedränge) pushing and shoving
Gewühl {n} (Gedränge) pushing
Gewühl {n} (Gedränge, Handgemenge) melee
Gewühl {n} (Gedränge, Handgemenge) mêlée [esp. Br.]
Gewühl {n} (geschäftiges Treiben) hurry-scurry
Gewühl {n} (geschäftiges Treiben) (a lot of) bustle
Gewühl {n} (geschäftiges Treiben) (a lot of) hustle and bustle
Gewühl {n} (Handgemenge, Balgerei) scuffle
Gewühl {n} (Menschenmasse) milling crowd
Gewühl {n} (Menschenmasse) teeming crowd
Gewühl {n} (Tumult) tumult
Gewühl {n} [seltener] (Erregungszustand, Aufruhr) tumult
gewünscht wanted
gewünscht desired
gewünscht wished
gewünschte Geschwindigkeit {f} desired velocity
gewünschte Temperatur {f} desired temperature
gewünschtes Gehalt {n} desired salary
gewürdigt appreciated
gewürfelt plaid at dice
Gewürge {n} retching
Gewürge {n} (ugs.: beschwerliches, planloses Vorgehen) shambles
gewürgt choked
Gewürm {n} worms
Gewürm {n} reptiles
Gewürm {n} vermin
Gewürm {n} (mass of) worms
Gewürm {n} mass of worms
Gewürm {n} [fig., pej., veraltet] (als asozial, verkommen empfundene Person[en]) vermin [fig.]
Gewürz {n} spice
Gewürz-Essig {m} aromatic vinegar
Gewürz-Lilie {f} [bot.] resurrection lily (Alpinia officinarum)
Gewürzbranche {f} spice industry
Gewürze {pl} spices
Gewürzessig {m} aromatic vinegar
Gewürzfenchel {m} [bot.] sweet fennel (Foeniculum vulgare var. dulce)
Gewürzgeschäft {n} (Handel) spice trade
Gewürzgurke {f} pickled cucumber
Gewürzgurke {f} pickled gherkin
Gewürzgurke {f} pickle [Am.]
Gewürzgurken {pl} pickled cucumbers
Gewürzgurken {pl} pickled gherkins
Gewürzgurken {pl} pickles [Am.]
Gewürzhandel {m} spice trade
Gewürzhändler {m} spice dealer
Gewürzhändlerin {f} spice dealer
Gewürzindustrie {f} spice industry
Gewürzkuchen {m} [gastr.] spice cake
Gewürzkuchen {m} [gastr.] Banbury cake
Gewürzkuchen {m} [gastr.] spiced cake
Gewürzlilie {f} [bot.] resurrection lily (Alpinia officinarum)
Gewürzlilie {f} [bot.] aromatic ginger (Kaempferia galanga)
Gewürzlilie {f} [bot.] sand ginger (Kaempferia galanga)
Gewürzmühle {f} spice mill
Gewürznelke {f} clove
Gewürznelken {pl} cloves
Gewürzregal {n} spice rack
Gewürzsalz {n} seasoned salt
gewürzt flavored (Am.)
gewürzt spiced
gewürzt maced
gewürzt flavoured (Br.)
Gewürztabak {m} [seltener] spice tobacco
Gewürztee {m} spice tea
gewürztere more spiced
gewürztes Salz {n} seasoned salt
Gewürztraminer {m} (Rebsorte und Wein) gewuerztraminer
gewütet raged
Gewächs {n} plant
Gewächshaus {n} hothouse
Gewächshaus {n} conservatory
Gewächshaus {n} greenhouse
Gewächshausblasenfuß {m} (Insekt) black thrip
Gewächshausblasenfuß {m} (Insekt) greenhose thrip
Gewächshausschabe {f} [zool.] Surinam cockroach (Pycnoscelus surinamensis)
Gewächshausschrecke {f} [zool.] greenhouse camel-cricket (Diestrammena asynamora / Tachycines asynamorus)
Gewächshausschrecke {f} [zool.] greenhouse camel cricket (Diestrammena asynamora / Tachycines asynamorus)
Gewächshausschrecke {f} [zool.] greenhouse stone cricket (Diestrammena asynamora / Tachycines asynamorus)
Gewächshausschrecke {f} [zool.] greenhouse stone-cricket (Diestrammena asynamora / Tachycines asynamorus)
Gewächshäuser {pl} conservatories
gewählt chose
gewählt dialed
gewählt elected
gewählt (angenommen [Heimat, Land, Name, Titel etc.]) adopted
gewählt (angenommen [Kandidat etc.]) adopted
gewählte chosen
gewählte Präsidentin {f} (vor Amtsantritt) president-elect
gewählte Regierung {f} elected government
gewählter Präsident {m} (vor Amtsantritt) president-elect
gewähltere more refined
gewählteste most refined
gewähnt fancied
Gewähr leisten (für) to engage (for)
Gewähr {f} guarantee
Gewähr {f} warranty
Gewähr {f} surety
gewähren to afford
gewähren to grant
gewähren to deign
gewähren to impart
gewähren to vouchsafe
gewähren to warrant
gewähren to allow
gewähren to accord
Gewähren {n} des / eines Kredits [fin.] granting of credit
Gewähren {n} von Unterschlupf concealment
gewährend deigning
gewährend imparting
gewährend vouchsafing
gewährend granting
gewährleistend warranting
gewährleistet warranted
Gewährleistung {f} warrantee
Gewährleistung {f} warranty
Gewährleistung {f} surety
Gewährleistungsanspruch {m} [jur.] claim under guarantee
Gewährleistungsbereich {m} warranty range
Gewährleistungsfeld {n} warranty range
Gewährleistungsgarantie {f} retention guarantee
Gewährleistungsgarantie {f} bond
Gewährleistungspflicht {f} seller's warranties
Gewährsmann {m} informant


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to flame by the way to ship to notch ferien to sigh beleuchtung kreuzfahrt the same vorname jugendzimmer rid of garage Dickdarmtuberkulose {f} [med.] DIE of course spenden to ball impotenz port of embarkation In Ordnung to deinstall sportschuh go to seed med arbeit letter of comfort to blow up of portugal
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/g/21000.html
26.03.2017, 00:38 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.