Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 38299 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 21200 bis 21400:

Deutsch Englisch
Gewitterjahr {n} thundery year
Gewitterluft {f} heavy air
Gewitterluft {f} [meteo.] thundery atmosphere
Gewittermonat {m} thundery month
Gewitterneigung {f} [meteo.] possibility of thunderstorms
Gewitterneigung {f} [meteo.] likelihood of thunderstorms
Gewitterregen {m} [meteo.] thundershower
Gewitterregen {m} [meteo.] thundery shower
Gewitterschaden {m} thunderstorm damage
Gewitterschaden {m} damage by thunderstorm
Gewitterschaden {m} damage from thunderstorm
Gewitterschaden {m} damage caused by thunderstorm
Gewitterschauer {m} [meteo.] thundershower
Gewitterschauer {m} [meteo.] thundery shower
gewitterschwül thunderous
gewitterschwül thundery
Gewitterschwüle {f} thunderously
Gewittersommer {m} thundery summer
Gewitterstimmung {f} [meteo.] thundery atmosphere
Gewittersturm {m} [meteo.] thunderstorm
Gewittersturm {m} [meteo.] electric storm
gewittert scented
Gewittertrog {m} [meteo.] thundery trough
Gewitterwand {f} wall of thunderclouds
Gewitterwarnung {f} [meteo.] thunderstorm alert
Gewitterwetter {n} thundery weather
Gewitterwoche {f} thundery week
Gewitterwolke {f} [meteo.] cumulonimbus [scient.]
Gewitterwolke {f} [meteo.] thundercloud
Gewitterwolke {f} [meteo.] thundery cloud
Gewitterwolke {f} [meteo.] thunderstorm cloud
Gewitterwolken {pl} [meteo.] thunderclouds
Gewitterwolken {pl} [meteo.] thundery clouds
Gewitterwolken {pl} [meteo.] thunderstorm clouds
Gewitterzelle {f} [meteo.] thunderstorm cell
Gewitterziege {f} [ugs., pej.] (zänkische Frau) shrew
Gewitterzone {f} [meteo.] active thunderstorm area
gewittrig thundery
gewittrige Woche {f} thundery week
gewittriger Monat {m} thundery month
gewittriger Sommer {m} thundery summer
gewittriges Jahr {n} thundery year
gewittriges Wetter {n} thundery weather
gewitzelt quipped
gewiß [alte Orthogr.] of a surety
Gewißheit {f} [alte Orthogr.] surety
Gewißheit {f} [alte Orthogr.] sureness
gewogen weighted
Gewogenheit {f} goodwill
gewogt surged
Gewohnheit {f} consuetude
Gewohnheit {f} custom
Gewohnheit {f} habitualness
Gewohnheit {f} usualness
Gewohnheit {f} practice
Gewohnheit {f} habit
Gewohnheit {f} practise
Gewohnheiten übernehmen to adopt habits
Gewohnheiten {pl} customs
Gewohnheiten {pl} habits
Gewohnheiten {pl} wonts
Gewohnheitsdieb {m} persistent thief
Gewohnheitsdiebe {pl} persistent thieves
Gewohnheitsdiebin {f} persistent thief
Gewohnheitsmensch {m} creature of habit
Gewohnheitsmenschen {pl} creatures of habit
gewohnheitsmässige Diebin {f} [schweiz. Orthogr.] persistent thief
gewohnheitsmässige Kriminelle {m} {f} [schweiz. Orthogr.] habitual criminal
gewohnheitsmässige Kriminelle {m} {f} [schweiz. Orthogr.] persistent criminal
gewohnheitsmässige Kriminelle {m} {f} [schweiz. Orthogr.] persistent offender
gewohnheitsmässige Lügnerin {f} [schweiz. Orthogr.] habitual liar
gewohnheitsmässige Verbrecherin {f} [schweiz. Orthogr.] habitual criminal
gewohnheitsmässige Verbrecherin {f} [schweiz. Orthogr.] persistent criminal
gewohnheitsmässige Verbrecherin {f} [schweiz. Orthogr.] persistent offender
gewohnheitsmässiger Dieb {m} [schweiz. Orthogr.] persistent thief
gewohnheitsmässiger Krimineller {m} [schweiz. Orthogr.] persistent criminal
gewohnheitsmässiger Krimineller {m} [schweiz. Orthogr.] habitual criminal
gewohnheitsmässiger Krimineller {m} [schweiz. Orthogr.] persistent offender
gewohnheitsmässiger Lügner {m} [schweiz. Orthogr.] habitual liar
gewohnheitsmässiger Verbrecher {m} [schweiz. Orthogr.] persistent criminal
gewohnheitsmässiger Verbrecher {m} [schweiz. Orthogr.] habitual criminal
gewohnheitsmässiger Verbrecher {m} [schweiz. Orthogr.] persistent offender
gewohnheitsmäßig habitual
gewohnheitsmäßig consuetudinary
gewohnheitsmäßig (üblich) usual
gewohnheitsmäßig [adv.] consuetudinarily
gewohnheitsmäßig [adv.] habitually
gewohnheitsmäßig [adv.] out of habit
gewohnheitsmäßige consuetudinary
gewohnheitsmäßige Diebin {f} persistent thief
gewohnheitsmäßige Kriminelle {m} {f} persistent criminal
gewohnheitsmäßige Kriminelle {m} {f} persistent offender
gewohnheitsmäßige Lügnerin {f} habitual liar
gewohnheitsmäßige Verbrecherin {f} habitual criminal
gewohnheitsmäßige Verbrecherin {f} persistent criminal
gewohnheitsmäßige Verbrecherin {f} persistent offender
gewohnheitsmäßiger Dieb {m} persistent thief
gewohnheitsmäßiger Krimineller {m} persistent criminal
gewohnheitsmäßiger Krimineller {m} persistent offender
gewohnheitsmäßiger Lügner {m} habitual liar
gewohnheitsmäßiger Verbrecher {m} habitual criminal
gewohnheitsmäßiger Verbrecher {m} persistent criminal
gewohnheitsmäßiger Verbrecher {m} persistent offender
Gewohnheitsrecht {n} common law
Gewohnheitssache {f} matter of habit
Gewohnheitstier {n} creature of habit
Gewohnheitsverbrecher {m} habitual criminal
Gewohnheitsverbrecher {m} persistent criminal
Gewohnheitsverbrecher {m} persistent offender
Gewohnheitsverbrecherin {f} habitual criminal
Gewohnheitsverbrecherin {f} persistent criminal
Gewohnheitsverbrecherin {f} persistent offender
gewohnt accustomed
gewohnt dwelt
gewohnt habitually
gewohnt wont
gewohnt wonted
gewohnt (Erscheinungsbild etc.) familiar
gewohnt an accustomed to
gewohnt sein be used to {v}
gewohnt sein used to
gewohnt sein, etw. zu tun be wont to do sth. {v}
gewohnte habitual
gewohnte Art und Weise {f} accustomed manner
gewohnte Weise {f} accustomed manner
gewohntermassen [schweiz. Orthogr.] {adv.} usually
gewohntermaßen {adv.} usually
gewohntes customized
gewohntes Gleis {n} [fig.] (Gewohnheit) groove
gewollt with intent
gewollt intendedly
gewollt designedly
gewollt on purpose
gewollt purposely
gewollt wilfully
gewollt willfully (Am.)
gewollt {adj.} (absichtlich) intentional
gewollt {adv.} (absichtlich) intentionally
gewollt {adv.} (absichtlich) deliberately
gewollt {adv.} (berechnet) calculatedly
gewonnen gained
gewonnen won
gewonnen yielded
gewonnen (erlangt) captured
geworden have been (with past particicple)
geworden has been (with past particicple)
geworfen flinged
geworfen foaled
geworfen threw
geworfen thrown
geworfen tossed
geworfen whelped
geworfener Handkuss {m} blown kiss
geworfener Handkuß {m} [alte Orthogr.] blown kiss
gewrungen mangled
gewrungen wrung
gewuchert grown exuberantly
gewuchtet weighed heavy
gewunden spiral
gewunden flexuous
gewunden serpentine
gewunden sinuous
gewunden sinuously
gewunden tortuous
gewunden tortuously
gewunden twined
gewunden winded
gewunden wreathed
gewunden (gekrümmt) crooked
gewundene sinuously
gewundene tortuously
gewundene Muschel {f} [zool.] turbinate
Gewundenheit {f} sinuousness
gewundert wondered
Gewurle {n} [südd., österr.] (Menschenmasse) milling crowd
Gewurle {n} [südd., österr.] (Menschenmasse) teeming crowd
gewusst known
gewußt [alte Orthogr.] known
Gewühl {n} (Chaos, Tumult) pandemonium
Gewühl {n} (Gedränge) pushing and shoving
Gewühl {n} (Gedränge) pushing
Gewühl {n} (Gedränge, Handgemenge) melee
Gewühl {n} (Gedränge, Handgemenge) mêlée [esp. Br.]
Gewühl {n} (geschäftiges Treiben) hurry-scurry
Gewühl {n} (geschäftiges Treiben) (a lot of) bustle
Gewühl {n} (geschäftiges Treiben) (a lot of) hustle and bustle
Gewühl {n} (Handgemenge, Balgerei) scuffle
Gewühl {n} (Menschenmasse) milling crowd
Gewühl {n} (Menschenmasse) teeming crowd
Gewühl {n} (Tumult) tumult
Gewühl {n} [seltener] (Erregungszustand, Aufruhr) tumult
gewünscht wanted
gewünscht desired
gewünscht wished
gewünschte Geschwindigkeit {f} desired velocity
gewünschte Temperatur {f} desired temperature
gewünschtes Gehalt {n} desired salary
gewürdigt appreciated
gewürfelt plaid at dice
Gewürge {n} retching


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to support tragetasche IN ORDNUNG to deinstall lcd letter of comfort aktienhandel rid of die holzhaus of the same port of embarkation kommunionskleid to blow up med to ship test to ball to notch schulranzen by the way to sigh test Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to flame motorradreifen motorroller of course go to seed
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/g/21200.html
26.06.2017, 02:06 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.