Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 38152 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 24200 bis 24400:

Deutsch Englisch
Glaubensgemeinschaft {f} fellowship
Glaubensgemeinschaft {f} [relig.] denomination
Glaubensgenosse {m} fellow believer
Glaubensgenosse {m} brother in faith
Glaubensgenossen {pl} brothers in faith
Glaubensgruppe {f} [relig.] faith group
Glaubensgruppierung {f} [relig.] faith group
Glaubenskampf {m} religious war
Glaubenskrieg {m} religious war
Glaubenskriege {pl} religious wars
Glaubenskrieger {m} [relig.] religious warrior
Glaubenskrise {f} crisis of faith
Glaubensphilosophie {f} [relig., philos.] philosophy of religion
Glaubensphilosophie {f} [relig., philos.] religious philosophy , RP
Glaubenspsychologie {f} psychology of religion
Glaubersalz {n} [chem.] (Natriumsulfat) Glauber's salt
Glaubersalz {n} [chem.] (Natriumsulfat) Glauber salt
glaubhaft believable
glaubhaft credible
glaubhaft probable
glaubhaft (einleuchtend, glaubwürdig) plausible
glaubhaft (Erzählung etc.) likely
glaubhaft (plausibel) colorable
glaubhaft gemachter Sachverhalt prima facie case
glaubhaft machen to show credibly
glaubhaft machen to make out
glaubhaft machen [jur.] to substantiate
glaubhaft [adv.] plausibly
glaubhaft [adv.] credibly
glaubhafte believably
glaubhafte Abstreitbarkeit {f} [jur., pol.] plausible deniability
glaubhaftere more plausible
glaubhafteste most plausible
Glaubhaftigkeit {f} plausibleness
Glaubhaftigkeit {f} plausibility
Glaubst du, daß es Liebe war? [DDR] (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) The Light Across the Street
Glaubst du, daß es Liebe war? [DDR] (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) Female and the Flesh [Am.] [reissue title]
Glaubst du, es war Liebe? [lit.] Friend of My Youth [lit.] (Alice Munro)
Glaubst du, es wird dir schlecht ergehen? Do you think you will fare badly?
glaubt believes
glaubwürdig believable
glaubwürdig reliable
glaubwürdig faithful
glaubwürdig (Zeuge, Meldung etc.) credible
glaubwürdig (Zeugenaussage etc.) plausible
glaubwürdig (zuverlässig) trustworthy
glaubwürdig [adv.] credibly
glaubwürdig [adv.] plausibly
glaubwürdige Bestreitbarkeit {f} [jur.] plausible deniability
glaubwürdige Quelle {f} credible source
glaubwürdiger Zeuge {m} credible witness
glaubwürdigere more credible
Glaubwürdigkeit {f} credibility
Glaubwürdigkeit {f} plausibility
Glaubwürdigkeit {f} authenticity
Glaubwürdigkeit {f} faithfulness
Glaubwürdigkeit {f} reliability
Glaubwürdigkeit {f} trustworthiness
Glaubwürdigkeiten {pl} creditability
Glaubwürdigkeitsdefizit {n} shortage of credibility
Glaubwürdigkeitsdefizit {n} credibility gap
Glaubwürdigkeitskrise {f} credibility crisis
Glaubwürdigkeitslücke {f} credibility gap
Glaubwürdigkeitsverlust {m} loss of credibility
glaubwürdigste most credible
Glauchau ({n}) [geogr.] Glauchau (a town in Saxony, Germany)
Glaucium {m} [bot.] Glaucium
Glaucomys {pl} [zool.] Glaucomys
Glaucus [mythol.] (ein griechischer Meeresgott) Glaucus (a Greek sea-god)
Glaucus-Ara {m} [zool.] glaucous macaw (Anodorhynchus glaucus)
Glaucusara {m} [zool.] glaucous macaw (Anodorhynchus glaucus)
Glauke [astron.] (ein Asteroid) Glauke
Glaukom {n} [med.] glaucoma
Glaukom-Drainage {f} [med.] glaucoma drainage
Glaukom-Drainage-Implantat {n}, GDI {n} [med.-tech.] glaucoma drainage implant , GDI
Glaukom-Dränage {f} [med.] glaucoma drainage
Glaukom-Dränage-Implantat {n}, GDI {n} [med.-tech.] glaucoma drainage implant , GDI
glaukomatozyklitische Krise {f} [med.] glaucomatocyclitic crisis
Glaukomdrainage {f} [med.] glaucoma drainage
Glaukomdrainage-Implantat {n}, GDI {n} [med.-tech.] glaucoma drainage implant , GDI
Glaukomdrainageimplantat {n}, GDI {n} [med.-tech.] glaucoma drainage implant , GDI
Glaukomdränage {f} [med.] glaucoma drainage
Glaukomdränage-Implantat {n}, GDI {n} [med.-tech.] glaucoma drainage implant , GDI
Glaukomdränageimplantat {n}, GDI {n} [med.-tech.] glaucoma drainage implant , GDI
Glaukonit {m} [min.] glauconite
Glaukophan {m} [min.] glaucophane
glaziale Reliktfauna {f} [paläo., zool., ökol.] glacial relict fauna
Glazialgeschiebe {n} [geol.] glacial drift
Glazialgeschiebe {n} [geol.] glacier drift
Glazialstausee {m} proglacial lake
glazigene Tektonik {f} [geol.] glacier tectonics
Glaziologe {m} [geol.] glaciologist
Glaziologie {f} [geol.] glaciology
Glaziologin {m} [geol.] (female) glaciologist
glaziologisch [geol.] glaciological
glaziologisch {adv.} [geol.] glaciologically
Gleaming Heart - Rebellen auf Skateboards (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989) Gleaming the Cube [original title]
Gleaming Heart - Rebellen auf Skateboards (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989) A Brother's Justice
Gleaming Heart - Rebellen auf Skateboards (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989) Skate or Die
Glee (eine US-amerikanische Fernsehserie) Glee
Glee-Club {m} (Gesangverein) glee club [esp. Am.]
Gleevec {n} ® [pharm.] (Imatinib) Gleevec ® [Am.]
Glefe {f} [hist.] (eine Stangenwaffe mit einer Schlag- oder Hiebklinge in der Form eines Messers) glaive
Glefe {f} [hist.] (eine Stangenwaffe) glaive
gleich right
gleich alike
gleich equal
gleich equally
gleich pair
gleich same
gleich similar
gleich like
gleich in a moment
gleich / jetzt gibt's Haue! [Kinderspr.] you'll get a smack!
gleich am Becken (Schwimmbecken) poolside
gleich am Pool poolside
gleich am Schwimmbad poolside
gleich am Schwimmbecken poolside
gleich beim ersten Mal at the first go (-off)
gleich bleibend invariable
gleich bleibend {adv.} invariably
gleich brechend isotropic
gleich gibt's einen Satz heiße Ohren [ugs.] you're just asking for a clip round the ears
gleich gibt's einen Satz heiße Ohren [ugs.] you're just asking for a clip around the ears
gleich gibt's rote Ohren [ugs.] you're just asking for a clip around the ears
gleich gibt's rote Ohren [ugs.] you're just asking for a clip round the ears
gleich groß commensurate
gleich große commensurately
gleich ins kalte Wasser geschmissen werden {v} [ugs., fig.] be plunged straight in at the deep end {v} [coll.]
gleich ins kalte Wasser geworfen werden {v} [fig.] be plunged straight in at the deep end {v} [coll.]
gleich kommt's Vögelchen raus (ugs., beim Fotografieren) watch the birdie
gleich richtig ran müssen {v} [ugs.] be plunged straight in at the deep end {v} [coll.]
Gleich und gleich gesellt sich gern. Birds of a feather flock together.
gleich voll einsteigen müssen {v} [ugs.] be plunged straight in at the deep end {v} [coll.]
gleich von Anfang an right from start
gleich vor der Haustür right on the doorstep
gleich vor der Tür (Haustür) right on the doorstep
gleich weit entfernte equidistantly
gleich zu Anfang einsteigen (fig) to get in on the ground floor
Gleich! I'm on my way!
gleich, wer whoever
gleichaltrig {adj} (of) the same age
Gleichaltrige {m} {f} peer
Gleichaltrige {pl} peers
Gleichaltrigengruppe {f} [soz.] peer group
Gleichaltriger {m} peer
gleichartig similar
gleichartig homogenous
Gleichartigkeit {f} homogeneousness
Gleichartigkeit {f} similarity
Gleichartigkeitsprinzip {n} [jur.] principle of homogeneity
gleichauf neck and neck
gleichbedeutend conterminous
gleichbedeutend tantamount
gleichbedeutend synonynous
gleichbedeutend synonymic
gleichbedeutend synonymical
gleichbedeutend synonymous
gleichbedeutende conterminously
Gleichbehandlung {f} equal treatment
Gleichbehandlungsgesetz {n} [jur.] (bez. auf Mann und Frau) Sex Discrimination Act
Gleichbehandlungsgrundsatz {m} [jur.] principle of equal treatment
gleichberechtigt having equal rights
gleichberechtigte Stellung {f} parity
Gleichberechtigung {f} equality
Gleichberechtigung {f} der Geschlechter [jur., soz.] sex equality
Gleichberechtigung {f} der Geschlechter [soz.] sexual equality
gleichbleibend steady
gleichbleibend monotonic
gleichbleibend unchanging
gleichbleibend unvariable
gleichbleibend invariable
gleichbleibend {adv.} invariably
gleichbleibende monotonically
gleichbleibende unchangingly
gleichbleibende unvaryingly
Gleichbleibende {n} invariable
gleichbleibenden unvarying
Gleichdruckbeschaufelung {f} [tech.] impulse blading
Gleichdruckturbine {f} action turbine
Gleichdruckturbine {f} impulse turbine
Gleichdruckvergaser {m} [mot.] constant depression carburetor
Gleichdruckvergaser {m} [mot.] constant velocity carburetor
Gleichdruckvergaser {m} [mot.] constant vacuum carburetor
Gleichdruckvergaser {m} [mot.] variable-venturi carburetor
Gleichdruckvergaser {m} [mot.] variable venturi carburetor
gleiche Entfernung equidistance
gleiche Gene {pl} [biol.] duplicate genes
gleiche soziale Stellung {f} same social position
Gleiche {m} {f} (Person gleichen Ranges) peer
Gleicheit {f} sameness
gleichen equally
gleichen to resemble
Gleichen ({n}) [geogr.] Gleichen (a municipality in Lower Saxony, Germany)
gleichend resembling
gleichend equaling
Gleichenfeier {f} topping-out ceremony (Br.)
gleicher Lohn für gleiche Arbeit equal pay for equal work
gleicher Lohn für gleichwertige Arbeit equal pay for work of equal value
gleicher Lohn {m} (Arbeitslohn) equal pay


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to sigh ikea to ship go to seed of course to deinstall to ball letter of comfort the same port of embarkation newsletter plissee to blow up to support die futonbett umzugskarton to flame to notch Dickdarmtuberkulose {f} [med.] IN ORDNUNG lcd christbaumschmuck of med by the way rid of iberia frontline iberia
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/g/24200.html
26.05.2017, 09:10 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.