Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 37779 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 30400 bis 30600:

Deutsch Englisch
Grevesmühlen ({n}) [geogr.] Grevesmühlen (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Grevesmühlen ({n}) [geogr.] Grevesmuehlen (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Grexit {m} [pol.] (Kofferwort aus Greece und exit [möglicher Austritt Griechenlands aus der Euro-Zone]) Grexit (portmanteau combining the words Greece and exit, referring to the possibility that Greece could leave the Eurozone)
Grey Owl (ein britisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) Grey Owl
Grey Owl und der Schatz der Biber (ein britisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) Grey Owl
Grey-platelet-Syndrom {n} [med.] grey platelet syndrome
Grey-Turner-Zeichen {n} [med.] Grey Turner's sign
Greyhounds - Schnüffler gehen nie in Rente (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1994) Greyhounds
Greyout {m} [med.; bes. luftf.] (vorübergehende ausgeprägte Eintrübung des farblichen Sehens ähnlich eines Nebelschleiers, verbunden mit einer Einengung des Blickfeldes [Folge der Einwirkung von starker Beschleunigung auf den Körper]) greyout
Greyout {m} [med.; bes. luftf.] (vorübergehende ausgeprägte Eintrübung des farblichen Sehens ähnlich eines Nebelschleiers, verbunden mit einer Einengung des Blickfeldes [Folge der Einwirkung von starker Beschleunigung auf den Körper]) grayout [Am.]
Greyout {m} [med.; bes. luftf.] (vorübergehende ausgeprägte Eintrübung des farblichen Sehens ähnlich eines Nebelschleiers, verbunden mit einer Einengung des Blickfeldes [Folge der Einwirkung von starker Beschleunigung auf den Körper]) whiteout
Greystoke - Die Legende von Tarzan, Herr der Affen (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes
Griceit {m} [min.] griceite
GRID-Syndrom {n} [med., obs.] (AIDS) gay-related immune deficiency syndrome [obs.] [AIDS]
GRID-Syndrom {n} [med., obs.] (AIDS) GRID syndrome [obs.] [AIDS]
Gridiron [lit.] Game Over [lit.] (Philip Kerr)
Griebenschmalz {n} crackling fat
Grieche sucht Griechin (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1966) Once a Greek
Grieche {m} Greek
Grieche {m} (betont: Junge) Greek boy
Grieche {m} (betont: Mann) Greek man
Grieche {m} (Junge aus Griechenland) boy from Greece
Grieche {m} (Mann aus Griechenland) man from Greece
Grieche {m} [gastr., ugs.] (griechisches Lokal) Greek place
Grieche {m} [gastr., ugs.] (griechisches Restaurant) Greek restaurant
Griechenland ({n}) [geogr.] Greece (gr)
Griechenland-Urlaub {m} holidays in Greece
Griechenland-Urlaub {m} vacation in Greece [esp. Am.]
Griechenlandbesuch {m} (Besuch in Griechenland) visit to Greece
Griechenlandbesuch {m} (Besuch in Griechenland) trip to Greece
Griechenlandurlaub {m} holidays in Greece
Griechenlandurlaub {m} vacation in Greece [esp. Am.]
Griechin {f} Greek
Griechin {f} (betont: Dame) Greek lady
Griechin {f} (betont: Frau) Greek woman
Griechin {f} (betont: Mädchen) Greek girl
Griechin {f} (Dame aus Griechenland) lady from Greece
Griechin {f} (Frau aus Griechenland) woman from Greece
Griechin {f} (Mädchen aus Griechenland) girl from Greece
Griechinnen {pl} Greeks
Griechinnen {pl} (betont: Damen) Greek ladies
Griechinnen {pl} (betont: Frauen) Greek women
Griechinnen {pl} (betont: Mädchen) Greek girls
griechisch Greek
griechisch [Architektur, Kunst] Grecian
griechisch [euphem.] (anal [Koitus]) Greek style
Griechisch {n} [ling.] Greek
Griechisch-Wörterbuch {n} Greek dictionary
Griechische Drachme {f} (₯) [fin., hist.] (frühere Währung von Griechenland) Greek drachma , GRD
griechische Geschichte {f} (Historie des alten Griechenlands) (ancient) Greek history
griechische Kultur {f} [soz.] Greek culture
Griechische Küsse (ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 2008) The Last Greek
Griechische Landschildkröte {f} Hermann's tortoise
Griechische Militärdiktatur {f} [hist.] (1967 - 1974) Greek military junta
griechische Mädchen {pl} Greek girls
Griechische Salzkopfeidechse {f} [zool.] Greek rock lizard (Lacerta graeca)
Griechische Spitzkopfeidechse {f} Greek rock lizard
griechische Sprache {f} [ling.] Greek language
Griechischer Frosch {m} stream frog
griechischer Garten {m} (ein Landschaftsgarten-Typ) Greek garden
griechischer Knoten {m} (Frisur) psyche knot
Griechischer Zwerg-Krokus {m} [bot.] Sieber's crocus (Crocus sieberi / Crocus sibiricus / Crocus sieberianus)
Griechischer Zwergkrokus {m} [bot.] Sieber's crocus (Crocus sieberi / Crocus sibiricus / Crocus sieberianus)
griechisches Feuer {n} [hist.] wildfire
griechisches Feuer {n} [hist.] Greek fire
griechisches Lokal {n} [gastr.] Greek place
griechisches Mädchen {n} Greek girl
griechisches Restaurant {n} [gastr.] Greek restaurant
Griechischhkurs {m} Greek course
Griechischlehrer {m} Greek teacher
Griechischlehrer {m} (privat unterrichtend) Greek tutor
Griechischlehrerin {f} (female) Greek teacher
Griechischlehrerin {f} (privat unterrichtend) (female) Greek tutor
griechischsprachig Greek-speaking
Griechischstunde {f} (Unterricht) Greek lesson
Griechischstunden {pl} (Unterricht) Greek lessons
Griechischunterricht {m} instruction in Greek
Griechischunterricht {m} Greek lessons
Griechischwörterbuch {n} Greek dictionary
Griesgram (eine Figur der Sesamstraße) Oscar the Grouch
Griesgram {m} grouch
Griesgram {m} crotchet
Griesgram {m} misery
griesgrämig morose
griesgrämig curmudgeonly
griesgrämig grouchily
griesgrämig grouchy
griesgrämig gnarled [fig.]
griesgrämig gnarly [fig.]
griesgrämiger grouchier
Griesgrämigkeit {f} crabbedness
Griesgrämigkeit {f} gnarliness
griesgrämigste grouchiest
Griesheim ({n}) [geogr.] Griesheim (a town in Hesse, Germany)
Griess {m} [schweiz. Orthogr.] (Sand, grobes Pulver) grit
Griess-Schnitte {f} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina slice
Griess-Suppe {f} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina soup
Griessbrei {m} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina
Griessbrei {m} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina porridge
Griessflammeri {m} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina flummery
Griessflammeri {m} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina porridge [Am.]
Griessmehl {n} [schweiz. Orthogr.] semolina
Griessmehl {n} [schweiz. Orthogr.] semolina flour
Griessmus {n} [schweiz.] [gastr.] semolina pudding
Griessmus {n} [schweiz.] [gastr.] semolina paste
Griessschnitte {f} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina slice
Griesssuppe {f} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina soup
Grieß {m} semolina
Grieß {m} (Bildrauschen) snow
Grieß {m} (Bildrauschen) hash (Am.)
Grieß {m} (Bildrauschen) graininess
Grieß {m} (Sand, grobes Pulver) grit
Grieß {m} (von Blasen-, Nierensteinen) gravel
Grießbrei {m} [gastr.] semolina pudding
Grießbrei {m} [gastr.] semolina paste
Grießbrei {m} [gastr.] semolina
Grießbrei {m} [gastr.] semolina porridge
Grießenpass {m} [geogr.] Grießen Pass
Grießenpass {m} [geogr.] Griessen Pass
Grießenpaß {m} [alte Orthogr.] [geogr.] Grießen Pass
Grießenpaß {m} [alte Orthogr.] [geogr.] Griessen Pass
Grießflammeri {m} [gastr.] semolina flummery
Grießflammeri {m} [gastr.] semolina porridge [Am.]
Grießflammeri {m} [gastr.] (warm serviert) semolina pudding
grießig (Bildrauschen) grainy
grießig (Flüssigkeit, z. B. Harn) sabulous
grießiges Bild {n} snowy picture (coll.)
grießiges Bild {n} grainy picture
Grießkloß {m} [gastr.] semolina dumpling
Grießklößchen {n} [gastr.] (little) semolina dumpling
Grießklößchen {pl} [gastr.] (little) semolina dumplings
Grießklößchensuppe {f} [gastr.] semolina dumpling soup
Grießklößchensuppe {f} [gastr.] soup with semolina dumplings
Grießklöße {pl} [gastr.] semolina dumplings
Grießknödel {m} [gastr.] semolina dumpling
Grießknödel {pl} [gastr.] semolina dumplings
Grießkoch {n} [österr.] [gastr.] semolina porridge
Grießkohle {f} granular carbon
Grießkohle {f} carbon grain
Grießkohle {f} rubbles
Grießmehl {n} semolina
Grießmehl {n} semolina flour
Grießnockerl {n} [südd., österr.] [gastr.] semolina dumpling
Grießnockerl {n} [österr.] [gastr.] semolina dumpling
Grießnockerln {pl} [südd., österr.] [gastr.] semolina dumplings
Grießnockerlsuppe {f} [österr.] [gastr.] semolina dumpling soup
Grießnockerlsuppe {f} [österr.] [gastr.] soup with semolina dumplings
Grießpudding {m} [gastr.] semolina pudding
Grießschnitte {f} [gastr.] semolina slice
Grießsuppe {f} [gastr.] semolina soup
griff ab thumbed
griff an assaulted
griff an raided
Griff aus dem Dunkel (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Night Must Fall
Griff in den Staub (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1949) Intruder in the Dust
Griff in den Staub [lit.] Intruder in the Dust [lit.] (William Faulkner)
Griff ins Klo {m} [sl., fig.] (Reinfall) dud [coll.]
Griff nach dem Ganymed [lit.] Invaders from Earth [lit.] (Robert Silverberg)
Griff nach den Sternen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1955) Reaching for the Stars [esp. Am.]
Griff nach den Sternen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1955) Reach for the Stars
Griff nach den Sternen (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1980) Top of the Hill
Griff nach den Sternen (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997) Little Girls in Pretty Boxes
Griff nach den Sternen [lit.] They Shall Have Stars [lit.] (James Blish)
Griff nach den Sternen [lit.] Year 2018! [lit.] (James Blish)
Griff nach der Sonne [alter Titel] [lit.] Solar Lottery [lit.] (Philip K. Dick)
griff über overlapped
Griff {m} (am Spundbajonett) plug
Griff {m} (beim Ringen, Judo etc.) hold
Griff {m} (beim Turnen etc.) grip
Griff {m} (das Packen, Umklammern) grapple
Griff {m} (einer Blankwaffe) hilt
Griff {m} (einer Faustfeuerwaffe, bes. am Revolver) butt
Griff {m} (einer Sense) snath
Griff {m} (einer Sense) tang
Griff {m} (eines Messers, Werkzeugs etc.) handle
Griff {m} (eines Werkzeugs, z. B. einer Feile) helve
Griff {m} (Fenster-, Türgriff) handle
Griff {m} (Haftreibung [von Reifen etc.]) adhesion
Griff {m} (Haftung [von Reifen etc.]) grip
Griff {m} (Halt) hold
Griff {m} (Halt) grip
Griff {m} (Handlung, um etw. zu ergreifen) gripe [obs.]
Griff {m} (Handlung, um etw. zu ergreifen) grasp
Griff {m} (Handlung, um etw. zu packen [bes. gierig, grob, hastig, rücksichtslos]) grab
Griff {m} (Henkel, bes. am Eimer) bail
Griff {m} (Knopf, Knauf) knob
Griff {m} (Schlaufe [zum Festhalten etc.]) strap
Griff {m} (Stelle, die Halt bietet [beim Bergsteigen etc.]) hold
Griff {m} (Stelle, wo man sich festhalten kann [beim Bergsteigen etc.]) handhold
Griff {m} (von Elektrowerkzeug, Handfeuerwaffe etc.) grip
Griff {m} (Vorgang, um etw. zu halten bzw. um sich festzuhalten) grip
Griff {m} (zum Festhalten) (grab) handle
Griff {m} (zum Tragen) handle
Griff {m} ([energisches / gieriges] Ergreifen) clutch
Griff {m} ([krampfhaftes] Festhalten, Umklammern) clutch
Griff {m} am Spundbajonett bayonet plug
Griff {m} in die Kiste [Robotik] bin-picking problem
Griff {m} [Jägerspr.] (Klaue eines Greifvogels) talon
Griff {m} [musik. etc.] (Stellung der Finger) fingering
Griff {m} [musik.] (Akkord) chord


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ship pkw to blow up to deinstall PORT OF EMBARKATION axa jeansrock geld verdienen the same of tragetasche opera By the Way die to sigh In Ordnung Dickdarmtuberkulose {f} [med.] amazon med to ball to notch In blowfish schulranzen letter of comfort quelle of course rid of go to seed to flame
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/g/30400.html
23.04.2017, 17:55 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.