Deutsch
|
Englisch
|
Gottheit {f}
|
|
godhead
|
Gottheit {f}
|
|
godhood
|
Gottheit {f}
|
|
godship
|
Gottheiten {pl}
|
|
deities
|
Gottheiten {pl}
|
|
divinities
|
gottlob {adv.}
|
|
thank God
|
gottlos
|
|
profane
|
gottlos
|
|
impious
|
gottlos (Gottes Existenz leugnend)
|
|
godless
|
gottlos (ruchlos)
|
|
ungodly
|
gottlos (ruchlos)
|
|
unholy
|
gottlos (ruchlos)
|
|
contemptible
|
gottlos (sündig)
|
|
sinful
|
gottlos (verrucht)
|
|
wicked
|
Gottlos [lit.]
|
|
Faithless [lit.] (Karin Slaughter)
|
gottlos {adv.}
|
|
godlessly
|
gottlos {adv.}
|
|
impiously
|
gottlos {adv.}
|
|
profanely
|
gottlos {adv.} (ruchlos)
|
|
wickedly
|
gottlos {adv.} (ruchlos)
|
|
contemptibly
|
gottlos {adv.} (sündig)
|
|
sinfully
|
gottlose
|
|
godlessly
|
Gottlosigkeit {f}
|
|
godlessness
|
Gottlosigkeit {f}
|
|
impiousness
|
Gottlosigkeit {f}
|
|
ungodliness
|
Gottlosigkeit {f}
|
|
wickedness
|
Gottlosigkeit {f} [relig.]
|
|
paganism
|
Gottmadingen ({n}) [geogr.]
|
|
Gottmadingen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
|
Gottron-Papel {f} [med.]
|
|
Gottron's papule
|
Gottron-Syndrom {n} [med.] (Akrogerie)
|
|
Gottron's syndrome (acrogeria)
|
Gottvater
|
|
God the Father
|
gottverdammt [ugs.]
|
|
goddamn [esp. Am.]
|
gottverdammt [ugs.]
|
|
goddamned [esp. Am.]
|
gottverdammt [ugs.]
|
|
damn
|
gottverdammt [ugs.]
|
|
damned
|
gottverdammter Idiot {m} [ugs.]
|
|
goddamned fool
|
gottverlassen
|
|
godforsaken
|
gottverlassen
|
|
forsaken
|
gottähnlich
|
|
godlike
|
Goubau-Leitung {f} [elektr.]
|
|
Goubau line
|
Gouda ({n}) [geogr.] (eine Stadt in den Niederlanden)
|
|
Gouda (a city in the Netherlands)
|
Gouda {m} (Käse)
|
|
Gouda (cheese)
|
Goudakäse {m}
|
|
Gouda cheese
|
Goudeyit {m} [min.]
|
|
goudeyite
|
Gough-Ammer {f} [zool.]
|
|
Gough finch (Rowettia goughensis)
|
Gough-Ammer {f} [zool.]
|
|
Gough Island finch (Rowettia goughensis)
|
Gough-Ammer {f} [zool.]
|
|
Gough bunting (Rowettia goughensis)
|
Gough-Ammerfink {m} [zool.]
|
|
Gough finch (Rowettia goughensis)
|
Gough-Ammerfink {m} [zool.]
|
|
Gough Island finch (Rowettia goughensis)
|
Gough-Ammerfink {m} [zool.]
|
|
Gough bunting (Rowettia goughensis)
|
Gough-Teichhuhn {n} [zool.]
|
|
Gough moorhen (Gallinula comeri)
|
Goughammer {f} [zool.]
|
|
Gough finch (Rowettia goughensis)
|
Goughammer {f} [zool.]
|
|
Gough Island finch (Rowettia goughensis)
|
Goughammer {f} [zool.]
|
|
Gough bunting (Rowettia goughensis)
|
Goughammerfink {m} [zool.]
|
|
Gough finch (Rowettia goughensis)
|
Goughammerfink {m} [zool.]
|
|
Gough Island finch (Rowettia goughensis)
|
Goughammerfink {m} [zool.]
|
|
Gough bunting (Rowettia goughensis)
|
Goulburn ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat New South Wales, Australien)
|
|
Goulburn
|
Gould-Amadine {f} [zool.]
|
|
Gouldian finch (Erythrura gouldiae / Chloebia gouldiae)
|
Gouldamadine {f} [zool.]
|
|
Gouldian finch (Erythrura gouldiae / Chloebia gouldiae)
|
Goulds Buch der Fische [lit.]
|
|
Gould's Book of Fish [lit.] (Richard Flanagan)
|
Gourde {f} (Gde. / G) [fin.] (Währung von Haiti)
|
|
goud , G , HTG
|
Gourde {f} (Gde. / G) [fin.] (Währung von Haiti)
|
|
gourde , Gde. , G , HTG
|
Gourmet-Löffel {m}
|
|
gourmet spoon
|
Gourmet-Restaurant {n}
|
|
gourmet restaurant
|
Gourmetküche {f} [gastr.]
|
|
gourmet kitchen
|
Gourmetlöffel {m}
|
|
gourmet spoon
|
Gourmetrestaurant {n}
|
|
gourmet restaurant
|
Gourock ({n}) [geogr.] (Stadt in Inverclyde, Schottland [Großbritannien])
|
|
Gourock
|
goutieren
|
|
appreciate {v}
|
goutieren
|
|
to like
|
Gouvernante {f}
|
|
governess
|
Gouvernanten {pl}
|
|
governesses
|
gouvernantenhaft [pej.] (Frau)
|
|
schoolmarmish
|
Gouverneur {m}
|
|
Gov. : governor
|
Gouverneurssitz {m}
|
|
governor's residence
|
Governador Valadares ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Brasilien)
|
|
Governador Valadares (a city in Brazil)
|
Governance {f}
|
|
governance
|
Gow-Senkbrunnen {m}
|
|
Boston caisson
|
Gowdy-Raumzeit {f} [math., phys., astron.]
|
|
Gowdy spacetime
|
Gowdy-Raumzeit {f} [phys.]
|
|
Gowdy spacetime
|
Gowdy-Raumzeit {f} [phys.]
|
|
Gowdy space-time
|
Gowers-Paton-Kennedy-Syndrom {n} [med.]
|
|
Gowers-Paton-Kennedy syndrome
|
Goya [musik.]
|
|
Goya [musik.] (Gian Carlo Menotti)
|
Goyas Geister (ein spanisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006)
|
|
Goya's Ghosts
|
Goyazit {m} [min.]
|
|
goyazite
|
Goze Deltschew ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Bulgarien)
|
|
Gotse Delchev (a town in Bulgaria)
|
GP ({n}) (Spitzname von Grand Prairie, Texas [USA])
|
|
GP [Am.] [coll.]
|
GPS : Globales Positionsbestimmungssystem
|
|
GPS : Global Positioning System
|
GPS-Handy {n} (ugs.)
|
|
hand-held receiver
|
GPS-Schnitzeljagd {f}
|
|
geo caching
|
Gr : Gruppe {f} (Luftwaffe)
|
|
Group, basic Luftwaffe command unit
|
Graal-Müritz ({n}) [geogr.]
|
|
Graal-Müritz (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
|
Graal-Müritz ({n}) [geogr.]
|
|
Graal-Mueritz (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
|
Grab {n}
|
|
grave
|
Grab {n}
|
|
sepulchre
|
Grab {n}
|
|
tomb
|
Grab {n}
|
|
sepulcher (Am.)
|
Grabbeigaben {pl}
|
|
grave goods
|
Grabbeltisch {m} [ugs.]
|
|
bargain counter
|
Grabdenkmal {n}
|
|
funeral monument
|
Grabdenkmal {n}
|
|
funery monument
|
Grabdenkmal {n}
|
|
sepulchral monument
|
graben
|
|
to dig {dug, dug}
|
graben (ausschachten [Fundament etc.])
|
|
to dig out
|
graben (baggern)
|
|
to excavate
|
graben (Fundament, Schacht, Tunnel)
|
|
to excavate
|
graben (Gräben ausheben, tief pflügen)
|
|
to trench
|
graben (Gräben)
|
|
to ditch
|
graben (in) (schneiden)
|
|
to carve (in / into)
|
graben (in) (schneiden)
|
|
to cut (into)
|
graben (in) (schneiden)
|
|
to engrave (on)
|
graben (in) [fig.] (wühlen [in der Hosentasche etc.])
|
|
to burrow (into)
|
graben (Loch, Höhle, Gang; auch bez. auf Tier)
|
|
to burrow
|
graben (nach) (bez. auf Bodenschätze)
|
|
to prospect (for)
|
graben (Schacht, Brunnen)
|
|
to sink
|
graben (umgraben)
|
|
to delve [obs.]
|
graben (umgraben, wühlen)
|
|
to grub
|
graben nach
|
|
to dig for
|
Graben {m} (Abzugs-, Entwässerungsgraben)
|
|
ditch
|
Graben {m} (Abzugs-, Entwässerungsgraben)
|
|
drain
|
Graben {m} (für die Kabel- oder Rohrverlegung)
|
|
trench
|
Graben {m} (Stadtgraben)
|
|
moat
|
Graben {m} (Straßengraben)
|
|
ditch
|
Graben {m} (Wall-, Burggraben)
|
|
fosse
|
Graben {m} (Wall-, Festungs-, Burg-, Schlossgraben)
|
|
moat
|
Graben {m} (Wassergraben)
|
|
ditch
|
Graben {m} (zur Entwässerung)
|
|
dyke
|
Graben {m} [geogr.] (Grabensenke)
|
|
rift valley
|
Graben {m} [geogr.] (im Meer)
|
|
trench
|
Graben {m} [geol.] (Kontinentalrift)
|
|
graben
|
Graben {m} [mil.] (Schützengraben)
|
|
trench
|
Graben-Neudorf ({n}) [geogr.]
|
|
Graben-Neudorf (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
|
Graben-und-Lademanöver {n}
|
|
dig and load
|
Graben-Veilchen {n} [bot.]
|
|
fen violet (Viola stagnina / Viola persicifolia)
|
Grabenbagger {m}
|
|
ditch excavator
|
Grabenbagger {m}
|
|
ditch digger
|
Grabenbagger {m}
|
|
trench digger
|
Grabenbagger {m}
|
|
ditcher
|
Grabenbagger {m}
|
|
trencher
|
Grabenbagger {m} (Landmaschine)
|
|
tractive ditcher
|
Grabenböschung {f} [bes. mil.]
|
|
scarp
|
grabend
|
|
digging
|
grabend
|
|
fossorial
|
grabend
|
|
spading
|
grabend
|
|
trenching
|
Grabende {m} {f}
|
|
digger
|
Grabender Seestern {m} [zool.]
|
|
sand-sifting starfish (Archaster angulatus)
|
Grabender Seestern {m} [zool.]
|
|
sand sea star (Archaster angulatus)
|
Grabendolch {m}
|
|
trench dagger
|
Grabeneffekt {m} [phys.] (bei Bränden in der Nähe schräger Oberflächen)
|
|
trench effect
|
Grabenfeger {m} [mil., hist., ugs.] (Spitzname der deutschen Maschinenpistole Bergmann MP 18/1)
|
|
trench broom (nickname of the German submachine gun Bergmann MP 18.1)
|
Grabenfräse {f} (eine Baumaschine)
|
|
trench cutter
|
Grabenkrieg {m} [mil., bes. hist.]
|
|
trench warfare
|
Grabenkrieg {m} [mil., bes. hist.]
|
|
trench war
|
Grabenkämpfe {pl} [mil., bes. hist.]
|
|
trench warfare
|
Grabenkämpfe {pl} [mil., bes. hist.]
|
|
trench war
|
Grabenleiter {f}
|
|
ditch ladder
|
Grabenleiter {f}
|
|
trench ladder
|
grabenlose unbemannte Reparatur {f} [tech.]
|
|
non-disruptive robotic repair
|
Grabenmantel {m} [mil., hist.]
|
|
trench coat
|
Grabenmesser {n} (zweischneidiges Messer für den Nahkampf)
|
|
trench knife
|
Grabensohle {f}
|
|
trench bottom
|
Grabensohle {f}
|
|
ditch bottom
|
Grabensohle {f}
|
|
bottom of a trench
|
Grabensohle {f}
|
|
bottom of a ditch
|
Grabensperre {f} [mil.]
|
|
ditch obstacle
|
Grabenspiegel {m} [mil.]
|
|
trench periscope
|
Grabenstätt ({n}) [geogr.]
|
|
Grabenstätt (a municipality in Bavaria, Germany)
|
Grabenstätt ({n}) [geogr.]
|
|
Grabenstaett (a municipality in Bavaria, Germany)
|
Grabenveilchen {n} [bot.]
|
|
fen violet (Viola stagnina / Viola persicifolia)
|
Grabenverfüllung {f}
|
|
trench reinstatement (infilling)
|
Grabenwalze {f} (eine Baumaschine)
|
|
trench roller
|
Graberde {f}
|
|
grave compost
|
Grabesdunkel {n} [geh.]
|
|
sepulchral darkness
|
Grabeskälte {f}
|
|
coldness of the grave
|
Grabesruhe {f}
|
|
peace of the grave
|
Grabesruhe {f}
|
|
deathly silence
|
Grabesruhe {f}
|
|
funereal silence
|
Grabesruhe {f}
|
|
sepulchral silence
|
Grabesruhe {f}
|
|
tomblike silence
|
Grabesruhe {f}
|
|
silence of the grave
|
grabesstill
|
|
silent as a grave
|
grabesstill
|
|
silent as the grave
|
Grabesstille [lit.]
|
|
The Silent Girl [lit.] (Tess Gerritsen)
|
Grabesstille {f}
|
|
silence of the grave
|
Grabesstille {f}
|
|
deathly silence
|
Grabesstille {f}
|
|
funereal silence
|
Grabesstille {f}
|
|
sepulchral silence
|
Grabesstille {f}
|
|
tomblike silence
|
Grabesstimme {f}
|
|
sepulchral voice
|
Grabfeld ({n}) [geogr.]
|
|
Grabfeld (a municipality in Thuringia, Germany)
|
Grabgabel {f}
|
|
digging fork
|
Grabgedicht {n}
|
|
epitaph
|
Grabgeflüster (ein US-amerikanisch-britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2002)
|
|
Undertaking Betty [Am.]
|
Grabgeflüster (ein US-amerikanisch-britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2002)
|
|
Plots with a View [original title]
|
Grabgeflüster (ein US-amerikanisch-britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2002)
|
|
Plotz with a View [Br.]
|
Grabgeflüster - Liebe versetzt Särge (ein US-amerikanisch-britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2002)
|
|
Plots with a View [original title]
|
Grabgeflüster - Liebe versetzt Särge (ein US-amerikanisch-britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2002)
|
|
Plotz with a View [Br.]
|
Grabgeflüster - Liebe versetzt Särge (ein US-amerikanisch-britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2002)
|
|
Undertaking Betty [Am.]
|