Deutsche Wörter, beginnend mit g

Wir haben 38624 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 31000 bis 31200:

Deutsch Englisch
grenzüberschreitend transboundary
Grenzübertritt {m} border crossing
Grenzüberwachung {f} border surveillance
Grenzzaun {m} border fence
Grenzzonenamputation {f} [med.] marginal area amputation
Grenzzoneninfarkt {m} [med.] watershed infarction , WI
Grenzzoneninfarkt {m} [med.] boundary zone infarction , BZI
Grenzzoneninfarkt {m} [med.] border zone infarction , BZI
Grenzzusammensetzung {f} limiting composition
Grenzzwischenfall {m} border incident
Gresham ({n}) [geogr.] (Stadt in Oregon, USA) Gresham
Gresham Park ({n}) [geogr.] (Stadt in Georgia, USA) Gresham Park
Greta (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009) According to Greta
Greta (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009) Surviving Summer [Br.]
Greta - Haus ohne Männer (ein US-amerikanisch-schweizerisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1977) Ilsa, the Wicked Warden [DVD title]
Greta - Haus ohne Männer (ein US-amerikanisch-schweizerisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1977) Ilsa: Absolute Power [new title]
Greta - Haus ohne Männer (ein US-amerikanisch-schweizerisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1977) Wanda, the Wicked Warden [Am.]
Greta - Haus ohne Männer (ein US-amerikanisch-schweizerisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1977) Greta, the Mad Butcher [informal title]
Greta - Haus ohne Männer (ein US-amerikanisch-schweizerisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1977) Greta the Torturer [alternative title]
Greta - Haus ohne Männer (ein US-amerikanisch-schweizerisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1977) Greta, the Sadist [informal title]
Gretchenfrage {f} sixty-four thousand dollar question
Gretchenfrage {f} big question
Gretchenfrage {f} crucial question
Gretchenfrage {f} crunch question [coll.]
Gretchenkrone {f} (eine Frisur) crown braid
Gretchenkrone {f} (eine Frisur) braided tiara
Gretchenzöpfe {pl} braided tiara
Gretchenzöpfe {pl} Heidi braids [Am.]
Gretchenzöpfe {pl} Swiss braids
Gretchko (ein italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1978) Diamond Thieves
Gretchko (ein italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1978) The Squeeze [original title]
Gretchko (ein italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1978) The Heist
Gretel ({f}) [lit.] (im Märchen) Gretel
Gretel ({f}) [lit.] (im Märchen) Little Margaret
Gretel {f} (im Kasperletheater) Judy
Gretel-Frisur {f} [veraltend] (Dutch) braided pigtails
Gretel-Zöpfe {pl} (Dutch) braided pigtails
Gretelfrisur {f} [veraltend] (Dutch) braided pigtails
Gretelzöpfe {pl} (Dutch) braided pigtails
Gretna ({n}) [geogr.] (Stadt in Louisiana, USA) Gretna
Gretna Green ({n}) [geogr.] (Ort in Dumfries and Galloway, Schottland [Großbritannien]) Gretna Green
Grettstadt ({n}) [geogr.] Grettstadt (a municipality in Bavaria, Germany)
Greuel {m} [alte Orthogr.] horror
Greuel {m} [alte Orthogr.] enormity
Greuel {m} [alte Orthogr] (starke Abneigung) aversion (to, towards / toward [esp. Am.])
Greuelmärchen {n} [alt] atrocity story
Greueltat {f} [alte Orthogr.] atrocity
Greueltat {f} [alte Orthogr.] outrage
Greueltat {f} [alte Orthogr.] enormity
Greueltat {f} [alte Orthogr.] bestiality
Greueltaten {pl} [alt] atrocities
greulich [alt] horridly
greulich {adj.} [alte Orthogr.] horrid
Greußen ({n}) [geogr.] Greussen (a town in Thuringia, Germany)
Greven ({n}) [geogr.] Greven (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
Grevenbroich ({n}) [geogr.] Grevenbroich (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
Grevesmühlen ({n}) [geogr.] Grevesmühlen (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Grevesmühlen ({n}) [geogr.] Grevesmuehlen (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Grexit {m} [pol.] (Kofferwort aus Greece und exit [möglicher Austritt Griechenlands aus der Euro-Zone]) Grexit (portmanteau combining the words Greece and exit, referring to the possibility that Greece could leave the Eurozone)
Grey Owl (ein britisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) Grey Owl
Grey Owl und der Schatz der Biber (ein britisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) Grey Owl
Grey-platelet-Syndrom {n} [med.] grey platelet syndrome
Grey-Turner-Zeichen {n} [med.] Grey Turner's sign
Greyhounds - Schnüffler gehen nie in Rente (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1994) Greyhounds
Greyout {m} [med.; bes. luftf.] (vorübergehende ausgeprägte Eintrübung des farblichen Sehens ähnlich eines Nebelschleiers, verbunden mit einer Einengung des Blickfeldes [Folge der Einwirkung von starker Beschleunigung auf den Körper]) greyout
Greyout {m} [med.; bes. luftf.] (vorübergehende ausgeprägte Eintrübung des farblichen Sehens ähnlich eines Nebelschleiers, verbunden mit einer Einengung des Blickfeldes [Folge der Einwirkung von starker Beschleunigung auf den Körper]) grayout [Am.]
Greyout {m} [med.; bes. luftf.] (vorübergehende ausgeprägte Eintrübung des farblichen Sehens ähnlich eines Nebelschleiers, verbunden mit einer Einengung des Blickfeldes [Folge der Einwirkung von starker Beschleunigung auf den Körper]) whiteout
Greystoke - Die Legende von Tarzan, Herr der Affen (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes
Griceit {m} [min.] griceite
GRID-Syndrom {n} [med., obs.] (AIDS) gay-related immune deficiency syndrome [obs.] [AIDS]
GRID-Syndrom {n} [med., obs.] (AIDS) GRID syndrome [obs.] [AIDS]
Gridiron [lit.] Game Over [lit.] (Philip Kerr)
Gridlock - Die Falle (ein kanadisch-US-amerikanisch-deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 1996) Gridlock
Griebenschmalz {n} crackling fat
Grieche sucht Griechin (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1966) Once a Greek
Grieche {m} Greek
Grieche {m} (betont: Junge) Greek boy
Grieche {m} (betont: Mann) Greek man
Grieche {m} (Junge aus Griechenland) boy from Greece
Grieche {m} (Mann aus Griechenland) man from Greece
Grieche {m} [gastr., ugs.] (griechisches Lokal) Greek place
Grieche {m} [gastr., ugs.] (griechisches Restaurant) Greek restaurant
Griechenland ({n}) [geogr.] Greece (gr)
Griechenland-Urlaub {m} holidays in Greece
Griechenland-Urlaub {m} vacation in Greece [esp. Am.]
Griechenlandbesuch {m} (Besuch in Griechenland) visit to Greece
Griechenlandbesuch {m} (Besuch in Griechenland) trip to Greece
Griechenlandurlaub {m} holidays in Greece
Griechenlandurlaub {m} vacation in Greece [esp. Am.]
Griechin {f} Greek
Griechin {f} (betont: Dame) Greek lady
Griechin {f} (betont: Frau) Greek woman
Griechin {f} (betont: Mädchen) Greek girl
Griechin {f} (Dame aus Griechenland) lady from Greece
Griechin {f} (Frau aus Griechenland) woman from Greece
Griechin {f} (Mädchen aus Griechenland) girl from Greece
Griechinnen {pl} Greeks
Griechinnen {pl} (betont: Damen) Greek ladies
Griechinnen {pl} (betont: Frauen) Greek women
Griechinnen {pl} (betont: Mädchen) Greek girls
griechisch Greek
griechisch [Architektur, Kunst] Grecian
griechisch [euphem.] (anal [Koitus]) Greek style
Griechisch {n} [ling.] Greek
Griechisch-Wörterbuch {n} Greek dictionary
Griechische Drachme {f} (₯) [fin., hist.] (frühere Währung von Griechenland) Greek drachma , GRD
griechische Geschichte {f} (Historie des alten Griechenlands) (ancient) Greek history
griechische Kultur {f} [soz.] Greek culture
Griechische Küsse (ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 2008) The Last Greek
Griechische Landschildkröte {f} Hermann's tortoise
Griechische Militärdiktatur {f} [hist.] (1967 - 1974) Greek military junta
griechische Mädchen {pl} Greek girls
griechische Philosophie {f} [philos., hist.] Greek philosophy
Griechische Salzkopfeidechse {f} [zool.] Greek rock lizard (Lacerta graeca)
Griechische Spitzkopfeidechse {f} Greek rock lizard
griechische Sprache {f} [ling.] Greek language
Griechischer Frosch {m} stream frog
griechischer Garten {m} (ein Landschaftsgarten-Typ) Greek garden
griechischer Knoten {m} (Frisur) psyche knot
Griechischer Zwerg-Krokus {m} [bot.] Sieber's crocus (Crocus sieberi / Crocus sibiricus / Crocus sieberianus)
Griechischer Zwergkrokus {m} [bot.] Sieber's crocus (Crocus sieberi / Crocus sibiricus / Crocus sieberianus)
griechisches Feuer {n} [hist.] wildfire
griechisches Feuer {n} [hist.] Greek fire
griechisches Lokal {n} [gastr.] Greek place
griechisches Mädchen {n} Greek girl
griechisches Restaurant {n} [gastr.] Greek restaurant
Griechischhkurs {m} Greek course
Griechischlehrer {m} Greek teacher
Griechischlehrer {m} (privat unterrichtend) Greek tutor
Griechischlehrerin {f} (female) Greek teacher
Griechischlehrerin {f} (privat unterrichtend) (female) Greek tutor
griechischsprachig Greek-speaking
Griechischstunde {f} (Unterricht) Greek lesson
Griechischstunden {pl} (Unterricht) Greek lessons
griechischstämmig of Greek origin
griechischstämmig of Greek descent
griechischstämmig of Greek stock
griechischstämmig ethnic Greek
Griechischunterricht {m} instruction in Greek
Griechischunterricht {m} Greek lessons
Griechischwörterbuch {n} Greek dictionary
Griesgram (eine Figur der Sesamstraße) Oscar the Grouch
Griesgram {m} grouch
Griesgram {m} crotchet
Griesgram {m} misery
griesgrämig morose
griesgrämig curmudgeonly
griesgrämig grouchily
griesgrämig grouchy
griesgrämig gnarled [fig.]
griesgrämig gnarly [fig.]
griesgrämiger grouchier
Griesgrämigkeit {f} crabbedness
Griesgrämigkeit {f} gnarliness
griesgrämigste grouchiest
Griesheim ({n}) [geogr.] Griesheim (a town in Hesse, Germany)
Griess {m} [schweiz. Orthogr.] (Sand, grobes Pulver) grit
Griess-Schnitte {f} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina slice
Griess-Suppe {f} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina soup
Griessbrei {m} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina
Griessbrei {m} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina porridge
Griessflammeri {m} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina flummery
Griessflammeri {m} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina porridge [Am.]
Griessmehl {n} [schweiz. Orthogr.] semolina
Griessmehl {n} [schweiz. Orthogr.] semolina flour
Griessmus {n} [schweiz.] [gastr.] semolina pudding
Griessmus {n} [schweiz.] [gastr.] semolina paste
Griessschnitte {f} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina slice
Griesssuppe {f} [schweiz. Orthogr.] [gastr.] semolina soup
Grieß {m} semolina
Grieß {m} (Bildrauschen) snow
Grieß {m} (Bildrauschen) hash (Am.)
Grieß {m} (Bildrauschen) graininess
Grieß {m} (Sand, grobes Pulver) grit
Grieß {m} (von Blasen-, Nierensteinen) gravel
Grießbrei {m} [gastr.] semolina pudding
Grießbrei {m} [gastr.] semolina paste
Grießbrei {m} [gastr.] semolina
Grießbrei {m} [gastr.] semolina porridge
Grießenpass {m} [geogr.] Grießen Pass
Grießenpass {m} [geogr.] Griessen Pass
Grießenpaß {m} [alte Orthogr.] [geogr.] Grießen Pass
Grießenpaß {m} [alte Orthogr.] [geogr.] Griessen Pass
Grießflammeri {m} [gastr.] semolina flummery
Grießflammeri {m} [gastr.] semolina porridge [Am.]
Grießflammeri {m} [gastr.] (warm serviert) semolina pudding
grießig (Bildrauschen) grainy
grießig (Flüssigkeit, z. B. Harn) sabulous
grießiges Bild {n} snowy picture (coll.)
grießiges Bild {n} grainy picture
Grießkloß {m} [gastr.] semolina dumpling
Grießklößchen {n} [gastr.] (little) semolina dumpling
Grießklößchen {pl} [gastr.] (little) semolina dumplings
Grießklößchensuppe {f} [gastr.] semolina dumpling soup
Grießklößchensuppe {f} [gastr.] soup with semolina dumplings
Grießklöße {pl} [gastr.] semolina dumplings
Grießknödel {m} [gastr.] semolina dumpling
Grießknödel {pl} [gastr.] semolina dumplings
Grießkoch {n} [österr.] [gastr.] semolina porridge
Grießkohle {f} granular carbon