Deutsche Wörter, beginnend mit g

Wir haben 39445 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 32400 bis 32600:

Deutsch Englisch
grob {adv.} [fig., pej.] (unsanft, rücksichtslos [anfassen, zupacken etc.]) roughly
Grobausmahlung {f} coarse grinding
Grobbeton {m} coarse concrete
Grobbrechen {n} [tech.] coarse crushing
Grobbrecher {m} [tech.] coarse crusher
grobe crassly
grobe uncouthly
grobe Ausmahlung {f} coarse grinding
grobe Fahrlässigkeit {f} recklessness
grobe Nahrung {f} roughage
grobe Planung {f} rough planning
grobe Wolldecke {f} steamer rug
grobe Wolle {f} coarse wool
Grobeinstellung {f} coarse adjustment
Grobeinstellung {f} rough adjustment
grober Fehler blunder
grober Fehler {m} boner {s} [esp. Am.] [coll.]
grober Hieb {m} (Feile) coarse cut
grober Scherz {m} coarse joke
grober Schnupftabak rappee
grober Schrot {m} (Munition) buckshot
grober Sex {m} [ugs.] rough sex
grober Staub {m} coarse dust
grober Staub {m} coarse particulates
grobere coarser
Grobes Foul [lit.] Putting the Boot In [lit.] (Dan Kavanagh [Julian Barnes])
grobes Foulspiel {n} [Sport] serious foul play
grobes Garn {n} coarse yarn
grobes Gewebe {n} coarse fabric
grobes Mehl {n} grout
Grobfeile {f} coarse file
Grobfilter {n} (ugs. {m}) roughing filter
Grobfilter {n} (ugs. {m}) coarse filter
Grobgarn {n} coarse yarn
Grobgarnkrempelsatz {m} condenser yarn card set
grobgemahlen coarsely ground
grobgemahlen (Getreide, Mehl, Kaffee etc.) coarse-ground
grobgemahlener Kaffee {m} coarse-grind coffee
grobgemahlener Pfeffer {m} coarse-ground pepper
grobgesponnen coarse-spun
grobgesponnenes Garn {n} coarse spun yarn
grobgesponnenes Garn {n} coarse-spun yarn
Grobgewebe {n} coarse fabric
Grobgewebe {n} coarsely-woven fabric
grobgewebt coarsely-woven
grobgewebtes Gewebe {n} coarsely-woven fabric
Grobgewinde {n} coarse thread
Grobgliederung {f} rough structuring
Grobheit {f} crassness
Grobheit {f} incivility
Grobheit {f} roughness
Grobheit {f} rudeness
Grobheit {f} (Ungehobeltheit) uncouthness
Grobi (eine Figur der Sesamstraße) Grover
Grobian {m} ruffian
Grobian {m} churl
Grobiane {pl} churls
Grobkalkulation {f} rough calculation
Grobkeramik {f} heavy clay ceramics
Grobkeramik {f} heavy ceramics
Grobkeramikbranche {f} heavy-clay industry
Grobkeramikindustrie {f} heavy-clay industry
grobkeramische Industrie {f} heavy-clay industry
Grobkies {m} pebble gravel
Grobkonzept {n} basic concept
Grobkonzept {n} main concept
Grobkorn {n} coarse grit
Grobkorn {n} [Metallographie] coarse grain
grobkörnig coarse-grained
grobkörnig gritty
grobkörniger Kies {m} pebble gravel
Grobleinwand {f} (grober Leinenstoff) coarse linen
grobmaschig coarse meshed
grobmaschig coarsemeshed
Grobmotorik {f} [physiol., med.] (Fertigkeiten) gross motor skills
Grobmotorik {f} [physiol., med.] (Fertigkeiten) gross sensory motor skills
grobmotorisch [physiol., med.] gross sensory
grobmotorische Entwicklung {f} gross-motor development
grobmotorische Fertigkeiten {pl} [physiol., med.] gross sensory motor skills
grobmotorische Fertigkeiten {pl} [physiol., med.] gross motor skills
grobmotorische Fähigkeiten {pl} [physiol., med.] gross sensory motor skills
grobmotorische Fähigkeiten {pl} [physiol., med.] gross motor skills
Grobplanung {f} rough planning
Grobreinigung {f} coarse cleaning
Grobschliff {m} snagging
grobschlächtiger Kerl {m} yahoo (boorish lout) (J. Swift, Gulliver's Travels)
grobschlächtiger Kerl {m} yahoo [coll.]
Grobschlächtigkeit {f} uncouthness
grobschlägiger Tremor {m} [med.] coarse tremor
Grobschnitt {m} (eines Films) rough cut
Grobstaub {m} coarse dust
Grobstaub {m} grit
Grobstaub {m} coarse particulates
Grobstrick {m} coarse knit
Grobstrick {m} coarsely knitted fabric
Grobsuche {f} coarse search
Grobsuche {f} rough search
Grobwolle {f} coarse wool
Grog trinken to grog
Grog {m} (hot) grog
Grog {m} [gastr.] rum toddy
Grogration {f} allowance of grog
Grogs {pl} toddies
Groitzsch ({n}) [geogr.] Groitzsch (a town in Saxony, Germany)
GroKo {f} [pol.] (Große Koalition) grand coalition
Groko {f} [pol.] (Große Koalition) grand coalition
Groll {m} rancor [Am.]
Groll {m} dudgeon
Groll {m} grudge
Groll {m} ill will
Groll {m} rancour [Br.]
Groll {m} spite
Groll {m} bad feeling
Groll {m} ill feeling
Groll {m} grievance
Groll {m} down [coll.]
Groll {m} resentment
grollen (Donner) to rumble
grollen (Donner) to growl
grollen (Donner) to roll
grollen (Donner) to grumble
grollen (empfindlich reagieren) to huff
grollen (Person) to grudge
grollen (über) (murren) to grumble (about, at, over)
Grollen {n} (das Murren) grumble
Grollen {n} (des Donners) rumble
Grollen {n} (des Donners) rolling
Grollen {n} (des Donners) growling
Grollen {n} (des Donners) rumbling
Grollen {n} (des Donners) growl
Grollen {n} (des Donners) roll
grollend (böse, verärgert) resentful
grollend (Donner) rumbling
grollend (Donner) rolling
grollend (Donner) growling
grollend (Donner) grumbling
grollend (erbittert) embittered
grollend (erbittert) rancorous
grollend (murrend) grumbling
grollend (verärgert) angry
grollender Donner {m} rumbling thunder
grollender Donner {m} rolling thunder
Gronau (Leine) ({n}) [geogr.] Gronau (on the Leine) (a town in Lower Saxony, Germany)
Gronau (Westfalen) ({n}) [geogr.] Gronau (Westphalia) (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
Gronau ({n}) [geogr.] Gronau (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
Groningen ({n}) [geogr.] (eine Stadt in den Niederlanden) Groningen (a city in the Netherlands)
Gronwall'sche Ungleichung {f} [math.] Gronwall's inequality
Gronwallsche Ungleichung {f} [alte orthogr.] [math.] Gronwall's inequality
gronwallsche Ungleichung {f} [math.] Gronwall's inequality
Groote Eylandt ({n}) [geogr.] Groote Eylandt
Groove {f} (Führungsrille) groove
Groove {m} [musik.] (das Animieren des Publikums zu einer Interaktion wie Mitwippen im Rhythmus, Klatschen, Fingerschnippen und / oder Tanzen) groove
Groove {m} [musik.] (das beim Zuhörer entstehende Gefühl, das durch Rhythmus, Spannung und Tempo des Musikstücks erzeugt wird) groove
Groove {m} [musik.] (Euphorie, die sich durch funktionierendes Zusammenspiel einstellt) groove
Groove {m} [musik.] (schwingendes Spiel bzw. Zusammenspiel von Musikern im Microtiming-Bereich) groove
Groove {m} [musik.] (typische Rhythmusfigur oder rhythmisch-metrisches Grundmodell bzw. -muster) groove
groovy [sl.] jiggy [Am.] [sl.]
Gros {n} gross
Groschen {m} (Gr.) [hist.] (Untereinheit des Österreichischen Schillings) groschen , Gr.
Groschen {m} [hist.] (eine alte Münze, z. B. in Preußen) groschen
Groschen {m} [ugs., hist.] (zehn Pfennig) ten pfennig
Groschen {m} [ugs., hist.] (Zehnpfennigstück) ten-pfennig piece
Groschen {m} [ugs., veraltend] (kleine Münze) penny
Groschen {m} [ugs., veraltend] (kleine Münze) cent [esp. Am.]
Groschenheft {n} [lit., ugs.] (billiger Roman in Heftform) cheap pulp novel
Groschenheft {n} [lit., ugs.] (billiger Roman in Heftform) dime novel [Am.]
Groschenheft {n} [lit., ugs.] (billiger Roman in Heftform) pulp novel
Groschenheft {n} [lit., ugs.] (billiger Roman in Heftform) penny-dreadful [Br.] [coll.]
Groschenheft {n} [lit., ugs.] (billiger Roman in Heftform) penny dreadful [Br.] [coll.]
Groschenheft {n} [lit., ugs.] (billiger Roman in Heftform) dreadful [Br.] [coll.]
Groschenhefte {pl} pulp fiction
Groschenliteratur {f} pulp fiction
Groschenroman {m} [lit., ugs.] novelette [esp. Br.]
Groschenroman {m} [lit., ugs.] cheap pulp novel
Groschenroman {m} [lit., ugs.] dime novel [Am.]
Groschenroman {m} [lit., ugs.] pulp novel
Groschenroman {m} [lit., ugs.] penny-dreadful [Br.] [coll.]
Groschenroman {m} [lit., ugs.] penny dreadful [Br.] [coll.]
Groschenroman {m} [lit., ugs.] dreadful [Br.] [coll.]
Grosny ({n}) [geogr.] (Hauptstadt der Republik Tschetschenien, Russland) Grozny (capital of the Chechen Republic, Russia)
gross aufgemacht {adj.} [schweiz. Orthogr.] (reisserisch) sensational
Gross Nikobar {(n}) [schweiz. Orthogr.] [geogr.] Great Nicobar
gross wie ein Scheunentor [orthogr. schweiz.] [ugs.] (überdeutlich, nicht zu verfehlen) (as) big as a barn door
gross [orthogr. schweiz.] (Anzahl, Menge, Mehrheit) large
gross [orthogr. schweiz.] (aufwändig [Feier, Party, Empfang, Vorstellung etc.]) big
gross [orthogr. schweiz.] (ausgedehnt [Reise etc.]) extensive
gross [orthogr. schweiz.] (ausgedehnt, riesig [Land]) vast
gross [orthogr. schweiz.] (bedeutend, einflussreich [Künstler, Politiker, Wissenschaftler etc.]) great
gross [orthogr. schweiz.] (Beschleunigung, Geschwindigkeit, Tempo) high
gross [orthogr. schweiz.] (beträchtlich [Schäden, Anstrengungen etc.]) extensive
gross [orthogr. schweiz.] (beträchtlich) sizeable
gross [orthogr. schweiz.] (beträchtlich) sizable
gross [orthogr. schweiz.] (beträchtlich) heavy
gross [orthogr. schweiz.] (beträchtlich) large
gross [orthogr. schweiz.] (bez. Kleidergröße) big
gross [orthogr. schweiz.] (Buchstabe, Schrift) great
gross [orthogr. schweiz.] (Entfernung) great
gross [orthogr. schweiz.] (Entfernung) long
gross [orthogr. schweiz.] (erwachsen) big
gross [orthogr. schweiz.] (Felsen, Fläche, Gebäude, Raum, Stadt etc.) large