Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 38152 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 35400 bis 35600:

Deutsch Englisch
grüßt greets
grüßte greeted
Gräben {pl} ditches
Gräben {pl} fosses
Gräben {pl} (für die Kabel- oder Rohrverlegung) trenches
Gräben {pl} [geogr.] (im Meer) trenches
Gräben {pl} [mil.] (Schützengräben) trenches
Gräber {m} digger
Gräber {pl} diggers
Gräber {pl} graves
Gräber {pl} sepulchers
Gräber {pl} tombs
Gräberfeld {n} burial ground
Gräberfund {m} grave find
gräbt spades
gräbt digs
gräbt grubs
gräbt trenches
gräbt aus unearthes
gräbt aus unearths
gräbt aus excavates
Grädigkeit {f} pinch point
Gräfelfing ({n}) [geogr.] Gräfelfing (a municipality in Bavaria, Germany)
Gräfelfing ({n}) [geogr.] Graefelfing (a municipality in Bavaria, Germany)
Gräfenberg ({n}) [geogr.] Graefenberg (a town in Bavaria, Germany)
Gräfenberg ({n}) [geogr.] Gräfenberg (a town in Bavaria, Germany)
Gräfenhainichen ({n}) [geogr.] Gräfenhainichen (a town in Saxony-Anhalt, Germany)
Gräfenhainichen ({n}) [geogr.] Graefenhainichen (a town in Saxony-Anhalt, Germany)
Gräfenroda ({n}) [geogr.] Gräfenroda (a municipality in Thuringia, Germany)
Gräfenroda ({n}) [geogr.] Graefenroda (a municipality in Thuringia, Germany)
Gräfenthal ({n}) [geogr.] Gräfenthal (a town in Thuringia, Germany)
Gräfenthal ({n}) [geogr.] Graefenthal (a town in Thuringia, Germany)
Gräfin Porno von Ekstasien (ein deutsch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Games of Desire
Gräfin {f} countess
Gräfinnen {pl} countesses
gräflich [-special_topic_hist.-] comital [-special_topic_hist.-]
grämen to trouble someone (deeply)
grämlich morose
grämlich surly
Grämlichkeit {f} moroseness
Grämlichkeit {f} surliness
grämt sich sorrows
Gräne {f} [Jägerspr.] (Eckzahn im Oberkiefer beim Rotwild) ivory
Gränen {pl} [Jägerspr.] (Eckzähne im Oberkiefer beim Rotwild) ivories
Gräser {pl} grasses
Gräserdermatitis {f} [med.] grass dermatitis
Gräserkunde {f} agrostology
Gräserkundler {m} agrostologist
Gräserkundlerin {f} (female) agrostologist
grässlich direful
grässlich dreadful
grässlich sickening
grässlich infernal
grässlich monstrous
grässlich (adv.) sickeningly
grässlich (adv.) (schrecklich) horridly
grässlich (schauerlich) grisly
grässlich (scheußlich) hideous
grässlich (schrecklich) dire
grässlich (schrecklich) ghastly
grässlich (schrecklich) horrid
grässlich (schrecklich) horrible
grässlich (schrecklich) terrible
grässlich (schrecklich) awful
grässlich (schrecklich) lurid
grässlich (schrecklich) infernal
grässlich (schrecklich) dismal
grässlich (Verbrechen) heinous
grässlich (Verbrechen) atrocious
grässlich {adv.} direly
grässlich {adv.} atrociously
grässlich {adv.} infernally
grässlich {adv.} monstrously
grässliche Krankheit {f} terrible disease
grässliche Schmerzen haben be in terrible pain {v}
grässliche Schmerzen {pl} atrocious pain
grässliche Schmerzen {pl} terrible pain
grässliche Schmerzen {pl} terrible pains
grässlichen direfully
grässlicher direr
grässlicher grislier
grässlicher Hut {m} awful hat
grässlicher Lärm {m} abominable noise
grässlicher Schmerz {m} atrocious pain
grässlicher Schmerz {m} terrible pain
grässliches Geräusch {n} abominable noise
grässliches Kleid {n} horrible dress
grässliches Wetter {n} terrible weather
Grässlichkeit {f} grisliness
Grässlichkeit {f} (bes. einer Tat) heinousness
grässlichste direst
grässlichste grisliest
Gräte {f} fish bone
Gräte {f} bone
Gräten {pl} fish bones
Grätenschneider {m} fishbone cutter
Grätenzopf {m} (ein Haarzopf) fishtail braid
Grätenzopf {m} (ein Haarzopf) herringbone braid
Grätenzopf {m} (ein Haarzopf) herringbone
Grätsche {f} [Fußball] slide tackle
Grätschristsprung {m} [Sport] straddle pike jump
Grätschspagat {m} [Sport] straddle splits
Grätschspagat {m} [Sport] straddle split
Grätschsprung {m} [Sport] spread eagle jump
Grätschsprung {m} [Sport] straddle jump
Grätschsprung {m} [Sport] straddle vault
Gräuel {m} horror
Gräuel {m} enormity
Gräuel {m} (starke Abneigung) aversion (to, towards / toward [esp. Am.])
Gräuelmärchen {n} atrocity story
Gräueltat {f} atrocity
Gräueltat {f} outrage
Gräueltat {f} enormity
Gräueltat {f} bestiality
Gräueltaten {pl} atrocities
gräulich grayish
gräulich greyish
gräulich grizzly
gräulich horrid
gräulich (adv.) horridly
gräuliche grayly
Grävenwiesbach ({n}) [geogr.] Grävenwiesbach (a municipality in Hesse, Germany)
Grävenwiesbach ({n}) [geogr.] Graevenwiesbach (a municipality in Hesse, Germany)
Gräzismen {pl} [ling.] Graecisms
Gräzismus {m} [ling.] Graecism
Gräzistik {f} [ling., lit.] (Alt- und / oder Neogräzistik) Greek studies
Gräzistik {f} [ling., lit.] (Altgräzistik) ancient Greek studies
gräßliche Krankheit {f} [alte Orthogr.] terrible disease
gräßliche Schmerzen haben [alte Orthogr.] be in terrible pain {v}
gräßliche Schmerzen {pl} [alte Orthogr.] atrocious pain
gräßliche Schmerzen {pl} [alte Orthogr.] terrible pains
gräßliche Schmerzen {pl} [alte Orthogr.] terrible pain
gräßlicher Hut {m} [alte Orthogr.] awful hat
gräßlicher Lärm {n} [alte Orthogr.] abominable noise
gräßlicher Schmerz {m} [alte Orthogr.] atrocious pain
gräßlicher Schmerz {m} [alte Orthogr.] terrible pain
gräßliches Geräusch {n} [alte Orthogr.] abominable noise
gräßliches Kleid {n} [alte Orthogr.] horrible dress
gräßliches Wetter {n} [alte Orthogr.] terrible weather
Gräßlichkeit {f} [alte Orthogr.] (bes. einer Tat) heinousness
Gröbenzell ({n}) [geogr.] Gröbenzell (a municipality in in Bavaria, Germany)
Gröbenzell ({n}) [geogr.] Groebenzell (a municipality in in Bavaria, Germany)
gröber coarser
gröber crasser
gröblich grossly
Gröbner-Basis {f} [math.] Gröbner basis
Gröbnerbasis {f} [math.] Gröbner basis
gröbste grossest
gröbste rudest
gröbste crassest
gröbste coarsest
Gröditz ({n}) [geogr.] Gröditz (a town in Saxony, Germany)
Gröditz ({n}) [geogr.] Groeditz (a town in Saxony, Germany)
gröhlen to caterwaul
grölen to bawl
grölen to bellow
grölen (Lied) to bawl out
grölen (Lied) to rumble
grölen (Menge) to roar
Grölen {n} bawling
Grölen {n} bellowing
Grölen {n} (Menge) roar
grölend bawling
grölend bellowing
grölend (Menge) roaring
grölend (Menge) noisy
grölende Menge {f} noisy crowd
grölende Menge {f} clamorous crowd
Grölerei {f} [ugs., fig.] (bes. von Liedern) (constant) bawling
grölt bawls
grölte bawled
Grömitz ({n}) [geogr.] Grömitz (a municipality in Schleswig-Holstein, Germany)
Gröningen ({n}) [geogr.] Gröningen (a town in Saxony-Anhalt, Germany)
Gröningen ({n}) [geogr.] Groeningen (a town in Saxony-Anhalt, Germany)
Grönland ({n}) [geogr.] Greenland (gl)
Grönland-Hai {m} [zool.] Greenland shark (Somniosus microcephalus)
Grönland-Hai {m} [zool.] grey shark [Br.] (Somniosus microcephalus)
Grönland-Hai {m} [zool.] ground shark (Somniosus microcephalus)
Grönland-Hai {m} [zool.] gurry shark (Somniosus microcephalus)
Grönland-Hai {m} [zool.] sleeper shark (Somniosus microcephalus)
Grönland-Hai {m} [zool.] Greenland sleeper shark (Somniosus microcephalus)
Grönland-Kabeljau {m} [zool.] ogac (Gadus ogac)
Grönland-Kabeljau {m} [zool.] uvac (Gadus ogac)
Grönland-Kabeljau {m} [zool.] Greenland cod (Gadus ogac)
Grönland-Kabeljau {m} [zool.] rock cod (Gadus ogac)
Grönland-Veilchen {n} [bot.] Labrador violet (Viola labradorica / Viola adunca var. minor / Viola conspersa)
Grönlandfahrer {m} greenlanderman
Grönlandhai {m} [zool.] Greenland shark (Somniosus microcephalus)
Grönlandhai {m} [zool.] grey shark [Br.] (Somniosus microcephalus)
Grönlandhai {m} [zool.] ground shark (Somniosus microcephalus)
Grönlandhai {m} [zool.] gurry shark (Somniosus microcephalus)
Grönlandhai {m} [zool.] sleeper shark (Somniosus microcephalus)
Grönlandhai {m} [zool.] Greenland sleeper shark (Somniosus microcephalus)
Grönlandkabeljau {m} [zool.] ogac (Gadus ogac)
Grönlandkabeljau {m} [zool.] uvac (Gadus ogac)
Grönlandkabeljau {m} [zool.] Greenland cod (Gadus ogac)
Grönlandkabeljau {m} [zool.] rock cod (Gadus ogac)
Grönlandveilchen {n} [bot.] Labrador violet (Viola labradorica / Viola adunca var. minor / Viola conspersa)
Grönlandwal {m} [zool.] Greenland right whale (Balaena mysticetus)
Grönlandwal {m} [zool.] Arctic whale (Balaena mysticetus)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed web schwab schwab test arbeitshose to ship med holzhaus spenden to notch of to sigh the same letter of comfort to flame motorradreifen Dickdarmtuberkulose {f} [med.] IN ORDNUNG rid of to blow up amazon die to deinstall mango of course port of embarkation to ball to support by the way
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/g/35400.html
26.05.2017, 09:11 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.