Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 37610 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 37200 bis 37400:

Deutsch Englisch
Güterverkehrszentrum {n} freight village
Güterverladung {f} shipping of goods
Güterversand {m} shipping of goods
Güterversendung {f} shipping of goods
Güterwagen {m} boxcar
Güterwagen {m} freight car
Güterwagen {m} goods wagon
Güterwagen {pl} boxcars
Güterzug {m} freight train
Güterzug {m} freighttrain
Güterzug {m} goods train
Güterzugbegleitwagen {m} caboose
Gütestahl {m} grade steel
Gütetermin {m} (jur.) conciliation procedure
Gütewert von Stahl {m} grade of steel
Gütezeichen {n} quality label
gütig affectionate
gütig benignly
gütig kindly
gütig gracious
gütig benign
gütig (freundlich) amicable
gütig (gutherzig) kindhearted
gütige affectionately
gütige amicably
gütige benevolently
gütige graciously
gütige kindheartedly
gütige Frau {f} beneficent woman
gütige Gabe {f} benevolence
gütiger Mann {m} beneficent man
gütiger Mensch {m} good soul
gütigere kinder
gütigerweise {adv.} kindly
Gütigkeit {f} [selten] amiableness
Gütigkeit {f} [selten] goodness
gütigste kindest
gütlich amicable
gütlich verhandeln to negotiate in an amicable fashion
gütlich {adv.} in an amicable way
gütliche Beilegung {f} [jur.] amicable settlement
gütliche Beilegung {f} [jur.] amicable adjustment
gütliche Einigung {f} amicable settlement
gütliche Einigung {f} [jur.] amicable agreement
gütliche Einigung {f} [jur.] amicable arrangement
gütliche Einigung {f} [jur.] amicable composition
gütliche Scheidung {f} [jur.] amicable divorce
gütliche Scheidung {f} [jur.] consensual divorce
gütliche Trennung {f} amicable separation
gütliche Trennung {f} amicable break-up
gütlicher Vergleich compromise
gütlicher Vergleich {m} [jur.] amicable arrangement
gütlicher Vergleich {m} [jur.] amicable agreement
gütlicher Vergleich {m} [jur.] amicable settlement
gütlicher Versuch {m} [jur.] private arrangement
gütliches Schiedsverfahren {n} [jur.] amicable composition
Gyttja {m} [geol.] gytta
Gyttja {m} [geol.] gyttja
Gützkow ({n}) [geogr.] Gützkow (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Gützkow ({n}) [geogr.] Guetzkow (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Güz sancisi - Herbstleid (ein türkischer Spielfilm aus dem Jahr 2009) Pains of Autumn
Gzhelium {n} [geol., paläo.] Gzhelian
Gägelow ({n}) [geogr.] Gägelow (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Gägelow ({n}) [geogr.] Gaegelow (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
gähnen to gape
gähnen to yawn
gähnend gaping
gähnend yawning
gähnt gapes
gähnt yawns
gähnte yawned
gährbar fermentable
Gährungsessig {m} fermentation vinegar
gälisch Gaelic
Gälisch {n} [ling.] Gaelic
gälische Sprache {f} [ling.] Gaelic language
gälische Sprachen {pl} [ling.] Gaelic languages
Gämse {f} chamois
Gänge {pl} dikes
gängeln to keep in leading-strings
Gänger {m} [seltem] goer
gängig current
gängig (very) common
gängig fast-selling
gängig (Redensart, Ausdruck, Ware etc.) current
gängig [ökon.] (handelbar) tradeable
gängig [ökon.] (marktgängig) marketable
gängig [ökon.] (sich gut verkaufend) fast-selling
gängig [ökon.] (verkaufsfähig) saleable
gängig [ökon.] (verkaufsfähig) salable [Am.]
gängiges Beispiel {n} common example
gängiges Wertpapier marketable security
Gänschen {n} [fam.] gosling
Gänschen {n} [fam.] little goose
Gänschen {pl} [fam.] little geese
Gänschen {pl} [fam.] goslings
Gänse im Flug [lit.] A Flock of Geese [lit.] (Anne McCaffrey)
Gänse {pl} [zool.] geese
Gänse-Malve {f} [bot.] common mallow (Malva neglecta)
Gänseblume {f} daisy
Gänseblut {n} goose blood
Gänseblümchen (Bellis perennis) daisy
Gänseblümchen im Dezember (ein britischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1995) Daisies in December
Gänseblümchen {n} daisy
Gänseblümchen {pl} daisies
Gänseblümchen-Ehrenpreis {m} {n} [bot.] violet speedwell (Veronica bellidioides)
Gänseblümchenehrenpreis {m} {n} [bot.] violet speedwell (Veronica bellidioides)
Gänseblümchenkette {f} daisy chain
Gänseblümchenkette {f} daisy-chain
Gänseblümchenkranz {m} daisy chain
Gänseblümchenkranz {m} daisy-chain
Gänseblümchensex {m} [ugs.] vanilla sex [coll.]
Gänsebraten {m} [gastr.] roast goose
Gänsebrust {f} goose breast
Gänsedistel (Sonchus oleraceus) sow thistle
Gänsefamilie {f} [zool.] (Eltern mit Küken) goose family (gander and female with their goslings)
Gänsefingerkraut (potentilla anserina) silverweed
Gänsefuss-Seestern {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] goose foot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefuss-Seestern {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] goosefoot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefussseestern {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] goose foot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefussseestern {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] goosefoot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefussstern {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] (ein Seestern) goose foot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefussstern {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] (ein Seestern) goosefoot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefuß-Seestern {m} [zool.] goose foot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefuß-Seestern {m} [zool.] goosefoot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefuß-Werkzeug {n} (eines Grubbers) duckfoot share
Gänsefuß-Werkzeug {n} (eines Grubbers) goosefoot sweep
Gänsefußmesser {n} (eines Grubbers) goosefoot sweep
Gänsefußschar {f} (eines Grubbers) goosefoot sweep
Gänsefußseestern {m} [zool.] goose foot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefußseestern {m} [zool.] goosefoot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefußstern {m} [zool.] (ein Seestern) goose foot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefußstern {m} [zool.] (ein Seestern) goosefoot starfish (Anseropoda placenta)
Gänsefußwerkzeug {n} (eines Grubbers) duckfoot share
Gänsefußwerkzeug {n} (eines Grubbers) goosefoot sweep
Gänsefüßchen {pl} quotations marks
Gänsefüßchen {pl} inverted commas
Gänsegeier {m} griffon vulture
Gänsegeier {m} Eurasian griffon (Gyps fulvus)
Gänsehaut (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2015) Goosebumps
Gänsehaut - Die Stunde der Geister (eine kanadische Fernsehserie) Goosebumps
Gänsehaut {f} [fig.] goosepimples
Gänsehaut {f} [fig.] gooseflesh
Gänsehaut {f} [fig.] goosebumps
Gänsehaut {f} [fig.] goose pimples
Gänsehaut {f} [fig.] goose bumps
Gänsehaut {f} [fig.] goose flesh
Gänsehaut-Feeling {n} goosebumps
Gänsehautfeeling {n} goosebumps
Gänsehirtin {f} goose-girl
Gänsehirtin {f} goosegirl
Gänsehirtin {f} goose girl
Gänsejunges {n} [zool.] gosling
Gänsekiel {m} goosequill
Gänseklein {n} [gastr.] goose giblets
Gänsekraut {n} mugwort
Gänseküken {n} [zool.] gosling
Gänseküken {pl} [zool.] goslings
Gänseleber {f} [zool., gastr.] goose liver
Gänseleberwurst {f} goose liver sausage
Gänsemalve {f} [bot.] common mallow (Malva neglecta)
Gänsemarschtanz {m} [musik.] file dance
Gänsemädchen {n} goosegirl
Gänsemädchen {n} goose-girl
Gänsemädchen {n} goose girl
Gänsepappel {f} [bot.] common mallow (Malva neglecta)
Gänserich {m} gander
Gänseschmalz {m} goose fat
Gänseschmalz {m} goose dripping
Gänseschnabel {m} goose beak
Gänsestall {m} goose coop
Gänsevögel {pl} waterfowls (Anseriformes)
Gänsewein {m} Adam's ale
Gänsewein {m} Adam's wine
Gänsezunge {f} [bot., landsch.] (Löwenzahn) dandelion
gänzlich wholly
gänzlich well
gänzlich well and truly
gänzlich teetotal [coll.]
Gäranlage {f} digestion plant
Gärbarkeit {f} fermentability
Gärbehälter {m} fermenter
Gärbehälter {m} digestion tank
Gärbehälterinhalt {m} cuvée
Gärdauer {f} detention time
gären (Bier) to brew
gären lassen [biochem.] to ferment
gären [biochem.] to ferment
gären [fig.] be seething {v}
gären [fig.] to fester [fig.]
gärend fermenting
Gärfliege {f} [zool.] pomace fly
Gärfliegen {pl} [zool.] pomace flies
Gärfliegen {pl} [zool.] drosophilidae [scient.]
gärgert galled
Gärgetränk {n} fermented drink
Gärlösung {f} [chem.] fermentable liquid
Gärlösung {f} [chem.] wash
Gärmittel {n} ferment
Gärraum {m} fermenter


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
In Ordnung christbaumschmuck waschmaschine ikea msn Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to ball go to seed download to ship the same to blow up by the way to notch to deinstall of rid of vorname to sigh letter of comfort hotel frontline port of embarkation buch DIE jugendzimmer to flame med of course teppichboden
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/g/37200.html
26.03.2017, 00:37 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.