Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 38138 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 6600 bis 6800:

Deutsch Englisch
Gefängniskoller {m} prison madness
Gefängniskrankenhaus {n} prison hospital
Gefängnisküche {f} prison kitchen
Gefängnispfarrer {m} prison chaplain
Gefängnispfarrer {m} prison minister
Gefängnispsychose {f} [psych.] (Ganser-Syndrom) prison psychosis
Gefängnispsychose {f} [psych.] (Ganser-Syndrom) psychosis in jail
Gefängnisse {pl} bastilles
Gefängnisse {pl} jails
Gefängnisse {pl} prisons
Gefängnisseelsorge {f} prison ministry
Gefängnisseelsorger {m} prison chaplain
Gefängnissoziologie {f} [soz.] prison sociology
Gefängnisspital {n} [österr., schweiz.] prison hospital
Gefängnissprache {f} [ling.] prison slang
Gefängnissprache {f} [ling.] jail slang
Gefängnisstadt {f} (Spitzname von Joliet, Illinois [USA]) Prison City
Gefängnisstrafe {f} term of imprisonment
Gefängnisstrafe {f} [jur.] custodial sentence
Gefängnisstrafe {f} [jur.] jail sentence
Gefängnisstrafe {f} [jur.] prison sentence
Gefängnisstrafen {pl} terms of imprisonment
Gefängniswärter {m} gaoler
Gefängniswärter {m} jailer
Gefängniswärter {pl} gaolers
Gefängniszelle {f} prison cell
Gefängniszelle {f} peter [sl.]
gefärbt coloured
gefärbt tinged
gefärbt tinted
gefärbte Haare {pl} dyed hair
gefärbtes Haar {n} dyed hair
Gefäss {n} [schweiz. Orthogr.] (Auffanggefäss) receptacle
Gefäss-Segment {n} [schweiz. Orthogr.] [biol., anat.] angiotome
Gefäss-Sklerose {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular sclerosis
Gefässanastomose {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular anastomosis
Gefässbarometer {n} (schweiz. auch {m}) [schweiz. Orthogr.] [meteo.] cistern barometer
Gefässbildung {f} [schweiz. Orthogr.] [biol.] (bez. Blutgefässe) angiogenesis
Gefässblutung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular haemorrhage
Gefässblutung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular hemorrhage [esp. Am.]
Gefässbypass {m} [orthogr. schweiz.] [med.] vascular bypass
Gefässchirurg {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular surgeon
Gefässchirurgie {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular surgery , VS
Gefässchirurgin {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] (female) vascular surgeon
Gefässdarstellung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.-tech.] (bildgebendes Verfahren) angiography
Gefässentfernung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vasectomy
Gefässentzündung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vasculitis
Gefässentzündungen {pl} [schweiz. Orthogr.] [med.] vasculitides
Gefässerkrankung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular disease
Gefässerkrankung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] (bez. Blutgefässe) vasculopathy
Gefässerweiterung {f} [schweiz. Orthogr.] [physiol., med.] vasodilatation
Gefässexperiment {n} [schweiz. Orthogr.] [bot.] (in Behältern gezogene Pflanzen) pot experiment
Gefässfehlbildung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular malformation
Gefässflöte {f} [schweiz. Orthogr.] [musik.] (Blasinstrument) ocarina
Gefässgeschwulst {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular tumor [esp. Am.]
Gefässgeschwulst {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular tumour [Br.]
Gefässkeramik {f} [schweiz. Orthogr.] pottery
Gefässklemme {f} [schweiz. Orthogr.] [med.-tech.] compressor
Gefässkrampf {m} [orthogr. schweiz.] [med.] vasospasm
Gefässkrankheit {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular disease
Gefässleiden {n} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular disease
Gefässmissbildung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular malformation
Gefässneubildung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] (Tumor) angioneoplasm
Gefässpathologie {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular pathology
Gefässpfropf {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] embolus
Gefässradiologie {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular radiology
Gefässreflex {m} [schweiz. Orthogr.] [physiol.] vasoreflex
Gefässschmerz {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] pain in a vessel
Gefässschutzwirkung {f} [schweiz. Orthogr.] [pharm., med.] vasoprotective effect
gefässschützend {adj.} [schweiz. Orthogr.] [pharm., med.] vasoprotective
gefässschützende Wirkung {f} [schweiz. Orthogr.] [pharm., med.] vasoprotective effect
Gefässsegment {n} [schweiz. Orthogr.] [anat.] vascular segment
Gefässsegment {n} [schweiz. Orthogr.] [biol., anat.] angiotome
Gefässsklerose {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular sclerosis
Gefässtumor {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular tumor [esp. Am.]
Gefässtumor {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular tumour [Br.]
Gefässverengung {f} [schweiz. Orthogr.] [physiol., med.] vasoconstriction
Gefässverlauf {m} [schweiz. Orthogr.] [anat., med.] course of the vessel
Gefässverschluss {m} [schweiz. Orthogr.] [med.-tech.] (Material) vessel closure
Gefässverschluss {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular obstruction
Gefässverschluss {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] vascular occlusion
Gefässwandentzündung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] vasculitis
Gefässwandentzündungen {pl} [schweiz. Orthogr.] [med.] vasculitides
Gefässwucherung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] (Tumor) vascular tumor [esp. Am.]
Gefässwucherung {f} [schweiz. Orthogr.] [med.] (Tumor) vascular tumour [Br.]
Gefäß {n} vessel
Gefäß {n} container
Gefäß {n} (Auffanggefäß) receptacle
Gefäß... (anat., bot.) vascular ...
Gefäß... [biol., med.] vascular ...
Gefäßanastomose {f} [med.] vascular anastomosis
Gefäßbarometer {n} (landsch., österr., schweiz. auch {m}) [meteo.] cistern barometer
Gefäßbildung {f} [biol.] (bez. Blutgefäße) angiogenesis
Gefäßblutung {f} [med.] vascular haemorrhage
Gefäßblutung {f} [med.] vascular hemorrhage [esp. Am.]
Gefäßbypass {m} [med.] vascular bypass
Gefäßchirurg {m} [med.] vascular surgeon
Gefäßchirurgie {f} [med.] vascular surgery , VS
Gefäßchirurgin {f} [med.] (female) vascular surgeon
Gefäßdarstellung {f} [med.-tech.] (bildgebendes Verfahren) angiography
Gefäße {pl} vascularly
Gefäße {pl} vessels
Gefäßeinriss {m} (med.) vascular laceration
Gefäßeinriss {m} (med.) vascular rupture
Gefäßentfernung {f} [med.] vasectomy
Gefäßentzündung {f} [med.] vasculitis
Gefäßentzündungen {pl} [med.] vasculitides
Gefäßerkrankung {f} [med.] vascular disease
Gefäßerkrankung {f} [med.] vessel disease
Gefäßerkrankung {f} [med.] (bez. Blutgefäße) vasculopathy
Gefäßersatz {m} (med.) vascular graft
Gefäßerweiterung {f} [physiol., med.] vasodilatation
Gefäßexperiment {n} [bot.] (in Behältern gezogene Pflanzen) pot experiment
Gefäßfehlbildung {f} [med.] vascular malformation
Gefäßflöte {f} [musik.] (Blasinstrument) ocarina
Gefäßgeschwulst {f} [med.] vascular tumour [Br.]
Gefäßgeschwulst {f} [med.] vascular tumor [esp. Am.]
Gefäßkeramik {f} pottery
Gefäßklemme {f} [med.-tech.] compressor
Gefäßkrampf {m} [med.] vasospasm
Gefäßkrankheit {f} [med.] vascular disease
Gefäßleiden {n} [med.] vascular disease
Gefäßmediziner {m} [med.] angiologist
Gefäßmedizinerin {f} [med.] (female) angiologist
Gefäßmissbildung {f} [med.] vascular malformation
Gefäßmißbildung {f} [alte Orthogr.] [med.] vascular malformation
Gefäßnaht {f} (med.) vascular suture
Gefäßneubildung {f} [med.] (Tumor) angioneoplasm
Gefäßofen {m} closed-vessel furnace
Gefäßofen {m} crucible furnace
Gefäßpathologie {f} [med.] vascular pathology
Gefäßpflanze {f} vascular plant
Gefäßpfropf {m} [med.] embolus
Gefäßproliferation {f} (med.) vascular proliferation
Gefäßprothese {f} (med.) vascular graft
Gefäßradiologie {f} [med.] vascular radiology
Gefäßreflex {m} [physiol.] vasoreflex
Gefäßriss {m} (med.) vascular rupture
Gefäßruptur {f} (med.) vascular rupture
Gefäßschmerz {m} [med.] pain in a vessel
Gefäßschutzwirkung {f} [pharm., med.] vasoprotective effect
gefäßschützend {adj.} [pharm., med.] vasoprotective
gefäßschützende Wirkung {f} [pharm., med.] vasoprotective effect
Gefäßsegment {n} [anat.] vascular segment
Gefäßsegment {n} [biol., anat.] angiotome
Gefäßsklerose {f} [med.] vascular sclerosis
Gefäßspezialist {m} [med.] angiologist
Gefäßspezialistin {f} [med.] (female) angiologist
Gefäßsystem {n} (anat.) vascular system
Gefäßtransplantat {n} (med.) vascular graft
Gefäßtrauma {n} (med.) vascular trauma
Gefäßtumor {m} [med.] vascular tumour [Br.]
Gefäßtumor {m} [med.] vascular tumor [esp. Am.]
Gefäßverengung {f} [physiol., med.] vasoconstriction
Gefäßverlauf {m} [anat., med.] course of the vessel
Gefäßverletzung {f} (med.) vascular trauma
Gefäßverletzung {f} (med.) vascular injury
Gefäßverschluss {m} [med.-tech.] (Material) vessel closure
Gefäßverschluss {m} [med.] vascular obstruction
Gefäßverschluss {m} [med.] vascular occlusion
Gefäßverschluß {m} [alte Orthogr.] [med.-tech.] (Material) vessel closure
Gefäßverschluß {m} [alte Orthogr.] [med.] vascular occlusion
Gefäßverschluß {m} [alte Orthogr.] [med.] vascular obstruction
Gefäßwand {f} vessel wall
Gefäßwand {f} (anat.) vascular wall
Gefäßwandentzündung {f} [med.] vasculitis
Gefäßwandentzündungen {pl} [med.] vasculitides
Gefäßwucherung {f} (med.) vascular proliferation
Gefäßwucherung {f} [med.] (Tumor) vascular tumour [Br.]
Gefäßwucherung {f} [med.] (Tumor) vascular tumor [esp. Am.]
Gefäßwände {pl} (anat.) vascular walls
gefördert forwarded
gefördert promoted
gefördert sponsored
gegabelt forked
gegabelte Stange {f} crotch
Gegacker {n} [ugs., fig.] (Geplapper, Gekicher) cackle
gegangen gone
gegangen walked
gegautschtes Papier {n} duplex paper
gegeben gave
gegeben given
gegeben preexisting
gegeben {adj.} (tatsächlich vorhanden) factual
gegebene donated
gegebenen given
gegebenenfalls {adv} (auf Formularen) if applicable
gegebenenfalls {adv} should the occasion arise
Gegebenheit {f} fact
Gegebenheit {f} given fact
Gegebenheit {f} (Tatsache) reality
Gegebenheiten {pl} (Umstände) circumstances
gegeifert slavered
gegeizt been stingy
gegellt screamed
gegen to contrast with
gegen (an etw. [drücken, klopfen, lehnen, stoßen etw.]) against
gegen (fahren ..., prallen ..., stoßen ... etc.) into
gegen (im Gegensatz, im Widerspruch zu) contrary to
gegen (in entgegengesetzte Richtung) against


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to flame of course med blowfish sandstrahlen letter of comfort to notch psp IN ORDNUNG port of embarkation to ball rid of plissee to blow up to support go to seed the same to deinstall Dickdarmtuberkulose {f} [med.] msn barkredit discounter of die msn bademantel sandstrahlen by the way to sigh to ship
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/g/6600.html
24.05.2017, 09:53 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.