Deutsche Wörter, beginnend mit g

Wir haben 39403 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 9200 bis 9400:

Deutsch Englisch
geile Schnitte {f} [sl., fig.] (attraktives / sexy Mädchen, Frau) tasty chick {s} [esp. Am.] [sl.]
geile Sekretärin {f} [sl.] sexretary [sl.]
geile Tussen {pl} (sl.: mannstolle Frauen, Mädchen) nymphos (Am.)
geile Tussen {pl} (sl.: mannstolle Frauen, Mädchen) slappers (sl.)
geile Tussen {pl} [sl.] (attraktive Mädchen, Frauen) tasty birds [esp. Br.] [sl.]
geile Tussen {pl} [sl.] (attraktive Mädchen, Frauen) tasty chicks [esp. Am.] [sl.]
geile Tussen {pl} [sl.] (mannstolle Frauen, Mädchen) tarts [sl.]
geile Tussi {f} [sl.] (attraktives / sexy Mädchen, Frau) hottie {s} [sl.]
geile Tussi {f} [sl.] (attraktives / sexy Mädchen, Frau) dish {s} [coll.]
geile Tussi {f} [sl.] (attraktives / sexy Mädchen, Frau) spunk {s} [Aus.] [sl.]
geile Tussi {f} [sl.] (attraktives Mädchen, Frau) tasty bird {s} [esp. Br.] [sl.]
geile Tussi {f} [sl.] (attraktives Mädchen, Frau) tasty chick {s} [esp. Am.] [sl.]
geile Tussi {f} [sl.] (attraktives Mädchen, Frau) horny chick [esp. Am.] [sl.]
geile Tussi {f} [sl.] (mannstolle Frau, Mädchen) tart [sl.]
geile Tussi {f} [sl.] (mannstolle Frau, Mädchen) nympho {s} [Am.]
geile Tussi {f} [sl.] (sexuell leicht zu habendes Mädchen, Frau) (horny) slapper [esp. Br.] [sl.]
geile Tussis {pl} (sl.: attraktive Mädchen, Frauen) tasty birds (esp. Br.) (sl.)
geile Tussis {pl} (sl.: mannstolle Frauen, Mädchen) slappers
geile Tussis {pl} (sl.: mannstolle Frauen, Mädchen) nymphos (Am.)
geile Tussis {pl} [sl.] (attraktive Mädchen, Frauen) tasty chicks [esp. Am.] [sl.]
geile Tussis {pl} [sl.] (mannstolle Frauen, Mädchen) tarts [sl.]
geile [-n, -r, -s] ... [sl.] (ausgezeichnet, toll) kick-ass ... [Am.] [sl.]
Geilenkirchen ({n}) [geogr.] Geilenkirchen (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
geiler hornier
geiler Arsch {m} [sl.] banging ass [Am.] [sl.]
geiler Arsch {m} [sl.] tasty ass [esp. Am.] [sl.]
geiler Arsch {m} [sl.] sexy ass [esp. Am.] [sl.]
geiler Arsch {m} [sl.] sexy arse [Br.] [sl.]
geiler Bock {m} [vulg.] (lüsterner Mann) horndog [vulg.]
geiler Po {m} (fam.) voluptuous bottom (coll.)
geiler Popo {m} [fam.] voluptuous bottom [coll.]
geiler Popo {m} [fam.] voluptuous bum [esp. Br., Aus.] [coll.]
geiler Sex {m} [sl.] (lustvoller Sex) lusty sex
geiler Sex {m} [ugs.] (toller Sex) awesome sex {s} [esp. Am.] [coll.]
geiler Song {m} [sl.] krush groove [Am.] [sl.]
geiler Sound {m} [sl.] cool sound
geiler Stecher {m} [vulg.] (lüsterner Mann) horndog [vulg.]
geiler Typ {m} [sl.] (attraktiver / sexy Junge, Mann) hottie {s} [sl.]
geiler Typ {m} [sl.] (attraktiver / sexy Junge, Mann) dish {s} [coll.]
geiler Typ {m} [sl.] (attraktiver / sexy Junge, Mann) spunk {s} [Aus.] [sl.]
geiler Typ {m} [sl.] (gut aussehender Mann mit tollem Körperbau) hunk [esp. Am.] [coll.]
geilere more lustful
Geilermanns Töchter - Wenn Mädchen mündig werden (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1973) Practice Makes Perfect
Geilermanns Töchter - Wenn Mädchen mündig werden (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1973) Secrets in the Dark [Am.]
Geilermanns Töchter - Wenn Mädchen mündig werden (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1973) The Younger the Better [Aus.] [video title]
Geilheit {f} (Fruchtbarkeit des Bodens) richness
Geilheit {f} (Fruchtbarkeit des Bodens) fertility
Geilheit {f} (Pflanzenbewuchs) rankness
Geilheit {f} (Reichtum, Üppigkeit) luxuriance
Geilheit {f} (sl.) horniness
Geilheit {f} (sl.) randiness (esp. Br.)
Geilheit {f} (sl.) (Wollüstigkeit) lustfulness
Geilheit {f} (sl.) (Wollüstigkeit) lecherousness
Geilheit {f} (Wollüstigkeit) salaciousness
Geilheit {f} (Wollüstigkeit) salacity
Geilheit {f} [sl.] (laszive Art) lasciviousness
Geilheit {f} [sl.] (Lüsternheit) prurience
Geilheit {f} [sl.] (Lüsternheit) pruriency
Geilheit {f} [sl.] (Lüsternheit, sexuelle Zügellosigkeit) wantonness
Geilheitstropfen {m} [vulg.] (Präejakulat) drop of precum [coll.]
Geilheitströpfchen {n} [vulg.] (Präejakulat) droplet of precum [coll.]
Geilspalte {f} [vulg.] (Vulva, Vagina) horny gash
geilste horniest
geilste most lustful
Geiltropfen {m} [vulg.] (Präejakulat) drop of precum [coll.]
Geimdienstmitarbeiter {m} (Agent) intelligence agent
geimpft inoculated
geimpft vaccinated
geirrt mistaken
Geisel {f} hostage
Geiselbefreiung {f} (eine Geisel) release of (a) hostage
Geiselbefreiung {f} (eine Geisel) freeing of (a) hostage
Geiselbefreiung {f} (mehrere Geiseln) release of (the) hostages
Geiselbefreiung {f} (mehrere Geiseln) freeing of (the) hostages
Geiseldrama an Bord von Flug 285 (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1996) Hijacked: Flight 285
Geiseldrama {n} hostage drama
Geiseldrama {n} hostage crisis
Geiselfahrt ins Paradies (ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 1998) Hostage Flight to Paradise
Geiselgangster {m} (violent) hostage-taker
Geiselgangster {m} (violent) captor
Geiselgangster {m} (Entführer) (violent) kidnapper
Geiselhaft {f} being held hostage
Geiselhaft {f} captivity
Geiselhöring ({n}) [geogr.] Geiselhöring (a town in Bavaria, Germany)
Geiselhöring ({n}) [geogr.] Geiselhoering (a town in Bavaria, Germany)
Geiselkrise {f} hostage crisis
Geiseln der Verdammnis (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997) The Garden of Redemption
Geiseln {pl} hostages
Geiselnahme {f} (eine Geisel) taking of a hostage
Geiselnahme {f} (eine oder mehrere Geiseln) hostage-taking
Geiselnahme {f} (mehrere Geiseln) taking of hostages
Geiselnehmer {m} hostage-taker
Geiselnehmer {m} captor
Geiselnehmer {m} (Entführer) kidnapper
Geiselnehmerin {f} (female) captor
Geiselnehmerin {f} (female) hostage-taker
Geiselnehmerin {f} (Entführerin) (female) kidnapper
Geisenfeld ({n}) [geogr.] Geisenfeld (a town in Bavaria, Germany)
Geisenhausen ({n}) [geogr.] Geisenhausen (a municipality in Bavaria, Germany)
Geisenheim ({n}) [geogr.] Geisenheim (a town in Hesse, Germany)
Geiser {m} geyser
Geisha {f} geisha
Geisha {f} geisha girl
Geisingen ({n}) [geogr.] Geisingen (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Geislingen ({n}) [geogr.] Geislingen (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Geislingen an der Steige ({n}) [geogr.] Geislingen (Steige) (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Geislingen an der Steige ({n}) [geogr.] Geislingen on the Climb (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Geison {n} cornice
Geiss {f} [schweiz. Orthogr.] [südd., österr., schweiz.] [zool.] (weibliche Ziege) she-goat
Geiss {f} [schweiz. Orthogr.] [südd., österr., schweiz.] [zool.] (weibliche Ziege) she goat
Geiss {f} [schweiz. Orthogr.] [südd., österr., schweiz.] [zool.] (weibliche Ziege) nanny goat
Geiss {f} [schweiz. Orthogr.] [zool.] (weibliches Reh) doe
Geissblatt {n} [schweiz. Orthogr.] [bot.] honeysuckle (genus Lonicera / Caprifolium)
Geissblatt-Glasflügler {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] (ein Falter) honeysuckle clearwing (Synanthedon soffneri)
Geissblatt-Glasflügler {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] (ein Falter) honeysuckle clearwing moth (Synanthedon soffneri)
Geissblattduft {m} [schweiz. Orthogr.] scent of honeysuckle
Geissblattglasflügler {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] (ein Falter) honeysuckle clearwing (Synanthedon soffneri)
Geissblattglasflügler {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] (ein Falter) honeysuckle clearwing moth (Synanthedon soffneri)
Geissel der Lust [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1994) Possessed by the Night
Geissel des Fleisches [schweiz. Orthogr.] (ein österreichischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) Torment of the Flesh
Geissel {f} der Menschheit [schweiz. Orthogr.] [fig.] scourge for mankind [fig.]
Geissel {f} [schweiz. Orthogr.] ([meist mehrschwänzige] Peitsche zur Züchtigung) scourge
Geissel {f} [schweiz. Orthogr.] [biol.] (Flagellum) flagellum
Geissel {f} [schweiz. Orthogr.] [fig.] (Heimsuchung, Plage) plague
Geissel {f} [schweiz. Orthogr.] [fig.] (Plage) whip [fig.]
Geissel {f} [schweiz. Orthogr.] [fig.] (Plage) scourge [fig.]
Geissel {f} [schweiz. Orthogr.] [veraltet; noch landsch., bes. schweiz.] (Peitsche i. w. S.) whip
Geisselbewegung {f} [schweiz. Orthogr.] [biol.] flagellar movement
Geisselbewegung {f} [schweiz. Orthogr.] [biol.] flagella movement
Geissen {pl} [schweiz. Orthogr.] [zool.] (weibliche Rehe) does
Geissenblüemli {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) (European) wood anemone (Anemone nemorosa)
Geissenblüemli {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) windflower (Anemone nemorosa)
Geissenblüemli {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) thimbleweed (Anemone nemorosa)
Geissenblüemli {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) thimble-weed (Anemone nemorosa)
Geissenblüemli {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) smell fox (Anemone nemorosa)
Geissenblüemli {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) helmet flower (Anemone nemorosa)
Geissenblümchen {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) (European) wood anemone (Anemone nemorosa)
Geissenblümchen {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) windflower (Anemone nemorosa)
Geissenblümchen {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) thimbleweed (Anemone nemorosa)
Geissenblümchen {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) thimble-weed (Anemone nemorosa)
Geissenblümchen {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) smell fox (Anemone nemorosa)
Geissenblümchen {n} [schweiz.] (Buschwindröschen) helmet flower (Anemone nemorosa)
Geissklee {m} [schweiz. Orthogr.] [bot.] (eine Gattung ginsterähnlicher Sträucher) cytisus
Geisskleeartiger Hornklee {m} [schweiz. Orthogr.] [bot.] grey bird's-foot trefoil [Br.] (Lotus cytisoides)
Geisskleeartiger Hornklee {m} [schweiz. Orthogr.] [bot.] gray bird's-foot trefoil [Am.] (Lotus cytisoides)
Geist der Utopie [philos., lit.] (Ernst Bloch) The Spirit of Utopia [philos., lit.]
Geist {m} (Atmosphäre) atmosphere
Geist {m} (Ausstrahlung, Atmosphäre) vibes
Geist {m} (Charakter) spirit
Geist {m} (das Geistige) spirit
Geist {m} (Denkvermögen, Urteilskraft) intellect
Geist {m} (Dämon) demon
Geist {m} (Geistererscheinung) (ghostly) apparition
Geist {m} (geistiges, übermenschliches Wesen) spirit
Geist {m} (Gemeinschafts-, Kameradschaftsgeist) esprit
Geist {m} (Gemüt) mind
Geist {m} (Gespenst) spirit
Geist {m} (Gespenst, Poltergeist etc.) ghost
Geist {m} (Schnaps [Birnen-, Himbeergeist etc.]) brandy
Geist {m} (Seele) spirit
Geist {m} (Seele) inner man
Geist {m} (sittlicher Gehalt) ethos
Geist {m} (Verstand) mind
Geist {m} (Witz [Fähigkeit zu spontanen, aber gehaltvollen Assoziationen) esprit
Geist {m} (Witz [Fähigkeit zu spontanen, aber gehaltvollen Assoziationen) wit
Geist {m} der Forschung spirit of research
Geist {m} der Nächstenliebe spirit of charity
Geist {m} der vergangenen Weihnacht [lit.] ghost of Christmas past
Geist {m} des Mittelalters medievalism [esp. Am.]
Geist {m} des Mittelalters mediaevalism
Geist {m} [chem.] (Destillat) spirit
Geist {m} [chem.] (Destillat) spirits
Geist {m} [geh.] (Mentalität) mentality
Geist {m} [philos.] (menschliches Denk- und Wahrnehmungsvermögen) nous
Geist {m} [psych.] (mentale Einstellung, Gesinnung [Mannschafts-, Unternehmungsgeist etc.]) spirit
Geist... [relig., philos., esot.] spiritual ...
Geister [lit.] Ghosts [lit.] (John Banville)
Geister {pl} spirits
Geister-Katzenhai {m} [zool.] ghost cat shark (Apristurus manis)
Geister-Katzenhai {m} [zool.] ghost catshark (Apristurus manis)
Geister... fantom ... [obs.]
Geister... phantom ...
Geister... spooky ...
Geister... spookish ...
Geister... (Spuk...) haunted ...
Geisterbahn [lit.] The Funhouse [lit.] (Dean Koontz)
Geisterbahn {f} (ein Fahrgeschäft) ghost train
Geisterbahn {f} (ein Fahrgeschäft) haunted house [Am.]
Geisterbahn {f} (ein Fahrgeschäft) house of horrors [Am.]
Geisterbahn {f} (ein Fahrgeschäft) tunnel of horror [Am.]
Geisterbahnfahrt {f} ghost train ride
Geisterbahnfahrt {f} ride on a / the ghost train
Geisterbahnhof {m} ghost station
Geisterbeschwörer {m} exorcist
Geisterbeschwörer {m} necromancer
Geisterbeschwörerin {f} (female) exorcist
Geisterbeschwörung {f} [esot.] necromancy
Geisterbeschwörung {f} [esot.] evocation
Geisterbild {n} [elektr.] (Störbild) parasitic image
Geisterdorf {n} ghost village