Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 32732 Wörter gefunden, die mit h beginnen. Treffer 15600 bis 15800:

Deutsch Englisch
herumhüpfend scampering
Herumhüpfende {m} {f} prancer
Herumhüpfender {m} prancer
herumirren to wander around like a lost soul
herumirren to wander around lost
herumkaspern [ugs.] to clown about
herumkaspern [ugs.] to footle [coll.]
herumkaspern [ugs.] to clown around [esp. Am.]
herumkaspern [ugs.] to fool around
herumkaspern [ugs.] to fool about
herumkauen (an / auf) to chew away (on)
herumkauen an have a chew on {v}
herumkauen an to chew on
herumkauen auf have a chew on {v}
herumkauen auf to chew on
herumkichern (ugs.) to giggle around
herumklettern to scramble about
herumklettern to scramble around
Herumklettern {n} clamber
herumknobeln (an) to puzzle (over)
herumknutschen (ugs.) to smooch
herumkommandieren to order about
herumkommandieren to bully
herumkommandieren to boss about
herumkommandieren to boss around
herumkommandieren to hector around
herumkommandieren to hector about
herumkommandierend ordering about
herumkommandiert ordered about
herumkommen (sich verbreiten [Gerüchte]) to spread
herumkommen [ugs.] (herüberkommen) come over {v}
herumkommen [ugs.] (herüberkommen) come round {v}
herumkommen [ugs.] (herüberkommen) come around {v}
herumkrabbeln (umherkriechen) to scramble about
herumkrabbeln (umherkriechen) to scramble around
herumkraxeln [bayr., österr.] [ugs.] (klettern) to scramble around
herumkraxeln [bayr., österr.] [ugs.] (klettern) to scramble about
herumkriechen to scramble about
herumkriechen to scramble around
herumkriegen to win over
herumkriegend winning over
Herumkrittelei {f} [pej.] quibbling
herumkritteln (an) to find fault (with)
herumkritteln (an) [pej.] to quibble (over / about)
Herumkritteln {n} [pej.] quibbling
herumkrittelnd [pej.] quibbling
herumkutschieren [ugs.] to cart around
herumkutschieren [ugs.] to drive around
herumlabern to act the goat
herumlungern [ugs.] to mooch about
herumlungern [ugs.] to hang about
herumlungern [ugs.] to loaf about
herumlungern [ugs.] to hang around
herumlungern [ugs.] to mooch around
herumlungern [ugs.] to loaf around
herumlungern [ugs.] to mike [Br.] [sl.]
herumlungern [ugs.] do a mike {v} [Br.] [sl.]
herumlungern [ugs.] have a mike {v} [Br.] [sl.]
herumlungern [ugs.] to loiter about
herumlungern [ugs.] to loiter around
herumlungern [ugs.] to screw around [Am.] [sl.]
herumlungern [ugs.] to frig about
herumlungern [ugs.] to frig around
herumlungernd bumming
herumlungernd loiteringly
herumlungernd mooching
herumlümmeln to loll about
herummaulen (ugs.) to moan (about everything)
herummaulen (ugs.) to keep moaning
herummeckern (ugs.) to moan (about everything)
herummeckern (ugs.) to keep moaning
herummotzen (ugs.) to moan (about everything)
herummotzen (ugs.) to keep moaning
herumnörgeln to carp on
herumnörgeln to crab
herumnörgeln (an) to nag (at)
herumnörgeln (an) to find fault (with)
herumnörgeln an to find fault with
herumnörgeln an to cavil at
herumnörgeln an to cavil about
herumnörgeln an to nag at
herumnörgeln an to niggle
herumnörgeln an to ride [fig.]
herumnörgeln an to upbraid
herumnörgeln an to chicane
herumnörgeln an to carp at
herumnörgeln an to carp about
Herumpfriemeln {n} [ugs.] fiddling around
Herumpfuschen {n} [ugs., pej.] tinker
herumreden (Ausflüchte machen, Wortklauberei treiben) to quibble
herumredend (bez. Ausflüchte, Wortklauberei) quibbling
herumreichen (immer weitergeben) to hand round
herumreichen (immer weitergeben) to hand around
herumreichen (immer weitergeben) to pass round
herumreichen (immer weitergeben) to pass around
herumreichend handing round
herumreisen to travel about
herumreisen to itinerate
herumreisen (in) (ugs.) to cruise
Herumreisen {n} itinerancy
Herumreisen {n} itineracy
herumreisend travelling about [esp. Br.]
herumreisend traveling around [esp. Am.]
herumreisend travelling around [esp. Br.]
herumreisend traveling about [esp. Am.]
herumreiten to ride about
herumreiten to ride around
herumreitend riding
herumreitend riding about
Herumreiterei {f} (auf Kleinigkeiten) [ugs.] quibbling
herumrennen to run around
herumrennen to run about
herumrollen (umrollen) to roll over
herumsausen to flirt
herumscharwenzeln (um) [ugs.] to dance attendance (on)
herumschauen (umherblicken) to look around
herumschauen (umherblicken) to look round
herumschieben to push around
herumschieben to push about
herumschieben to shove around
herumschieben to shove about
herumschieben (Fahrrad, Wagen etc.) to wheel about
herumschieben (Fahrrad, Wagen etc.) to wheel around
herumschiessen [schweiz. Orthogr.] (mit Schusswaffen) to plink [esp. Am.]
Herumschiessen {n} [schweiz. Orthogr.] (mit Handfeuerwaffen) plinking [esp. Am.]
herumschiessend [schweiz. Orthogr.] (mit Handfeuerwaffen) plinking [esp. Am.]
herumschießen (mit Schusswaffen) to plink [esp. Am.]
herumschießen (um sich schießen) to shoot out (in all directions)
herumschießen (um sich schießen) to fire in all directions
Herumschießen {n} (mit Handfeuerwaffen) plinking [esp. Am.]
herumschießend (mit Handfeuerwaffen) plinking [esp. Am.]
Herumschlagen {n} (mit) [fig.] grapple (with)
herumschlagend grappling
herumschleichen to skulk
herumschleichen to sneak about
herumschleichen to sneak around
herumschleichen to creep around
herumschleichen to creep about
herumschleichend skulking
herumschlendern to saunter about
herumschlendern to saunter around
herumschlendern to stroll about
herumschlendern to stroll around
Herumschlendern {n} saunter
herumschleppen to drag around
herumschmeissen [schweiz. Orthogr.] [ugs.] to throw around
herumschmeißen [ugs.] to throw around
herumschnüffeln (in) [ugs.] to nose around (among) [coll.]
herumschnüffeln (in) [ugs.] to snoop around (in)
herumschnüffeln [ugs.] to nose about [coll.]
herumschreien to keep on screaming
herumschreien (brüllend, gellend) to keep on yelling
herumschreien (fröhlich, jubelnd) to keep on crowing
herumschreien (laut rufen) to keep on shouting
herumschubsen [ugs.] to kick about
herumschubsen [ugs.] to push around
herumschweben to float about
herumschweben to float around
herumschwenken (drehen) to swing around
herumschwenken (drehen) to swing round
herumschwenken (Fahne, Tuch etc.) to wave around
herumschwenken (sich umdrehen) to veer round
herumschwenken (umwenden) to wheel about
herumschwenken (umwenden) to wheel around
herumschwenken [auch naut.] (die Richtung ändern) to veer round
herumschwimmen to swim around
herumschwimmen um to swim around
herumschwimmen um to swim round
herumspazieren to promenade
herumspazieren (ugs.) to walk around
herumspielen (an / mit) (ugs.) to play around (with)
herumspielen (mit) (i. S. v.: sich zu schaffen machen, herumfummeln) to fiddle around (with)
herumspionieren to snoop
herumspionieren snoop around
herumspionieren to spy
herumspionieren (ugs.) to snoop around
herumspionierend snooping
herumspionierend snooping around
herumspioniert snooped around
herumsprechend getting about
herumspringen to jump about
herumspringen to jump around
herumspringen (ugs.) (tollen) to romp around
herumspringen (ugs.) (tollen) to romp round
herumstehen to stand about
herumstehen to stand around
herumstehen to stand round
herumstehen (Teller etc.) be lying around {v}
herumstehend standing about
herumstochern (ugs.) to poke around (in)
herumstolzieren [ugs.] to swank around [coll.]
herumstossen [schweiz. Orthogr.] to kick about
herumstoßen to kick about
herumstreiten (ugs.) to argue
herumstreiten (wegen) (über eine Kleinigkeit / über Kleinigkeiten) to quibble (over / about)
herumstreunen to roam around (the streets)
herumstreunen to wander around (the streets)
herumstreunende Katze {f} alleycat
herumstreunende Katze {f} alley cat
herumstrolchen to mooch about


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to sigh to flame to support gebrauchtwagen med of course to blow up to notch go to seed port of embarkation axa download bademode ford stiftung warentest die to ball reiseversicherung letter of comfort mango by the way rid of to ship Dickdarmtuberkulose {f} [med.] magnet of to deinstall IN ORDNUNG iberia the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/h/15600.html
22.06.2017, 20:43 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.