Deutsche Wörter, beginnend mit h

Wir haben 32932 Wörter gefunden, die mit h beginnen. Treffer 20000 bis 20200:

Deutsch Englisch
Hinterteil {n} (eines Tieres) hindquarters [coll.]
Hinterteil {n} [tech.] rear part
Hinterteil {n} [tech.] rear
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) rump
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) posterior
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) backside [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) behind
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) rear end [Am.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) derrière
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) tail [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) duff [sl.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) posterior
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) prat [sl.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) latter part
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) hindquarters [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) tail end [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) derriere [esp. Am.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) hind end [Am.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) keister [esp. Am.] [sl.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) bahookie [Scot.] [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) bootie [Am., Aus.] [sl.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) backyard [Am.] [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) sit-upon [Aus.] [coll.]
Hinterteil {n} [ugs.] (Gesäß) caboose [coll., fig.]
Hinterteil {n} {m} [allg.] back
Hinterteil {n} {m} [allg.] back part
Hinterteile {pl} rumps
Hintertiefe {f} far limit
hintertreffen rearguard
hintertreiben to thwart
hintertreibend thwarting
hintertreibt thwarts
Hintertreppe {f} backstairs
Hintertreppe {f} stairback
Hintertreppe {f} back stairs
Hintertreppe {f} back steps
Hintertreppe {f} rear stairs
Hintertreppe {f} back staircase
Hintertreppenpolitik {f} [pej.] backstairs politics
hintertrieben thwarted
Hintertücke {f} [landsch.] insidiousness
Hintertücke {f} [landsch.] perfidiousness
hintertückisch [landsch.] insidious
hintertückisch [landsch.] perfidious
hintertückisch [landsch.] malicious
Hintertür {f} back door
Hintertür {f} back-door
Hintertür {f} backdoor
Hintertür {f} [fig.] loophole
Hintertür {f} [fig.] (Ausweg) escape hatch [fig.]
Hintertürchen {n} [ugs., fig.] loophole
Hintertüren {pl} back doors
Hinterviertel {n} hindquarter
Hinterwandinfarkt {m}, HWI {m} [med.] posterior myocardial infarction , PMI
Hinterwälder {pl} backwoods
Hinterwäldler {m} [pej.] backwoodsman
Hinterwäldler {m} [pej.] hillbilly
Hinterwäldler {m} [pej.] country bumpkin {s} [possibly offensive]
Hinterwäldler {m} [pej.] hick [esp. Am.] [coll.]
Hinterwäldler {m} [pej.] yokel
Hinterwäldler {m} [pej.] bumchuck {s} [sl.]
Hinterwäldler {pl} [pej.] backwoodsmen
Hinterwäldlerin {f} [pej.] country bumpkin {s} [possibly offensive]
Hinterwäldlerin {f} [pej.] hick [esp. Am.] [coll.]
Hinterwäldlerin {f} [pej.] yokel
hinterwäldlerisch yokelish
Hinterzange {f} end vise
Hinterzarten ({n}) [geogr.] Hinterzarten (a resort village in Baden-Württemberg, Germany)
Hinterzarten ({n}) [geogr.] Hinterzarten (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
hinterziehen (Steuern, Zölle) to evade
hinterziehen [fin., jur.] (unterschlagen) to misappropriate
hinterziehen [fin., jur.] (unterschlagen) to embezzle
Hinterziehung {f} ([Steuer- etc.] Betrug) dodgery
Hinterziehung {f} ([Steuer- etc.] Betrug) defraudation
Hinterzimmer {n} back room
Hinterzimmerpolitik {f} back door policy
hinterzogene Einkommenssteuer {f} [fin.] evaded income tax
hinterzogene Einkommensteuer {f} [fin.] evaded income tax
hinterzogene Steuer {f} [fin.] evaded itax
hinunter under
hinunterfahren to descend
hinunterfließen to descend
hinunterführen to descend
hinuntergehen go downhill {v}
hinuntergehen to walk down
hinuntergehen to descend
hinuntergehender doing down
hinunterkommen to descend
hinunterschleudern to dashdown
hinunterschlingen to gobble
hinunterschlingen to gulp
hinunterschlingend gobbling
hinunterschlingend gulping
hinunterschlucken to swallow
hinunterschlucken to swallow down
Hinunterschlucken {n} deglutition [scient.]
hinunterschluckend swallowing
hinuntersinken to descend
hinunterspülen to flush down
hinuntersteigen to descend
Hinuntersteigen {n} descent
hinuntersteigend descendent
hinunterwürgen {v} to gulp
hinunterziehen (bez. Sog, Strudel etc.) to suck down
hinunterziehen (bez. Sog, Strudel etc.) to suck under
hinwegdiskutieren to argue away
hinweggehen über (sich hinwegsetzen über) to override [fig.]
hinweggekommen to got over
hinweggesetzt ignored
hinweghelfen über to tide over
hinwegkommen to get over
hinwegkommend getting over
hinwegschreiten über to bestride {bestrode, bestridden} [obs.]
hinwegsehen to see over
hinwegsehen über to overlook
hinwegsetzen to ignore
hinwegsetzend ignoring
Hinweis {m} (Andeutung) hint
Hinweis {m} (Anhaltspunkt) clue
Hinweis {m} (Anhaltspunkt) lead
Hinweis {m} (Anspielung) allusion
Hinweis {m} (Anspielung) hint
Hinweis {m} (Anweisung) instruction
Hinweis {m} (Anzeichen) index
Hinweis {m} (Anzeichen) indication
Hinweis {m} (Bemerkung) remark
Hinweis {m} (Fingerzeig) finger post
Hinweis {m} (Fingerzeig, Tipp) pointer
Hinweis {m} (Fingerzeig, Tipp) hint
Hinweis {m} (schriftliche Bemerkung) note
Hinweis {m} (Tipp) tip
Hinweis {m} (Verweis) reference
Hinweis {m} (Zeichen als Beweis) evidence
Hinweis {m} (Zeichen [als Beweis etc.]) sign
Hinweis {m} (Zeichen [als Beweis etc.]) indication
Hinweis {m} [EDV] (Eingabeaufforderung) promt
Hinweis: Please note:
Hinweisbeschluss {m} [jur.] indicative court order
Hinweisbeschluß {m} [alte Orthogr.] [jur.] indicative court order
Hinweisdefinition {f} applicative definition
Hinweise {pl} tips
Hinweise {pl} hints
Hinweise {pl} (auf) clues (to)
hinweisen to allude
hinweisen to advert
hinweisen auf indicate {v}
hinweisen auf to prod to
hinweisen auf to point to
hinweisen auf point out {v}
hinweisen auf to suggest
Hinweisen {n} advertence
hinweisend advertent
hinweisend indicative
hinweisend pointing out
hinweisend auf pointing
hinweisende advertently
hinweisende Pronomen {n} (ling.) demonstrative pronoun
Hinweisetikett {n} indicating label
Hinweisgabe {f} advice
Hinweisgeber {m} whistleblower [coll.]
Hinweisgeber {m} whistle-blower [coll.]
Hinweispreis {m} [ökon.] indicative price
Hinweisschild {n} sign
Hinweisschild {n} (Etikett) indicating label
Hinweissymbol {n} sentinel
Hinweistafel {f} information board
Hinweistafel {f} sign
Hinweistafel {f} sign-board
Hinweistext {m} legend
Hinweisung {f} advertency
Hinweisungen {pl} advertencies
Hinweiszeichen {n} sentinel
hinwerfen to throw down
hinwerfen to jot down
hinwerfen to jot
hinwerfen to dump
hinwerfen (Spiel etc.) to throw away
hinwerfend jotting
hinwerfend throwing down
hinwirken to work towards
hinüber across
hinüber over
hinüber [ugs.] (kaputt) bust [coll.]
hinübergehen go over {v}
hinüberwerfen to throw over
Hinz und Kunz [ugs.] every Tom, Dick and Harry
Hinz und Kunz [ugs.] any old Tom, Dick and Harry
Hinz und Kunz [ugs.] the butcher, the baker and the candlestick-maker
Hinz und Kunz [ugs.] the butcher, the baker, the candlestick-maker
hinziehen to protract
hinziehen (verzögern) to delay
Hinziehen {n} (das Hinauszögern) protraction
hinziehend protracting
hinziehend protractive
Hinzufügemodus {m} add mode
hinzufügen to add
hinzufügen to add on
hinzufügen to subjoin
hinzufügen (zu) to add (to)
hinzufügen zu to superimpose on