Deutsche Wörter, beginnend mit i

Wir haben 15236 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 4800 bis 5000:

Deutsch Englisch
in den frühen Dreissigerjahren [schweiz. Orthogr.] in the early thirties
in den frühen Dreissigerjahren [schweiz. Orthogr.] in the early thirties
in den frühen Dreissigern [schweiz. Orthogr.] [ugs.] in the early thirties
in den frühen dreißger Jahren in the early thirties
in den frühen dreißiger Jahren in the early thirties
in den frühen Dreißigerjahren in the early thirties
in den frühen Dreißigerjahren in the early thirties
in den frühen Dreißigern [ugs.] in the early thirties
in den frühen fünfziger Jahren in the early fifties
in den frühen Fünfzigerjahren in the early fifties
in den frühen Fünfzigern [ugs.] in the early fifties
in den frühen Jahren in the early days
in den frühen Morgenstunden in the early hours
in den frühen Morgenstunden in the early morning
in den frühen Nachmittagsstunden in the early hours of the afternoon
in den frühen neunziger Jahren in the early nineties
in den frühen Neunzigerjahren in the early nineties
in den frühen Neunzigern [ugs.] in the early nineties
in den frühen sechziger Jahren in the early sixties
in den frühen Sechzigerjahren in the early sixties
in den frühen Sechzigern [ugs.] in the early sixties
in den frühen siebziger Jahren in the early seventies
in den frühen Siebzigerjahren in the early seventies
in den frühen Siebzigern [ugs.] in the early seventies
in den frühen Sixties in the early sixties
in den frühen vierziger Jahren in the early forties
in den frühen vierziger Jahren in the early forties
in den frühen Vierzigerjahren in the early forties
in den frühen Vierzigerjahren in the early forties
in den frühen Vierzigern [ugs.] in the early forties
in den frühen zwanziger Jahren in the early twenties
in den frühen Zwanzigerjahren in the early twenties
in den frühen Zwanzigern [ugs.] in the early twenties
in den Fürstenstand erheben to raise to the rank of prince
in den Fängen (von jdm.) sein be in the clutches (of sb.) {v}
In den Fängen der Bestie (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1998) When the Bough Breaks II: Perfect Prey [Am.] [video title]
In den Fängen der Bestie (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1998) Perfect Prey [original title]
In den Fängen der Entführer (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1995) Kidnapped: In the Line of Duty
In den Fängen der Macht [lit.] Slaves of Obsession [lit.] (Anne Perry)
In den Fängen der Madame Sin (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Madame Sin [original title]
In den Fängen der Madame Sin (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Madam Sin [alternative title]
In den Fängen des Fuchses [lit.] Golden Fox [lit.] (Wilbur A. Smith)
In den Fängen des Killers (ein kanadischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1994) Beyond Suspicion
In den Fängen eines Fremden (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1987) Hands of a Stranger
in den ganzen USA throughout USA
in den ganzen USA all over the U.S.
in den ganzen USA all over the US
in den ganzen USA throughout US
in den ganzen USA throughout U.S.
in den Genuss von etw. kommen be treated to sth. {v}
in den Genuß kommen (+gen) to enjoy
in den Grund bohren {v} [naut.] (Schiff) to run down
in den Hafen bringen [naut.] to bring into port
in den Hafen der Ehe einlaufen [geh., euphem.] to enter into holy matrimony
in den Hafen der Ehe einlaufen [geh., euphem.] be joined in holy matrimony {v}
in den Hafen einlaufen [naut.] come into port {v}
in den Hafen einlaufen [naut.] to reach harbour [Br.]
in den Hafen einlaufen [naut.] to reach harbor [Am.]
in den Hafen einlaufen [naut.] to enter harbour [Br.]
in den Hafen einlaufen [naut.] to enter harbor [Am.]
in den Hafen zurückkehren [naut.] to return to port
in den Handel kommen come to the market {v}
in den Handel kommen {v} (Ware) to go on sale
in den Hauptrollen staring
in den Himmel auffahren to ascend to heaven
in den Himmel eingehen [geh.] go to heaven {v}
in den Himmel heben to praise to the skies
in den Himmel hineinragen to rise up to the sky
in den Himmel kommen to joy the angels
in den Himmel kommen go to heaven {v}
in den Hintergrund rücken, aus dem Blickpunkt/Mittelpunkt/Fokus/Zentrum der Aufmerksamkeit rücken to fade from the spotlight
in den Hungerstreik treten to go on hunger strike
In den Händen der Verschwörer [lit.] [neuer Titel] Nightbirds on Nantucket [lit.] (Joan Aiken)
In den Häusern von St. Germain (ein Gemälde von Paul Klee aus dem Jahr 1914) In the Houses of St. Germain
In den Kanälen von Paris (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1935) Charlie Chan en París
in den Keller hinuntergehen to go down into the cellar
in den Keller runtergehen {v} [ugs.] to go down into the cellar
in den Keller steigen to go down into the cellar
in den Keller steigen to climb down into the cellar
In den Kerkern von Marokko (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1954) Yankee Pasha
In den Klauen der Hazardeure (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1935) Black Sheep
In den Klauen des Erpressers (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1939) Blackmail
In den Klauen des Frauenmörders [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) Midnight Ride
in den kleinsten Einzelheiten in the minutest details
in den kommenden Jahren in future years
in den Kot ziehen [fig.] to drag through the mud
In den Krallen der Gangster (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1956) House of Secrets [original title]
In den Krallen der Gangster (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1956) Triple Deception [Am.]
In den Krallen des Hexenjägers (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1971) The Blood on Satan's Claw [original title]
In den Krallen des Hexenjägers (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1971) The Devil's Skin [original script title]
In den Krallen des roten Phönix (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1980) Red Phoenix
In den Krallen des roten Phönix (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1980) The Red Phoenix
in den letzten Zügen liegen be in its final throes [fig.]
in den letzten Zügen liegen {v} [ugs.] to be at one's last gasp {v} [coll.]
in den Militärdienst treten to join the services
in den mittleren Jahren {adj.} [nachgestellt] middle-aged
in den Morgenstunden in the mornings
in den Morgenstunden in the morning
in den Müll werfen, wegschmeißen to trash
in den obersten Rängen (Oper, Theater) in the gods (Br.) (opera, theatre)
in den Pioniertagen in the pioneering days
in den Puff gehen [ugs.] go to the brothel {v}
in den Puff gehen [ugs.] go to the knocking shop {v}
in den Puff gehen [ugs.] go to the whorehouse {v} [Am.]
in den Regenbogenfarben schillern to iridesce
in den Regenbogenfarben schillernd iridescent
in den Ring steigen für [fig.] go to the mat for {v} [fig.]
in den Ruhestand entlassen to pension off
in den Ruhestand gehen to go into retirement
in den Ruhestand treten to retire
in den Ruhestand treten to go into retirement
in den Ruhestand versetzen to retire
in den Rücken von (+dat) in behind (football)
in den Sackflug gehen {v} [luftf.] to stall
in den Sackflug geraten {v} [luftf.] to stall
in den Sackflug übergehen {v} [luftf.] to stall
in den Sarg legen to casket [Am.]
in den Sarg legen to put in the coffin
in den Sarg legen (einsargen) to put in the casket [Am.]
in den Sarg legen (einsargen) to put in the coffin
in den sauren Apfel beißen to grin and bear it
in den sauren Apfel beißen to swallow the pill
in den sauren Apfel beißen to swallow the bitter pill
in den sauren Apfel beißen (ugs., fig.) to swallow the pill (coll.)
in den sauren Apfel beißen müssen [fig.] have to bite the bullet {v}
in den Schatten gestellt outshone
in den Schatten stellen to outshine
in den Schatten stellen to outstrip (a competitor)
in den Schatten stellen [fig.] to obscure
in den schatten stellen (fig.) to dwarf
in den Schatten stellend outshining
in den Schlaf wiegen to rock to sleep
in den Schmutz ziehen to drag down [fig.]
in den Schoß der Familie zurückkehren to return to the fold
in den Schoß der Familie zurückkehren to return to the (family) fold
in den Schoß der Kirche zurückkehren to return to the flock (of the church)
in den Schritt (bez. Damm, Genitalbereich) in the crotch
In den Schuhen des Fischers (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1968) The Shoes of the Fisherman
In den Schuhen meiner Schwester (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2005) In Her Shoes
in den Schuldienst gehen to go into teaching
in den Schuldienst treten to go into teaching
in den Schwitzkasten nehmen {p} [fig.] (verhörartig ausfragen) to heckle {v} [obs.]
in den Schwitzkasten nehmend {p} [fig.] (verhörartig ausfragend) heckling {p} [obs.]
in den Seilen hängen [ugs., fig.] be on the ropes {v} [fig.]
in den Selbstmord getrieben werden {v} [neg.] be driven to suicide {v}
in den Sinn kommen to occur
in den Ski-Urlaub fahren to go on a skiing holiday
in den Ski-Urlaub fahren to go on a skiing vacation {v} [Am.]
in den Skiurlaub fahren to go on a skiing holiday
in den Skiurlaub fahren to go on a skiing vacation {v} [Am.]
In den Spielhöhlen von Tonto Rim (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1928) Under the Tonto Rim
in den Stand der Ehe treten to enter into matrimony
in den Stand setzen (befähigen) to enable
in den Startlöchern sitzen [fig.] be ready for the off {v}
in den Startlöchern sitzen [fig.] be ready for the whistle {v} [Am.]
in den Startlöchern sitzen {v} [fig.] (kampfbereit sein) be ready for the fray {v}
In den Staub geschrieben (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006) Ask the Dust
In den Strassen von Brooklyn [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997) A Brooklyn State of Mind
In den Straßen der Bronx (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1993) A Bronx Tale
In den Straßen von Brooklyn (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997) A Brooklyn State of Mind
in den Streik treten to go on strike
in den Streik treten to walk out
in den Suizid getrieben werden {v} [bes. psych.] be driven to suicide {v}
in den Tag hinein leben to live for the moment
in den Tiefen des Alls [astron., Raumfahrt] in deep space
in den Tiefflug gehen to descend to low altitude
in den Tiergarten gehen go to the zoo {v}
in den Tierpark gehen go to the zoo {v}
in den Tod reissen {v} [schweiz. Orthogr.] to kill
in den Tod reißen to kill
in den Umfragen an der Spitze liegen to head the poll
in den Unterleib (bez. Leistengegend, Genitalien) in the crotch
in den USA geborener Jamaikaner {m} Jamerican
in den Verkauf kommen {v} (Ware) to go on sale
in den Verkehr bringen (in Umlauf bringen [Geld etc.]) to put into circulation
in den Vordergrund schieben [fig.] to put forward
in den Vordergrund stellen [fig.] to put forward
in den Vorruhestand gehen to go into early retirement
in den Vorruhestand gehen to take early retirement
in den Vorruhestand treten to go into early retirement
in den Vorruhestand treten to take early retirement
in den Weltraum vorstoßen to venture into space
In den Wind geschrieben (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1956) Written on the Wind
in den Wind reden to talk in vain
in den Wind reden (fig.) to waste one's breath
in den Wind schlagen to set at nought
In den Wirren des Herzens [lit.] Betrayed [lit.] (Bertrice Small)
in den Zeugenstand treten [jur.] to take the witness stand {v} [esp. Am.]
in den Zeugenstand treten [jur.] to take the stand {v} [esp. Am.]
in den Zeugenstand treten {v} [jur.] to go into the witness box {v} [esp. Br.]
in den Zeugenstand treten {v} [jur.] to go into the box {v} [esp. Br.]
in den Zirkus gehen go to the circus {v}
in den Zoo gehen go to the zoo {v}
in den Zähnen herumstochern to pick the teeth
in der (politischen) Versenkung verschwinden to disappear into (political) oblivion
in der / einer Blutbank befindliches Blut {n} banked blood
in der / einer Blutbank bevorratetes Blut {n} banked blood
in der / einer Blutbank gelagertes Blut {n} banked blood
in der / einer Blutbank vorgehaltenes Blut {n} banked blood
in der / einer Blutbank vorrätig gehaltenes Blut {n} banked blood