Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 8948 Wörter gefunden, die mit j beginnen. Treffer 2600 bis 2800:

Deutsch Englisch
jdm. zur Ehre gereichen {v} [geh.] do sb. credit {v}
jdm. zur Ehre gereichen {v} [geh.] to redound to sbs honour {v} [esp. Br.]
jdm. zur Ehre gereichen {v} [geh.] to redound to sb.'s honor [esp. Am.]
jdm. zur Ehre gereichen {v} [geh.] be a credit to sb. {v}
jdm. zur Ehre gereichen {v} [geh.] to reflect credit on sb.
jdm. zur Hand gehen to bear sb. a hand
jdm. zur Verantwortung heranziehen to hold sb. liable
jdm. zur Verantwortung heranziehen to call sb. to account
jdm. zur Verantwortung heranziehen to hold sb. accountable
jdm. zur Verantwortung heranziehen to make sb. accountable
jdm. zur Verantwortung rufen to call sb. to account
jdm. zur Verantwortung ziehen to hold sb. accountable
jdm. zur Verantwortung ziehen to hold sb. liable
jdm. zur Verantwortung ziehen to make sb. accountable
jdm. zur Verfügung stehen be at sb.'s command {v}
jdm. zur Verfügung stehen be at sb.'s disposal {v}
jdm. zur Verfügung stehen be at sb.'s service {v}
jdm. zur Verfügung stehen be place at sb.'s service {v}
jdm. zurufen to call out to sb.
jdm. zusagen to agree with a person
jdm. zuschreiben to attribute to sb.
jdm. zusetzen to put sb. to it
jdm. zuvorkommen to leapfrog sb.
jdm. zuwider sein be abominable to sb. {v}
jdm. zuzwinkern to wink at sb.
jdm. zuzwinkern to give sb. a wink
jdm. zürnen (über) be angry with sb. (at, about) {v}
jdm. zürnen (über) be cross with sb. (at, about) {v}
jdm. Zärtlichkeiten ins Ohr flüstern to whisper sweet nothings in sb.'s ear
jdm. Zärtlichkeiten ins Ohr flüstern to whisper endearments in sb.'s ear
jdm. Zärtlichkeiten ins Ohr flüstern to whisper soft nothings in sb.'s ear
jdm. Zärtlichkeiten ins Ohr flüstern to whisper sweet nothings to sb.
jdm. Zärtlichkeiten ins Ohr flüstern to whisper sweet nothings into sb.'s ear
jdm. Zärtlichkeiten zuflüstern to whisper sweet nothings to sb.
jdm./einer Sache auf dem Fuße folgen to follow hard on so./sth. (fig.)
jdm./etw. den Boden entziehen to cut/take the ground from under sb./sth.
jdm./etw. teuer zu stehen kommen to cost sb./sth. dearly
jdm./etwas zu Mus hauen/schlagen to beat the (living) daylights out of sb./sth.
jdn anfahren (ugs., fig.) to bite sb.'s nose off
jdn heiß machen (sexuell) to turn sb. on
jdn zusammenscheissen [schweiz. Orthogr.] [derb., fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen) to give sb. hell [coll.]
jdn zusammenscheissen [schweiz. Orthogr.] [derb., fig.] (jdn. scharf zurechtweisen) to give sb. unshirted hell [Am.] [sl.]
jdn zusammenscheißen [derb., fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen) to give sb. hell [coll.]
jdn zusammenscheißen [derb., fig.] (jdn. scharf zurechtweisen) to give sb. unshirted hell [Am.] [sl.]
jdn. (anständig/...) durchbläuen [ugs.] (jdn. verprügeln) to beat the living daylights out of sb.
jdn. (anständig/...) durchprügeln to beat the living daylights out of sb.
jdn. (bes. zeitweilig) versetzen (beruflich, dienstlich an einen anderen Ort beordern) to second sb.
jdn. (dazu) ermahnen, etw. zu tun to warn sb. to do sth.
jdn. (eines Verbrechens) für schuldig befinden [-special_topic_jur.-] to find sb. guilty (of a crime) [-special_topic_jur.-]
jdn. (feierlich) in sein Amt einführen to inaugurate sb.
jdn. (feierlich) in sein Amt einsetzen to inaugurate sb.
jdn. (feierlich) in sein Amt einweisen to inaugurate sb.
jdn. (fix und) fertig machen (besiegen, verprügeln) (ugs.) to give sb. a (real) clobbering
jdn. (fix und) fertig machen (körperlich) (ugs.) to take it out of sb.
jdn. (fix und) fertig machen (körperlich, nervlich) (ugs.) to finish sb. (off)
jdn. (fix und) fertig machen (ruinieren, im Konkurrenzkampf etc.) (ugs.) to ruin sb. (completely)
jdn. (fix und) fertig machen (scharf kritisieren) (ugs.) to slam sb.
jdn. (fix und) fertig machen (scharf zurechtweisen) (ugs.) to tear a strip off sb.
jdn. (fix und) fertig machen (seelisch) (ugs.) to get sb. down
jdn. (fix und) fertig machen (vernichten, im Konkurrenzkampf etc.) (ugs.) to wipe sb. out
jdn. (fix und) fertig machen (vernichten, im Konkurrenzkampf etc.) (ugs.) to wipe the floor with sb.
jdn. (für etw.) um Entschuldigung bitten to apologize to sb. (for sth.)
jdn. (für etw.) um Entschuldigung bitten to apologise to sb. (for sth.) [Br.]
jdn. (für etw.) um Verzeihung bitten to apologize to sb. (for sth.)
jdn. (für etw.) um Verzeihung bitten to apologise to sb. (for sth.) [Br.]
jdn. (gut) im Griff haben have a good grip on sb. {v}
jdn. (hinterrücks / von hinten) erdrosseln (bes. mit einer Drahtschlinge oder einem Metallband; bes. Raubmord) to garrotte sb. [Br.]
jdn. (hinterrücks / von hinten) erdrosseln (bes. mit einer Drahtschlinge oder einem Metallband; bes. Raubmord) to garrote [esp. Am.]
jdn. (im Auto) mitnehmen to give sb. a lift
jdn. (in der Gruppe) nacheinander bumsen [sl.] (Gruppensex) to gangbang sb. [sl.]
jdn. (in der Gruppe) nacheinander bumsen [sl.] (Gruppensex) to gangshag sb. [esp. Br.] [sl.]
jdn. (in der Gruppe) nacheinander ficken [vulg.] (Gruppensex) to gangfuck sb. [vulg.]
jdn. (in der Gruppe) nacheinander ficken [vulg.] (Gruppensex) to gang-fuck sb. [vulg.]
jdn. (in der Gruppe) nacheinander poppen [sl.] (Gruppensex) to gangbang sb. [sl.]
jdn. (in der Gruppe) nacheinander poppen [sl.] (Gruppensex) to gangshag sb. [esp. Br.] [sl.]
jdn. (in einer Notsituation) helfen to get sb. off the hook
jdn. (in etw.) mummeln [fam.] (einwickeln) to wrap sb. up (in sth.)
jdn. (jäh / plötzlich) aus seinen Träumen reissen {v} [schweiz. Orthogr.] to suddenly rouse sb. from slumber
jdn. (jäh / plötzlich) aus seinen Träumen reißen to suddenly rouse sb. from slumber
jdn. (körperlich/seelisch) fertig machen (ugs.) to lay into someone (coll.)
jdn. (mit den Ellbogen) beiseite drängen to elbow sb. out
jdn. (politisch) überprüfen to vet sb.
jdn. (scharf) angreifen (kritisieren) to score (esp. Am.)
jdn. (sexuell) aufregen to arouse sb. (sexually)
jdn. (sexuell) aufreizen to arouse sb. (sexually)
jdn. (sexuell) erregen to arouse sb. (sexually)
jdn. (total) anmachen [ugs.] (jdm. gefallen [Musik etc.]) to send sb. [sl.]
jdn. (total) nervös machen to give sb. the dingbats [Aus., NZ.] [coll.]
jdn. (vor etw.) warnen to caution sb. (against sth.)
jdn. (völlig) ausziehen (nackt machen) to strip sb. naked
jdn. (völlig) entkleiden [geh.] (nackt machen) to strip sb. naked
jdn. (zu sich) rufen to summon sb.
jdn. (zur Tür) hinausbegleiten to show sb. to the door
jdn. (zur Tür) hinausbegleiten to see sb. to the door
jdn. / etw. ablehnen to diss sb. / sth. [Am.] [coll.]
jdn. / etw. angreifen (bez. Ruf, Motive) to impugn sb. / sth.
jdn. / etw. auf seinen Schoß nehmen to took sb. /sth. on one's lap
jdn. / etw. aufmotzen [ugs.] to tart sb. / sth. up
jdn. / etw. aufmotzen [ugs.] to perk sb. / sth. up
jdn. / etw. aufmotzen [ugs.] to jazz sb. / sth. up [coll.]
jdn. / etw. aufnehmen (fotografieren) to take a photo of sb. / sth.
jdn. / etw. befummeln (sexuell) to feel sb. / sth. up (sl.)
jdn. / etw. befummeln (sexuell, bes. unerlaubt) to touch sb. / sth. up (esp. Br.) (sl.)
jdn. / etw. befummeln (sexuell, bes. unerlaubt) to fondle sb. / sth. (Am.) (sl.)
jdn. / etw. befummeln (ugs., oft sexuell) to paw sb. / sth.
jdn. / etw. bei lebendigem Leib verbrennen to burn sb. / sth. alive
jdn. / etw. bei lebendigem Leibe verbrennen [geh.] to burn sb. / sth. alive
jdn. / etw. beiseite schaffen (ugs.) to get rid of sb. / sth.
jdn. / etw. belauern to watch sb. / sth. furtively
jdn. / etw. belauschen (heimlich, verstohlen) to eavesdrop on sb. / sth.
jdn. / etw. belächeln to sneer at sb. / sth.
jdn. / etw. betatschen (sexuell) to feel sb. / sth. up (sl.)
jdn. / etw. betatschen (sexuell, bes. unerlaubt) to touch sb. / sth. up (esp. Br.) (sl.)
jdn. / etw. betatschen (sexuell, bes. unerlaubt) to fondle sb. / sth. (Am.) (sl.)
jdn. / etw. betatschen (ugs., oft sexuell) to paw sb. / sth.
jdn. / etw. bevorzugen be biased in favour toward sb. / sth. {v}
jdn. / etw. bevorzugen be biassed in favour toward sb. / sth. {v}
jdn. / etw. bevorzugen be biassed in favour of sb. / sth. {v}
jdn. / etw. bevorzugen be biased in favour of sb. / sth. {v}
jdn. / etw. bevorzugen be biased in favor of sb. / sth. {v} {Am.]
jdn. / etw. bevorzugen be biassed in favor of sb. / sth. {v} {Am.]
jdn. / etw. bevorzugen be biassed in favour towards sb. / sth. {v}
jdn. / etw. bevorzugen be biased in favour towards sb. / sth. {v}
jdn. / etw. bevorzugen be biased in favor toward sb. / sth. {v} [Am.]
jdn. / etw. bevorzugen be biassed in favor toward sb. / sth. {v} [Am.]
jdn. / etw. beweihräuchern [fig.] (in den Himmel heben) to praise sb. / sth. to the skies
jdn. / etw. beweihräuchern [fig.] (in den Himmel heben) to praise sb. / sth. to high heaven
jdn. / etw. beweihräuchern [fig.] (in den Himmel heben) to praise sb. / sth. to the high heavens
jdn. / etw. beweihräuchern [fig.] (in den Himmel heben) to praise sb. / sth. fulsomely
jdn. / etw. der Lächerlichkeit preisgeben to make sb. / sth. look ridiculous
jdn. / etw. empfindlich treffen to hit sb. / sth. hard
jdn. / etw. entzaubern [auch fig.] to break the spell on sb. / sth. [also fig.]
jdn. / etw. geißeln [fig.] lash out against sb. / sth.
jdn. / etw. gern haben {v} [alte Orthogr.] to cherish sb. / sth.
jdn. / etw. gernhaben to cherish sb. / sth.
jdn. / etw. halten für (bez. Auffassung, Meinung über eine Person oder Sache) to suppose sb. /sth. (to be)
jdn. / etw. hauen [ugs.] to bonk sb. / sth. [coll.]
jdn. / etw. heimlich belauschen to eavesdrop on sb. / sth.
jdn. / etw. herbeirufen to send for sb. / sth.
jdn. / etw. hinnehmen to humour sb. / sth. [esp. Br.]
jdn. / etw. holen (herbeirufen) to send for sb. / sth.
jdn. / etw. holen lassen to send for sb. / sth.
jdn. / etw. höhnisch angrinsen to sneer at sb. / sth.
jdn. / etw. höhnisch anlächeln to sneer at sb. / sth.
jdn. / etw. in den Himmel heben to panegyrize sb. /sth.
jdn. / etw. in den Staub zerren [fig.] to drag sb. / sth. in the dust [fig.]
jdn. / etw. in den Staub ziehen [fig.] to drag sb. / sth. in the dust [fig.]
jdn. / etw. in eine Krise stürzen to engulf sb. / sth. in a crisis
jdn. / etw. in Fahrt bringen (ugs., fig.) (emotional erregend, leistungssteigernd) to get sb. / sth. going
jdn. / etw. in Verruf bringen to discredit sb. / sth.
jdn. / etw. ins Scheinwerferlicht rücken [fig.] to turn the spotlight on sb. / sth.
jdn. / etw. ins Scheinwerferlicht zerren [fig.] to turn the spotlight on sb. / sth.
jdn. / etw. kaum (noch) erkennen to hardly recognize sb. / sth.
jdn. / etw. kennenlernen to get to know sb. / sth.
jdn. / etw. kloppen [ugs.] to bonk sb. / sth. [coll.]
jdn. / etw. kommen lassen to send for sb. / sth.
jdn. / etw. kommen lassen (herbeirufen) to call sb. / sth.
jdn. / etw. lebendig verbrennen to burn sb. / sth. alive
jdn. / etw. lobend erwähnen to give sb. / sth. a positive mention
jdn. / etw. missachten to diss sb. / sth. [Am.] [coll.]
jdn. / etw. mit Geduld ertragen to humour sb. / sth. [esp. Br.]
jdn. / etw. niedermachen [ugs.] to rubbish sb. / sth. [Br.] [coll.]
jdn. / etw. preisen to pay tribute to sb. / sth.
jdn. / etw. runtermachen [ugs.] to rubbish sb. / sth. [Br.] [coll.]
jdn. / etw. runterputzen [ugs.] to rubbish sb. / sth. [Br.] [coll.]
jdn. / etw. totsagen say that sb. / sth. is dead {v}
jdn. / etw. traktieren (misshandeln) to maltreat sb. / sth.
jdn. / etw. traktieren (misshandeln) to abuse sb. / sth.
jdn. / etw. traktieren (misshandeln) to maul sb. / sth.
jdn. / etw. verfolgen go after sb. / sth. {v}
jdn. / etw. würdigen to pay tribute to sb. / sth.
jdn. / etw. überragen to transcend sb. / sth.
jdn. / etw. übertrumpfen to trump sb. / sth. [also fig.]
jdn. / etw. zu Gesicht bekommen to catch sight of sb. / sth.
jdn. / etw. zu Waisen machen (Kinder; Löwenjunge etc.) to orphan sb. / sth. (children, lion cubs, etc.)
jdn. / etw. zum Röntgen schicken [med. etc.] to send sb. / sth. for an x-ray
jdn. / etw. zum Röntgen schicken [med. etc.] to send sb. / sth. for x-ray
jdn. /etw. auf eine harte Probe stellen to strain sb. / sth.
jdn. : jemanden sb. : somebody
jdn. abbestellen ask sb. not to come
jdn. abbestellen to tell sb. not to come
jdn. abblitzen lassen [ugs.] to rebuff sb.
jdn. abbringen von to allure from
jdn. abfüllen [ugs.] (betrunken machen) get sb. sloshed {v} [esp. Br.] [sl.]
jdn. abfüllen [ugs.] (betrunken machen) get sb. plastered {v} [coll.]
jdn. abfüllen [ugs.] (betrunken machen) get sb. drunk {v}
jdn. abfüllen [ugs.] (betrunken machen) make sb. drunk {v}
jdn. abfüllen [ugs.] (betrunken machen) get sb. pickled {v} [coll.]
jdn. abgrundtief hassen to hate sb.'s guts [coll., fig.]
jdn. abkanzeln [ugs.] to bawl sb. out
jdn. abkanzeln [ugs.] to give sb. a roasting
jdn. abkanzeln [ugs.] to give sb. a dressing-down
jdn. abkanzeln [ugs.] to give sb. a telling-off
jdn. abkanzeln [ugs.] to give sb. a bollocking [Br.] [sl.]
jdn. abkanzeln [ugs.] to keelhaul sb. [fig.]
jdn. abkanzeln [ugs.] to tear a strip off sb.
jdn. abkanzeln [ugs.] come down on sb. {v} [coll.]
jdn. abknallen [ugs.] to bump sb. off [coll.]
jdn. abknallen [ugs.] to pip sb.
jdn. abknallen [ugs.] to zap sb. [esp. mil.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
by the way med go to seed verbraucherkredit to ball to deinstall die to ship to blow up katalog jeansrock pkw Dickdarmtuberkulose {f} [med.] rid of to flame IN ORDNUNG of course bademode broker to sigh to support nordsee to notch letter of comfort the same port of embarkation of umzugskarton psp holzhaus
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/j/2600.html
24.07.2017, 04:52 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.