Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 8758 Wörter gefunden, die mit j beginnen. Treffer 3200 bis 3400:

Deutsch Englisch
jdn. betatschen [ugs.] (oft sexuell motiviert) to grope sb.
jdn. betrunken machen get sb. drunk {v}
jdn. betrunken machen make sb. drunk {v}
jdn. betrügen (in der Ehe bzw. Partnerschaft durch Fremdgehen) to cuckold sb.
jdn. betrügen um to jockey out of
jdn. bewachen to mount guard on/over sb.
jdn. bewegen (innerlich beschäftigen) be on one's mind {v}
jdn. beweihräuchern [fig.] (in den Himmel heben) to adulate sb.
jdn. bewirten to accommodate sb.
jdn. bewusstlos schlagen to knock sb. unconscious
jdn. bewusstlos schlagen to beat sb. senseless
jdn. bewußtlos schlagen [alte Orthogr.] to beat sb. senseless
jdn. bezwingen to beat sb.
jdn. bezüglich etw. zur Rede stellen to tackle sb. about sth.
jdn. bis auf die Haut entkleiden [geh.] (bes. schnell, rücksichtslos) to strip sb. to the skin
jdn. bis aufs Blut peinigen (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bis aufs Blut quälen (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bis aufs Blut reizen (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bis aufs Hemd ausziehen [ugs., fig.] (jdn. ausnehmen, schröpfen) to fleece sb.
jdn. bis aufs Letzte peinigen (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bis aufs Letzte quälen (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bis aufs Mark quälen (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bis aufs Mark schikanieren (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bis zum Letzten peinigen (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bis zum Letzten quälen (ugs.) to torment sb. mercilessly
jdn. bitten herüberzukommen ask sb. to come over {v}
jdn. bitten herüberzukommen ask sb. over {v}
jdn. bitten rüberzukommen [ugs.] ask sb. to come over {v}
jdn. bitten rüberzukommen [ugs.] ask sb. over {v}
jdn. bitten um ask sb. for {v}
jdn. bitten zu gehen ask sb. to leave {v}
jdn. bitten, etw. zu tun to call on sb. to do sth.
jdn. bitten, sich auszuweisen ask sb. for identification {v}
jdn. blamieren to show sb. up
jdn. blossstellen [schweiz. Orthogr.] to expose sb.
jdn. blossstellen [schweiz. Orthogr.] (entlarven) to unmask sb.
jdn. blossstellen [schweiz. Orthogr.] (öffentlich) to denounce sb.
jdn. bloßstellen to show sb. up
jdn. bloßstellen to expose sb.
jdn. bloßstellen (entlarven) to unmask sb.
jdn. bloßstellen (öffentlich) to denounce sb.
jdn. blöd anreden to diss sb. [Am.] [coll.]
jdn. bocken [sl.] (jdm. Lust auf etw. machen) to turn sb. on
jdn. brandmarken to denounce sb.
jdn. braun und blau schlagen to beat the (living) daylights out of sb./sth.
jdn. breitschlagen to persuade sb.
jdn. bremsen (ugs.) to slow sb. down
jdn. bremsen (ugs.: zurückhalten) to hold sb. back
jdn. brutal angehen to brutalize sb.
jdn. brutal angehen to brutalise sb. [Br.]
jdn. brutal behandeln to brutalize sb.
jdn. brutal behandeln to brutalise sb. [Br.]
jdn. bugsieren [ugs.] to steer sb.
jdn. bumsen [sl.] (koitieren) do sb. {v} [esp. Am.] [coll.]
jdn. bumsen [sl.] (koitieren) to screw sb. [vulg.]
jdn. bumsen [sl.] (koitieren) to shag sb. [esp. Br.] [sl.]
jdn. bumsen [sl.] (koitieren) to bonk sb. [Br.] [sl.]
jdn. bumsen [sl.] (koitieren) to boff sb. [vulg.]
jdn. bös in die Pfanne hauen [ugs., fig.] to skin and salt sb. [coll.]
jdn. Böses ahnen lassen to misgive
jdn. charakterlich einschätzen to assess sb.'s character
jdn. chauffieren [veraltend] to chauffeur sb.
jdn. dahin wünschen, wo der Pfeffer wächst [ugs.] to bid sb. good riddance
jdn. damit betrauen, etw. zu tun to give sb. the task of doing sth.
jdn. daran hindern, etw. zu tun to preclude sb. from doing sth.
jdn. davor warnen, etw. zu tun to caution sb. against doing sth.
jdn. dazu anstacheln/aufstacheln, etw. zu tun to goad sb. into doing sth.
jdn. dazu auffordern, etw. zu tun to call on sb. to do sth.
jdn. dazu auffordern, etw. zu tun to call for sb. to do sth.
jdn. dazu bringen wollen, etwas zu tun to urge sb. to do sth.
jdn. dazu bringen, etw. zu tun to get sb. to do sth.
jdn. dazu bringen, etw. zu tun to prompt sb. to do sth.
jdn. dazu ermächtigen, etw. zu tun enable sb. to do sth.
jdn. dazu veranlassen, etw. zu tun to prompt sb. to do sth.
jdn. dem Elend preisgeben to abandon sb. to poverty
jdn. demaskieren to unmask sb.
jdn. demütigen to cut sb.'s comb [fig.]
jdn. den Gehorsam verweigern to refuse obedience to sb.
jdn. den Hals umdrehen (töten) to scrag sb. [Am.] [coll., obs.]
jdn. den Laufpass geben [ugs.] (jdn. entlassen) to give sb. the sack [coll.]
jdn. den Laufpaß geben [alte Orthogr.] [ugs.] (jdn. entlassen) to give sb. the sack [coll.]
jdn. den Stock spüren lassen [geh.] (jdn. züchtigen) to give sb. the stick
jdn. denunzieren to denounce sb.
jdn. der (allgemeinen) Verachtung preisgeben to make sb. a byword
jdn. der Lächerlichkeit preisgeben to entail ridicule on / upon sb.
jdn. der Lächerlichkeit preisgeben to expose sb. to ridicule
jdn. der Verachtung preisgeben to bring sb. into contempt
jdn. derblecken [bayr., österr.] [ugs.] to have sb. on
jdn. derblecken [bayr., österr.] [ugs.] ([bes. eine Person des öffentlichen Lebens] verspotten) have sb. on {v}
jdn. derblecken [bayr., österr.] [ugs.] ([bes. eine Person des öffentlichen Lebens] verspotten) to roast sb. [coll.]
jdn. des Platzes verweisen to dismiss sb. (football)
jdn. desavouieren [geh., veraltend] (jdn. bloßstellen) to expose sb.
jdn. desavouieren [geh., veraltend] (jdn. öffentlich bloßstellen) to expose sb. publicly
jdn. diskriminieren to discriminate against sb.
jdn. dissen [sl.] (jdn. herabsetzen, beschimpfen) to diss sb. [Am.] [coll.]
jdn. dissen [sl.] (jdn. [seelisch] fertig machen) to lay into sb. [coll.]
jdn. drangsalieren to pester sb.
jdn. drankriegen (ugs.) to put one across sb.
jdn. dreimal hochleben lassen to give three cheers for sb.
jdn. dringen um etw, bitten to solicit sb. for sth.
jdn. drängen (auffordern, dringend bitten) to press sb.
jdn. drängen (etw. zu tun) to set sb. on (to do sth.)
jdn. drängen (gegen) to jam sb. (against)
jdn. drängen (mahnen) to dun sb.
jdn. drängen (mit Nachdruck auffordern, bitten) to urge sb.
jdn. drängen (nötigen, zwingen) to constrain sb.
jdn. drängen (zum / zur) (schieben, schubsen [best. Richtung, Stelle]) to push sb. (toward / towards)
jdn. drängen zu (nötigen) to pressurize sb. into (esp. Br.)
jdn. drängen, etw. zu tun to pressurize sb. to do sth. (esp. Br.)
jdn. drängen, etw. zu tun to pressurize sb. into doing sth. (esp. Br.)
jdn. drängen, etw. zu tun to prod sb. into doing sth.
jdn. drängen, etwas zu tun to press-gang sb. into doing sth.
jdn. durch den Kakao ziehen [ugs., fig.] to pull sb.'s leg [coll., fig.]
jdn. durch den Kakao ziehen [ugs., fig.] to roast sb. [coll.]
jdn. durch den Wolf drehen [ugs., fig.] to put sb. through the mill [coll., fig.]
jdn. durch die Garrotte hinrichten [bes. hist.] to garrotte sb. [Br.]
jdn. durch die Garrotte hinrichten [bes. hist.] to garotte sb. [Br.]
jdn. durch die Garrotte hinrichten [bes. hist.] to garrote sb. [esp. Am.]
jdn. durch die Mühle drehen [ugs., fig.] to put sb. through the mill [fig.]
jdn. durch die Mühle drehen [ugs., fig.] to put sb. through the wringer [Am.]
jdn. durch Kaution freibekommen to bail sb. out
jdn. durch Zwischenrufe stören to heckle sb.
jdn. durchbläuen [ugs.] to hide
jdn. durchbläuen [ugs.] to tan
jdn. durchbringen to pull sb. round
jdn. durchbringen (einen Kranken, Prüfling etc.) to pull sb. through
jdn. durchbumsen [derb, sl.] (koitieren [stärker]) to screw sb.'s brains out [vulg.]
jdn. durchbumsen [derb, sl.] (koitieren [stärker]) to bang sb.'s brains out [sl.]
jdn. durchbumsen [derb, sl.] (koitieren [stärker]) to shag sb.'s brains out [esp. Br.] [sl.]
jdn. durchbumsen [derb, sl.] (koitieren) to screw sb. hard [sl.]
jdn. durchbumsen [derb, sl.] (koitieren) to bang sb. hard [sl.]
jdn. durchbumsen [derb, sl.] (koitieren) to shag sb. hard [esp. Br.] [vulg.]
jdn. durchbumsen [vulg.] (koitieren) to bang sb. intensely [sl.]
jdn. durchbumsen [vulg.] (koitieren) to shag sb. intensely [Br.] [vulg.]
jdn. durchfallen lassen (ugs.) to pill (sl.)
jdn. durchficken [vulg.] (koitieren [stärker]) to fuck sb.'s brains out [vulg.]
jdn. durchficken [vulg.] (koitieren) to fuck sb. hard [vulg.]
jdn. durchficken [vulg.] (koitieren) to fuck sb. to the core [vulg.]
jdn. durchficken [vulg.] (koitieren) to fuck sb. intensely [vulg.]
jdn. durchkitzeln to tickle sb. all over
jdn. durchschauen to see through sb.
jdn. durchwinken (durch Winken zum Passieren auffordern [bez. Absperrung, [Grenz- etc.] Kontrolle u. a.]) to wave sb. through
jdn. dögeln (österr.) (ugs.) to beat up sb.
jdn. ehrenhalber zum Major ernennen [mil.] (Ernennung ohne die höhere Besoldung) to brevet sb. a major
jdn. ein paar Kröten zahlen [ugs.] (als Lohn) to pay sb. peanuts [coll., fig.]
jdn. einarbeiten to break sb. in
jdn. eindringlich zur Ruhe mahnen to enjoin sb. to silence
jdn. eine Tracht Prügel versetzen to give somebody a whipping
jdn. einen Hundelohn zahlen [ugs., pej.] to pay sb. peanuts [coll., fig.]
jdn. einen Hungerlohn zahlen to pay sb. peanuts [coll., fig.]
jdn. einer Leibesvisitation unterziehen to subject sb. to a body search
jdn. einer Leibesvisitation unterziehen to body-search sb.
jdn. einer Leibesvisitation unterziehen to frisk sb. [coll.]
jdn. einer Leibesvisitation unterziehen (mit Ausziehen von Kleidungsstücken) to subject to sb. a strip-search
jdn. einer Sache zeihen (obs.) to accuse sb. of sth.
jdn. eingehend befragen to debrief sb.
jdn. einladen zu / zum / zur ask sb. to {v}
jdn. einquartieren to accommodate sb.
jdn. einsagen to prompt sb.
jdn. einseifen [ugs.] (jdm. Schnee ins Gesicht reiben) to rub snow in sb.'s face
jdn. entjungfern to pop sb.'s cherry [Am.] [coll.]
jdn. entjungfern to bust sb.'s cherry [coll.]
jdn. entkleiden (bes. bewusstlose Person, Toten, Puppe) to remove sb.'s clothing
jdn. entkleiden (bes. schnell, rücksichtslos) to strip sb.
jdn. entkleiden [geh.] (ausziehen) take sb.'s clothes off {v}
jdn. entkleiden [geh.] (ausziehen) to undress sb.
jdn. entkleiden [geh.] (ausziehen) to unclothe sb.
jdn. entkleiden [geh.] (nackt machen) to strip sb.
jdn. entlangführen (geleiten) to lead sb. along
jdn. entlangführen (helfend, stützend) to guide sb. along
jdn. entlangführen (helfend, stützend) to help sb. along
jdn. entlarven to expose sb.
jdn. entlarven to show sb. up
jdn. entlarven to unmask sb.
jdn. entlassen to lay off sb.
jdn. entlassen (bez. Kündigung) to pink-slip sb. [Am.] [coll.]
jdn. entlassen (bez. Kündigung) to give sb. the pink slip [Am.] [coll.]
jdn. entschädigen consider sb. {v} [obs.]
jdn. enttäuschen (jdn. im Stich lassen) to let sb. down
jdn. entzaubern to deprive sb. of her / his mystique
jdn. erbarmen [österr., sonst selten] (jds. Mitleid erregen) to arouse sb.'s pity
jdn. erdolchen to dagger sb.
jdn. ergötzen [geh.] to glad sb.
jdn. erinnern to bring sb. to mind
jdn. erkennungsdienstlich behandeln to fingerprint and photograph somebody
jdn. erledigen (töten) to get sb. [Am.] [coll.]
jdn. erledigen [ugs.] (erschöpfen) to wear sb. out
jdn. erledigen [ugs.] (körperlich, nervlich; auch ruinieren) to finish sb. off
jdn. erledigen [ugs.] (ruinieren) to ruin sb.
jdn. erledigen [ugs.] (töten [im Computerspiel]) to frag sb. [sl.]
jdn. erledigen [ugs.] (töten) to do sb. in
jdn. ermuntern to prompt sb.
jdn. ermuntern (ermutigen) to lend countenance to sb.
jdn. ermuntern (ermutigen) to give countenance to sb.
jdn. ermutigen to lend countenance to sb.
jdn. ermutigen to give countenance to sb.
jdn. ermächtigen to enable sb.
jdn. erreichen to get a hold of sb.
jdn. erschiessen [schweiz. Orthogr.] to shoot sb. dead
jdn. erschießen to shoot sb. dead


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to flame port of embarkation the same to blow up impotenz plissee to support to notch nordsee of course to deinstall kommunionskleid to ship rid of dusche med In Ordnung of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] in kommunionskleid die by the way to ball hotel reservation to sigh tasche werbemittel magnet go to seed
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/j/3200.html
30.04.2017, 12:44 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.