Deutsche Wörter, beginnend mit j

Wir haben 8975 Wörter gefunden, die mit j beginnen. Treffer 5200 bis 5400:

Deutsch Englisch
jemandem nicht in den Kopf wollen not (to be able) to grasp something
jemandem nicht in den Schädel gehen/wollen not (to be able) to grasp something
jemandem nicht in den Sinn wollen not (to be able) to grasp something
jemandem Ovationen bereiten to give someone an ovation
jemandem Revanche geben to give someone a chance to get even
jemandem Schrittmacherdienste leisten to smooth the way for someone
jemandem Schrittmacherdienste leisten to make the pace for someone
jemandem sein letztes Hemd geben to give someone the shirt off one's back
jemandem seine Dankbarkeit ausdrücken to express one's gratitude to someone
jemandem unterstehen to be under someone's control
jemandem unterstellt sein to be under someone's control
jemandem Vorhaltungen machen (wegen) to remonstrate with someone (on)
jemandem vorlesen to read to someone
jemandem wahrsagen to tell someone's fortune
jemandem weiterhelfen to help someone (along)
jemandem wohlgesinnt sein to mean well by
jemandem übel gesinnt sein to mean ill by
jemandem zeigen, wo's lang geht to give someone the low-down
jemandem Zeit lassen to give someone time
jemandem zulächeln to smile at someone
jemandem zumuten to expect of somebody
jemandem zur Last fallen to impose on someone
jemandem zuströmen to flock to someone
jemandem zuvorkommen to steal a march on someone
jemandem zuvorkommen, ausstechen (mit, bei) to scoop (on)
jemanden (total) ausnehmen to bleed white somebody
jemanden (zeitweilig) des Amtes entheben to suspend
jemanden abholen come for sb. {v}
jemanden abstempeln als to label someone as
jemanden aktiv werden lassen to sting {stung, stung}
jemanden als ... bezeichnen to label someone as
jemanden am Fortkommen hindern to frustrate
jemanden an der Nase herumführen to draw a red herring across the track
jemanden an's Arbeiten bringen to ginger someone up
jemanden anfeinden to show ill will towards someone
jemanden angehen, bitten, sich an jemanden wenden (um, wegen) to approach (for, on)
jemanden anhimmeln to idolize
jemanden anmachen, aufgeilen to get off with someone
jemanden anrufen to give someone a ring
jemanden anrufen to ring someone up
jemanden ans Messer liefern to send somebody to his doom
jemanden ansprechen to beard
jemanden anstarren to peer hard at somebody / something
jemanden anstellen to hire someone
jemanden arglistig täuschen to practise a fraud on someone
jemanden auf den Arm nehmen to pull someone's leg
jemanden auf die Schippe nehmen to pull someone's leg
jemanden auf die Schippe nehmen to take someone for a ride
jemanden aufmöbeln to jolly up
jemanden aufs Glatteis führen to lead someone up the garden path
jemanden aufwühlen to stir someone up
jemanden aufziehen to pull someone's leg
jemanden aus der Fassung bringen to throw (stump) someone
jemanden ausquetschen über to grill someone about
jemanden austragen to cancel someone's name
jemanden bearbeiten to practise on (upon)
jemanden bedienen to wait on someone
jemanden beflügeln to inspire someone
jemanden bekannt machen mit to introduce someone to
jemanden beleidigen to slight someone
jemanden beschatten to shadow
jemanden beschwichtigen to throw a sop to someone
jemanden beschämen to shame someone
jemanden bespitzeln to spy on
jemanden bespitzeln to spy upon
jemanden besuchen to call on someone
jemanden bevormunden to keep someone in leading strings
jemanden bitten to put on hold
jemanden das Fürchten lehren to put the fear of God into somebody
jemanden davon abhalten, etwas zu tun to keep (prevent, stop) someone from doing something
jemanden doubeln to be someone's double
jemanden doubeln to stand in for someone
jemanden doubeln to act as someone's stuntman (stuntwoman)
jemanden dringend bitten (um) to appeal to (for)
jemanden ein Kompliment machen to pay someone a compliment
jemanden einen Eid zuschieben to tender an oath to someone
jemanden einen Schlag verpassen to clip
jemanden einen Schrecken einjagen to scare
jemanden einengen to frustrate
jemanden eines Vergehens bezichtigen to accuse someone of an offence
jemanden einholen [-special_topic_sport-] to draw level with sb. [-special_topic_sport-]
jemanden einladen to extend an invitation to someone
jemanden einstellen to hire someone
jemanden erleichtern (um) to clip (for)
jemanden für etwas begeistern to get someone interested in something
jemanden für etwas begeistern to get someone enthusiastic about something
jemanden geistig bevormunden to spoon-feed someone
jemanden hemmen to frustrate
jemanden hereinbitten to invite someone in
jemanden im Stich lassen to leave someone in the lurch
jemanden im Stich lassen to let someone down
jemanden in den Vorstand wählen to vote someone on the board
jemanden in die Mangel nehmen to grill
jemanden in die Pflicht nehmen to take someone up on his (her) promise
jemanden in eine Anstalt einweisen to institutionalize someone
jemanden in Kenntnis setzen to brief
jemanden in Misskredit bringen to put false colors upon someone
jemanden in schlechten Leumund bringen to bring somebody into disrepute
jemanden in Schutz nehmen to come to someone's defence
jemanden in Schwierigkeiten bringen (mit) to involve someone (with)
jemanden in seinem Vorsatz bestärken to strengthen someone's resolve
jemanden in seinen Bann ziehen to cast a spell over someone
jemanden in seiner Nachtruhe stören to disturb someone's sleep
jemanden ins Bild setzen to give someone the low-down
jemanden jagen to pursue
jemanden kränken to hurt someone's feelings
jemanden kränken to slight someone
jemanden links liegen lassen to give one the go-by
jemanden loswerden to shift
jemanden lächerlich machen to take a rise out of somebody
jemanden mit Fahrverbot belegen to suspend someone's driving licence (driver's license (Am.))
jemanden mit offenen Armen empfangen to welcome someone with open arms
jemanden mit Vertraulichkeit behandeln to treat someone with familiarity
jemanden mit Vorwürfen überhäufen to heap reproaches on
jemanden nachhaltig beeindrucken deeply impress someone
jemanden nachhaltig beeindrucken to leave a lasting impression on someone
jemanden necken to sting {stung, stung}
jemanden pflegen to care for sb.
jemanden portraitieren to paint someone's portrait
jemanden probeweise (auf Probe) einstellen to employ somebody on probation (on trial)
jemanden reinlegen to screw someone
jemanden ruhig (fest) anschauen to give someone a level look
jemanden schlecht machen. to run someone down
jemanden schlecht machen. to speak ill of someone
jemanden schröpfen to soak
jemanden tadeln to take someone to task
jemanden umarmen to give somebody a hug
jemanden umkrempeln to change someone's ways
jemanden umschulen to retrain
jemanden unter die Erde bringen to put someone to bed with a pick-axe and shovel
jemanden unter Druck setzen to put the bite on someone (Am.)
jemanden unterbrechen to break in on someone
jemanden verdreschen to soak
jemanden verdreschen to slug someone
jemanden verfolgen to shadow
jemanden verschleppen to kidnap someone
jemanden vertreten to step in for sb.
jemanden verzaubern to cast a spell over someone
jemanden verärgern to exacerbate
jemanden von seinen Sorgen ablenken to take someone's mind off his worries
jemanden vorsehen als to intend someone to be
jemanden vorsehen als to plan to make someone ...
jemanden völlig verwirren to tie someone (up) in knots
jemanden warten lassen to keep a person waiting
jemanden überraschen to break in on someone
jemanden zum alten Eisen werfen to throw someone on the scrap heap
jemanden zum Kaiser ausrufen to acclaim someone emperor
jemanden zum Reden bringen to make someone talk
jemanden zum Sprechen bringen to get someone to speak
jemanden zum Vorbild nehmen to pattern oneself on someone
jemanden zum Wahnsinn treiben to drive someone crazy
jemanden zur Aufbietung all seiner Kräfte zwingen to put someone on his mettle
jemanden zur Raserei bringen to drive someone mad
jemanden zur Rede stellen to take someone to task
jemanden zur Vernunft bringen to steady
jemanden zurückwerfen to frustrate
jemanden ängstigen to scare
jemanden ärmer machen to set back someone
jemanden/etwas (wieder) in den Griff bekommen/kriegen to get a grasp of something
jemandes Partei ergreifen to take someone's part
Jemanschelinsk ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Russland) Yemanzhelinsk (a town in Russia)
Jemen ({m}) [geogr.] Yemen (ye)
Jemen-Girlitz {m} [zool.] Menacha serin (Serinus menachensis / Crithagra menachensis / Ochrospiza menachensis)
Jemen-Girlitz {m} [zool.] Yemen serin (Serinus menachensis)
Jemen-Meisensänger {m} [zool.] (ein Vogel) Yemen tit warbler (Parisoma buryi)
Jemengirlitz {m} [zool.] Menacha serin (Serinus menachensis / Crithagra menachensis / Ochrospiza menachensis)
Jemengirlitz {m} [zool.] Yemen serin (Serinus menachensis)
Jemenit {m} Yemeni
Jemenit {m} Yemenite
Jemenit {m} (betont: Junge) Yemeni boy
Jemenit {m} (betont: Mann) Yemeni man
Jemenit {m} (Junge aus dem Jemen) boy from Yemen
Jemenit {m} (Junge aus dem Jemen) boy from the Yemen
Jemenit {m} (Mann aus dem Jemen) man from the Yemen
Jemenit {m} (Mann aus dem Jemen) man from Yemen
Jemenitin {f} Yemeni
Jemenitin {f} Yemenite
Jemenitin {f} (betont: Dame) Yemeni lady
Jemenitin {f} (betont: Frau) Yemeni woman
Jemenitin {f} (betont: Mädchen) Yemeni girl
Jemenitin {f} (Dame aus dem Jemen) lady from Yemen
Jemenitin {f} (Dame aus dem Jemen) lady from the Yemen
Jemenitin {f} (Frau aus dem Jemen) woman from the Yemen
Jemenitin {f} (Frau aus dem Jemen) woman from Yemen
Jemenitin {f} (Mädchen aus dem Jemen) girl from the Yemen
Jemenitin {f} (Mädchen aus dem Jemen) girl from Yemen
jemenitisch Yemeni
jemenitisch Yemenite
Jemenitisch-Arabisch {n} [ling.] Yemeni Arabic
jemenitisches Mädchen {n} Yemeni girl
jemenitisches Mädchen {n} Yemenite girl
jemenitischstämmig of Yemeni origin
jemenitischstämmig of Yemeni descent
jemenitischstämmig of Yemeni stock
jemenitischstämmig ethnic Yemeni
Jemenmeisensänger {m} [zool.] (ein Vogel) Yemen tit warbler (Parisoma buryi)
Jemgum ({n}) [geogr.] Jemgum (a municipality in Lower Saxony, Germany)
Jena ({n}) [geogr.] Jena (a city in Thuringia, Germany)
Jenaer ... ... of Jena
Jenaer ... Jena ...