Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 46452 Wörter gefunden, die mit k beginnen. Treffer 16600 bis 16800:

Deutsch Englisch
Klacks {m} [ugs.] (kleiner Batzen) glob
Kladde {f} (rough) notebook
Kladde {f} scribbling pad
Kladde {f} notebook
Kladde {f} (Entwurf) rough draft
Kladde {f} [ökon.] waste book
Kladderadatsch {m} [ugs.] (Aufhebens, Skandal) rumpus [coll.]
Kladderadatsch {m} [ugs.] (Skandal) scandal
klaffende Wunde gash
Klaffmund {m} [bot.] dwarf snapdragon (Chaenorhinum minus / Antirrhinum minus / Linaria minor / Linaria viscida)
Klaffmuschel {f} [zool.] clam
Klaffmuschel {f} [zool.] old maid (Mya arenaria / Mya acuta / Mya alba / Mya communis / Mya corpulanta / Mya elongata / Mya japonica / Mya lata / Mya subovata / Mya subtruncata / Sphenia ovoidea)
Klage abgewiesen case dismissed
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag action ex contractu
Klage aus unerlaubter Handlung action ex delicto
Klage {f} lament
Klage {f} lamentation
Klage {f} lawsuit
Klage {f} sorrow
Klage {f} plaint
Klage {f} (jur.) action
Klage {f} (wegen) [jur.] (Anklage) prosecution (for)
Klage {f} auf Schadenersatz action for damages
Klage {f} auf Schadensersatz action for damages
Klage {f} [auch jur.] complaint
Klage-Flut {f} [jur.] flood of charges
Klage-Flut {f} [jur.] flood of lawsuits
Klage-Welle {f} [jur.] flood of lawsuits
Klage-Welle {f} [jur.] flood of charges
Klage... threnodial ...
Klage... threnodic ...
Klage... threnodical ...
Klagebegehren {n} [jur.] prayer
Klagebegründung {f} statement of claim
Klagebegründungen {pl} statements of claim
Klageerwiderung {f} statement of defence
Klageflut {f} [jur.] flood of charges
Klageflut {f} [jur.] flood of lawsuits
Klagegedicht {n} elegy
Klagegesang {m} dirge
Klagegeschrei {n} loud laments
Klagegeschrei {n} loud lamentation
Klagegrund {m} cause of action
Klagegründe {pl} causes of action
Klagelaut {m} plaintive cry
Klagelaut {m} moan
Klagelied {n} dirge
Klagelied {n} lament
Klagelied {n} lamentation
Klagelied {n} jeremiad
Klagelieder {pl} dirges
klagen to complain (of)
klagen to wail
klagen to worry
klagen (über) to complain (of)
Klagen {n} (Wehklagen) lamentation
Klagen {pl} complaints
Klagen {pl} lamentations
klagen, trauern (über, um) to sorrow (for, after)
klagend complaining
klagend bewailing
klagend complainingly
klagend lamenting
klagend wailing
klagend sagen to mourn
klagend sagen to say mournfully
klagend singen to mourn
klagend singen to sing mournfully
klagende Frau {f} lamenting woman
klagende Stimme {f} querulous voice
klagender Mann {m} lamenting man
Klagenfurt ({n}) [geogr.] Klagenfurt (capital city of the Federal State of Carinthia, Austria)
Klagenfurt am Wörthersee ({n}) [geogr.] Klagenfurt at the Woerthersee (capital city of the Federal State of Carinthia, Austria)
Klagenfurt am Wörthersee ({n}) [geogr.] Klagenfurt at the Wörthersee (capital city of the Federal State of Carinthia, Austria)
Klagenfurter ... Klagenfurt ...
Klagenfurter ... ... of Klagenfurt
Klageruf {m} plaintive cry
Klagerücknahme {f} abandonment of action
Klages-Ameisenschlüpfer {m} [zool.] Klages' antwren (Myrmotherula klagesi)
Klagesameisenschlüpfer {m} [zool.] Klages' antwren (Myrmotherula klagesi)
Klageschrift {f} libel
Klageschrift {f} plaint
Klageschrift {f} bill
Klageschrift {f} complaint
Klageschrift {f} [jur.] particulars of the charge
Klageschrift {f} [jur.] particulars of the charges
Klageschrift {f} [jur.] writ of complaint
Klageschrift {f} [jur.] (zivilrechtlich) statement of claim
Klageweg {m} by entering an action
Klageweib {n} (professional) mourner
Klageweib {n} keener
Klageweib {n} hired mourner
Klageweib {n} mute
Klageweiber {pl} (professional) mourners
Klageweiber {pl} keeners
Klageweiber {pl} hired mourners
Klageweiber {pl} mutes
Klagewelle {f} [jur.] flood of lawsuits
Klagewelle {f} [jur.] flood of charges
Klaggedicht {n} elegy
klaghaft wailfully
Klaglied {n} elegy
klaglos uncomplainingly
klaglos unrepining
klaglos unrepiningly
Klagsuppe {f} [bayr., landsch.] (Leichenschmaus) funeral feast
Klagsuppe {f} [bayr., landsch.] (Leichenschmaus) funeral meal
Klagsuppe {f} [bayr., landsch.] (Leichenschmaus) funeral reception
Klagsuppe {f} [bayr., landsch.] (Leichenschmaus) wake [esp. Ir.]
klagt bewails
klagt complains
klagt laments
klagt wails
klagt an accuses
klagt an impeaches
klagt an indicts
klagt an impeachs
klagte lamented
klagte an impeached
klagte an indicted
Klainzahn-Sandtigerhai {m} [zool.] smalltooth sand tiger (Odontaspis ferox)
Klainzahn-Sandtigerhai {m} [zool.] bumpytail ragged-tooth (Odontaspis ferox)
Klainzahnsandtigerhai {m} [zool.] smalltooth sand tiger (Odontaspis ferox)
Klainzahnsandtigerhai {m} [zool.] bumpytail ragged-tooth (Odontaspis ferox)
Klamath Falls ({n}) [geogr.] (Stadt in Oregon, USA) Klamath Falls
Klamauk {m} [ugs.] (Alberei) horseplay
Klamauk {m} [ugs.] (Alberei) foolery
Klamauk {m} [ugs.] (Aufhebens) to-do
Klamauk {m} [ugs.] (Aufhebens) ado
Klamauk {m} [ugs.] (Aufhebens, Lärm) rumpus [coll.]
Klamauk {m} [ugs.] (grotesk-komische Einlage) slapstick
Klamauk {m} [ugs.] (Lärm) racket
Klamauk {m} [ugs.] (Lärm) row {s} [esp. Br.] [coll.]
Klamauk {m} [ugs.] (Slapstick-Komödie [Film, Theaterstück]) slapstick comedy
Klamauk {m} [ugs.] (Slapstick-Komödie [Film, Theaterstück]) knockabout comedy
Klamauk {m} [ugs.] ([billige] Situationskomik) slapstick
klamm clammy
Klamm {f} flume
Klamm {f} ravine
Klamm {f} [geogr.] gorge
klamme Kleidung {f} clammy clothes
Klammen {pl} flumes
Klammen {pl} ravines
Klammer auf left parenthesis (
Klammer zu right parenthesis )
Klammer {f} clasp
Klammer {f} (Akten-, Büroklammer) clip
Klammer {f} (Haarklammer) (bobby) pin [Am.]
Klammer {f} (Haarklammer) clip
Klammer {f} (Haarklammer) grip
Klammer {f} (Haarklammer) hairgrip
Klammer {f} (Heftdraht) staple
Klammer {f} (Klemme) clamp
Klammer {f} (Krampe, Bauklammer) cramp
Klammer {f} (Musterbeutelklammer) fastener
Klammer {f} (Musterbeutelklammer) pin
Klammer {f} (Wäscheklammer) peg [esp. Br.]
Klammer {f} (Wäscheklammer) pin [esp. Am.]
Klammer {f} [dent.-tech.] (Zahnklammer) brace
Klammer {f} [med.-tech.] (Wundklammer) clip
Klammer {f} [Ringen etc.] (Klammergriff) clinch
Klammer-Gripzange {f} clamp grip pliers
Klammeraffe {m} [ugs., hum.] (Sozia) (female) pillion rider
Klammeraffe {m} [ugs., typogr., EDV] (At-Zeichen [@]) at sign (@)
Klammeraffe {m} [ugs., typogr., EDV] (At-Zeichen [@]) commercial at (@)
Klammeraffe {m} [ugs., typogr., EDV] (At-Zeichen [@]) at-sign (@)
Klammeraffe {m} [zool.] spider monkey (Ateles paniscus)
Klammerapparat {m} stapler
Klammerausdruck {m} bracket term
klammere more clammy
Klammerer {m} [auch med.-tech.] stapler
Klammerfuss {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] prehensile foot
Klammerfuß {m} [zool.] prehensile foot
Klammerfüsse {pl} [schweiz. Orthogr.] [zool.] prehensile feet
Klammerfüße {pl} [zool.] prehensile feet
Klammergerät {n} [auch med.-tech.] stapler
Klammergriff {m} [EDV, ugs.] (eine Tastenkombination [Alt + Strg + Entf]) three-finger salute (key combination [Alt +Ctrl + Del])
Klammerhalter {m} clip holder
Klammerhaltezange {f} (med.-tech.) clip applying forceps
Klammerheftmaschine {f} stapling machine
Klammerheftmaschine {f} stapler
Klammerlasche {f} fishplate
Klammerlasche {f} fish-plate
klammern (festklemmen) to clamp
klammern (heften) to staple (to)
klammern (mit kleinen Klammern, bes. Büroklammern) to clip
klammern (mit Musterbeutelklammern) to fasten
klammern (mit Verbindungsklammern) to clasp
klammern [bes. bautech.] (mit großen Klammern) to cramp
klammern [Boxen, Ringen] to clinch
klammern [med.] (Wunde) to staple
Klammern {n} (das An-, Festklemmen) clamping
Klammern {n} [Boxen, Ringen] clinch
Klammern {pl} braces
Klammern {pl} brackets
Klammernaht {f} (med.) clip suture
klammernd clasping
klammernd leeching
klammernd stapling
klammernd {p} (an-, festklemmend) clamping


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
rid of of letter of comfort to blow up to ball to notch the same brautkleid to sigh to ship msn motorradreifen of course port of embarkation Dickdarmtuberkulose {f} [med.] aktienhandel to deinstall med by the way unfallwagen regenjacke die psp couchtisch check istanbul to support go to seed to flame IN ORDNUNG
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/k/16600.html
28.06.2017, 10:42 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.