Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 46662 Wörter gefunden, die mit k beginnen. Treffer 43000 bis 43200:

Deutsch Englisch
Kurzwelle {f} high frequency
Kurzwellen {pl} shortwaves
Kurzwellenantenne {f} short-wave antenna [esp. Am.]
Kurzwellenantenne {f} short-wave aerial [esp. Br.]
Kurzwellenbehandlung {f} [med.] radiothermy
Kurzwellenbehandlung {f} [med.] high-frequency therapy
Kurzwellensender {m} short-wave transmitter
Kurzwellentherapie {f} [med.] short-wave therapy
Kurzwellentherapie {f} [med.] high-frequency therapy
Kurzwort {n} contraction
Kurzzehen-Rötel {m} [zool.] short-toed rock thrush (Monticola brevipes)
Kurzzehenlerche {f} greater short-toed lark (Calandrella brachydactyla)
Kurzzehenrötel {m} [zool.] short-toed rock thrush (Monticola brevipes)
Kurzzeichen {n} (im Brief) letter symbol
Kurzzeit... short-term
Kurzzeit... short-time
Kurzzeit... transient ...
Kurzzeitbehandlung {f} [med., psych.] short-time therapy
Kurzzeitbetrieb {m} short-time duty
Kurzzeitdatei {f} [EDV] activity file
Kurzzeitgast {m} transient guest
Kurzzeitgedächtnis {n} [EDV] short-term memory buffer
Kurzzeitgedächtnis {n}, KZG {n} [psych.] short-term memory , STM
kurzzeitig momentary
kurzzeitig temporary
kurzzeitig transient
kurzzeitige Erblindung {f} auf einem Auge [med.] transient monocular vision loss
kurzzeitige Erblindung {f} [med.] transient vision loss
kurzzeitige Spannungsabsenkung {f} (infolge Überlastung aufgrund unvorhergesehener Ereignisse) [elektr.] brownout
kurzzeitige Spannungsabsenkung {f} (infolge Überlastung aufgrund unvorhergesehener Ereignisse) [elektr.] brown-out
kurzzeitige Spannungsabsenkung {f} (infolge Überlastung aufgrund unvorhergesehener Ereignisse) [elektr.] sag
kurzzeitiger Gast {m} transient guest
kurzzeitiger Sehverlust {m} [med.] transient vision loss
kurzzeitiger Zustand {m} transient state
Kurzzeitmiete {f} short-term rent
Kurzzeitplanung {f} short-range planning
Kurzzeitplanung {f} short-term planning
Kurzzeitplanung {f} short-term scheduling
Kurzzeitsignal {n} [elektr.] transient signal
Kurzzeitspeicher {m}, KZS {m} [EDV] short-term memory , STM
Kurzzeittherapie {f} [med., psych.] short-term therapy
Kurzzeittherapie {f} [med., psych.] short-time therapy
Kurzzeittherapie {f} [med.] rescue therapy
Kurzzeitversuch {m} accelerated test
Kurzzeitwecker {m} kitchen timer
Kurzzungige Sandbiene {f} [zool.] grey-gastered mining bee {s} [Br.] (Andrena tibialis)
Kurzzungige Sandbiene {f} [zool.] grey-gastered mining-bee {s} [Br.] (Andrena tibialis)
Kurzzungige Sandbiene {f} [zool.] gray-gastered mining bee {s} [Am.] (Andrena tibialis)
kurzärmeliges Hemd {n} short-sleeved shirt
Kuschelbär {m} teddy bear
Kuscheldecke {f} [fam.] cuddly blanket
Kuscheldecke {f} [fam.] security blanket
Kuschelecke {f} cosy corner
Kuschelecke {f} cozy corner (Am.)
kuschelig warm (as) warm as toast
kuschelig [fam.] cuddly
kuschelig [fam.] cozy [Am.]
kuschelig [fam.] cuddlesome
kuschelig [fam.] cosy [Br.]
kuschelig [fam.] soft and cuddly
kuschelig {adj.} [fam.] (Pullover etc.) fluffy
kuschelige Decke {f} [fam.] cuddly blanket
kuscheliger Pullover {m} [fam.] fluffy pullover
Kuschelkurs {m} [bes. pol., ugs.] soft line
Kuschelkurs {m} [bes. pol., ugs.] (Annäherung) soft line approach
Kuschelkurs {m} [bes. pol., ugs.] (Annäherung) soft-line approach
Kuschelmuschel [lit.] Switch Bitch [lit.] (Roald Dahl)
kuscheln [fam.] to snuggle
kuscheln [fam.] to cuddle
kuschelnd snuggling
kuschelnd nestling
Kuschelparty {f} cuddle party
Kuschelrock {m} [musik., ugs.] soft rock
Kuschelsessel {m} cosy armchair
Kuschelsessel {m} cozy armchair (Am.)
Kuschelsessel {m} cozy easy chair (Am.)
Kuschelsessel {m} cosy easy chair
Kuschelsex {m} [ugs.] vanilla sex {s} [coll.]
Kuschelsex {m} [ugs.] loving sex
Kuschelsofa {n} cozy sofa (Am.)
Kuschelsofa {n} cozy settee (Am.)
Kuschelsofa {n} cosy settee
Kuschelsofa {n} cosy sofa
kuschelt snuggles
kuschelt nestles
kuschelte nestled
Kuscheltier {n} cuddly toy
Kuscheltier {n} soft toy
Kuscheltier {n} fluffy toy
Kuscheltiersammlung {f} collection of cuddly toys
kuschelweich {adj.} [fam.] soft and cuddly
kuschelweich {adj.} [fam.] (Wolle, Pullover etc.) fluffy
kuschelweiche Wolle {f} [fam.] fluffy wool
kuschelweicher Pullover {m} [fam.] fluffy pullover
kuschen to knuckle under (to sb.)
kuschen to obey (sb.)
kuschlig cuddlesome
Kusel ({n}) [geogr.] Kusel (a town in Rhineland-Palatinate, Germany)
Kush Air ({f}) [luftf., ökon.] (eine südsudanesische Fluggesellschaft mit Sitz in Juba) Kush Air
Kusimanse {f} [zool.] kusimanse
Kusine {f} (female) cousin
Kusine {f} girl cousin
Kusine {f} 2. Grades (Enkelin von Großonkel oder Großtante) second cousin
Kusine {f} ersten Grades first cousin
Kusine {f} mütterlicherseits maternal cousin
Kusine {f} väterlicherseits paternal cousin
Kusine {f} zweiten Grades (Enkelin von Großonkel oder Großtante) second cousin
Kusinen {pl} cousins
Kusinenficker {m} [vulg.] cousin fucker [vulg.]
Kusins {pl} cousins
Kuskokwim-Krankheit {f} [med.] Kuskokwim syndrome
Kuss des Todes (ein kanadisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1996) First Degree
Kuss zurück [Internet] kiss back , KB
Kuss {m} kiss
Kuss {m} buss [obs.]
Kuss {m} (flüchtiger Kuss) peck [coll.]
Kuss {m} (Schaumkuss [Süßigkeit]) (chocolate / coconut) marshmallow
Kuss {m} auf den Hals kiss on the neck
Kuss {m} auf den Mund kiss on the lips , KOTL
Kuss {m} auf den Mund kiss on the mouth
Kuss {m} auf den Nacken kiss on the nape
Kuss {m} auf die Hand kiss on the hand
Kuss {m} auf die Lippen kiss on the lips , KOTL
Kuss {m} auf die Stirn kiss on the forehead
Kuss {m} auf die Wange kiss on the cheek , KOTC
Kuss {m} der Freundschaft kiss of friendship
Kuss {m} der Liebe kiss of love
Kuss {m} des / eines Verräters traitor's kiss
Kuss {m} des Friedens kiss of peace
Kuss {m} des Respekts kiss of respect
Kuss {m} des Todes kiss of death
Kuss {m} in den Nacken kiss on the nape
Kuss {m} unter dem Mistelzweig kiss beneath the sprig of mistletoe
Kuss {m} [fig., hum.] osculation
Kuss-Szene {f} [Film, Theater etc.] kissing scene
Kuss-Szene {f} [Film, Theater etc.] scene of kissing
kussecht kiss-proof
kussecht kissproof
Kussfütterung {f} [zool.] kiss-feeding
Kusskrankheit {f} [med., ugs.] (Pfeiffer-Drüsenfieber) student's kissing disease [coll.]
Kusskrankheit {f} [med., ugs.] (Pfeiffer-Drüsenfieber) kissing disease [coll.]
Kussmonat {m} (veraltet) (Flitterwochen) honeymoon
Kussmund {m} kissable mouth
Kussszene {f} [Film, Theater etc.] kissing scene
Kussszene {f} [Film, Theater etc.] scene of kissing
Kustenscharbe {f} bank cormorant
Kusterdingen ({n}) [geogr.] Kusterdingen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Kustode {m} curator
Kustodin {f} curator
Kustos {m} curator
Kusu {m} [zool.] possum (Trichosurus)
Kusu-Ratte {f} [zool.] kusu rat (genus Arvicanthis)
Kusuratte {f} [zool.] kusu rat (genus Arvicanthis)
Kut ({n}) [geogr.] (eine Stadt im Irak) Kut (a city in Iraq)
kutane Diphtherie {f} [med.] cutaneous diphtheria
kutane Leishmaniose {f} [med.] tropical sore
kutane Listeriose {f} [med.] cutaneous listeriosis
kutane Zyste {f} [med.] cutaneous cyst
kutanes Karzinom {n} [med.] cutaneous carcinoma
kutanes Neurofibrom {n} [med.] cataneous neurofibroma
kutanes T-Zell-Lymphom {n} [med.] cutaneous T-cell lymphoma
kutanes T-Zell-Lymphom {n} [med.] cutaneous T cell lymphoma
Kutenholz ({n}) [geogr.] Kutenholz (a municipality in Lower Saxony, Germany)
Kutnahorit {m} [min.] kutnahorite
Kutschbock {m} coachman's seat
Kutschbock {m} coach box
Kutschbock {m} box
Kutschbock {m} dickey [esp. Br.] [coll.]
Kutschbock {m} dicky [esp. Br.] [coll.]
Kutschdecke {f} aus Leder dickey (dicky)
Kutsche {f} coach
Kutsche {f} carriage
Kutsche {f} shay [regio.]
Kutschen {pl} coaches
Kutschenbauer {m} coachbuilder
Kutschengaul {m} carriage horse
Kutschengaul {m} coach horse
Kutschenlampe {f} carriage lamp
Kutschensitz {m} (hinten am Wagen, für Domestiken) dickey (a seat for servants at the back of a carriage)
Kutschentür {f} carriage door
Kutschentüre {f} [bes. landsch.] carriage door
Kutschenunfall {m} carriage accident
Kutscher {m} coachman
Kutscher {m} driver
Kutscher {m} (Bier-, Rollkutscher) drayman
Kutscher {pl} coachmen
Kutscher {pl} drivers
Kutschermantel {m} box coat
Kutscherpeitsche {f} coachman's whip
Kutschersitz {m} box
Kutschersitz {m} coach box
Kutschersitz {m} coachman's seat
Kutschersitz {m} dickey [esp. Br.] [coll.]
Kutschersitz {m} dicky [esp. Br.] [coll.]
kutschitisch [ling.] Cushitic
kutschitische Sprache {f} [ling.] Cushitic language
kutschitische Sprachen {pl} [ling.] Cushitic languages
Kutschkasten {m} coach body
Kutschlack {m} coach paint
Kutschpferd {m} carriage horse


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to support to sigh spenden die med IN ORDNUNG by the way go to seed linde letter of comfort the same to notch to ship schreibtischlampe ski port of embarkation to deinstall to flame to blow up garage of course test of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] arbeit kinderrad bank motorroller to ball rid of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/k/43000.html
24.07.2017, 14:39 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.