Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 46662 Wörter gefunden, die mit k beginnen. Treffer 45600 bis 45800:

Deutsch Englisch
käsige Pneumonie {f} [med.] cheesy pneumonia
käsige Pneumonie {f} [med.] desquamative pneumonia
käsiger Tumor {m} [med.] tyroma
Käslikraut {n} [schweiz.] [bot.] common mallow (Malva neglecta)
Kässpatzen {pl.} [südd.] [gastr.] cheese spaetzle
Kästchen {n} casket
Kästchen {n} small box
Kästchen {pl} caskets
Kästen {pl} bins
Kästen {pl} coffers
Kästen {pl} hutches
Kästen {pl} showcases
Kästen {pl} (Gehäuse, Rümpfe) bodies
Kästnerstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (Strassenname) Kästnerstrasse [Kästner Street] (street name in the German-speaking world)
Kästnerstraße {f} (Straßenname) Kästnerstraße [Kästner Street] (street name in the German-speaking world)
Kätzchen Stolperherz ({n}) [TV, Film] (Figur bei den »Glücksbärchis«) Proud Heart
Kätzchen {n} [bot.] (Blüten-, Weidenkätzchen) catkin
Kätzchen {n} [zool.] kitten
Kätzchen {n} [zool.] kitty
Kätzchen {pl} [bot.] (Blüten-, Weidenkätzchen) catkins
Kätzchen {pl} [zool.] kittens
Kätzchen {pl} [zool.] kitties
kätzchenhaft kittish
kätzchenhaft (kokett [Mädchen, Frau]) kittenish
Kätzin {f} [zool.] she-cat [coll.]
Kätzin {f} [zool.] she cat [coll.]
Kätzin {f} [zool.] tabby
Kätzin {f} [zool.] female cat
Kätzin {f} [zool.] tabby cat
Kätzinnen {pl} [zool.] she-cats
Käufer {m} buyer
Käufer {m} purchaser
Käufer {m} vendee
Käufer {m} taker
Käufer {m} (im Einzelhandel) shopper
Käufer {pl} vendees
Käufer-Streik {m} buyers' strike
Käuferforschung {f} [ökon.] customer research
Käuferin {f} (im Einzelhandel) shopper
Käufermarkt {m} buyer market
Käuferschaft {f} buyership
Käuferschicht {f} group of buyers
Käuferschichten {pl} groups of buyers
Käuferstreik {m} consumer boycott
Käuferstreik {m} buyers' strike
käuflich bribable
käuflich buyable
käuflich mercenarily
käuflich mercenary
käuflich (bestechlich [Liebe, Person etc.]) venal
käuflich erwerben acquire by purchase
käuflich erwerben to purchase
käuflich erworben purchased
käuflich {adv.} (bestechlich) venally
käufliche Dame {f} [euphem.] (Prostituierte) prostitute
käufliche Dame {f} [euphem.] (Prostituierte) woman of the profession [euphem.]
käufliche Leute {pl} venal people
käufliche Liebe {f} venal love
käufliche Liebe {f} [euphem.] ([Edel-]Prostitution) love for sale
käufliche Person {f} venal person
Käufliche {f} [euphem., ugs.] (Prostituierte) prostitute
Käufliche {f} [euphem., ugs.] (Prostituierte) working girl [Am.] [euphem.]
Käufliche {f} [euphem., ugs.] (Prostituierte) pro [esp. Br.] [coll.]
Käufliche {f} [euphem., ugs.] (Prostituierte) woman of the profession [euphem.]
Käufliche {f} [euphem., ugs.] (Prostituierte) business girl [euphem.]
Käufliche {f} [euphem., ugs.] (Prostituierte) B-girl [Am.] [sl.]
käuflicher Sex {m} [ugs.] sex for sale
käuflicher Sex {m} [ugs.] sex for money
käufliches Bürgertum {n} venal bourgeoisie
käufliches Kapital {n} venal capital
käufliches Mädchen {n} [euphem.] (Prostituierte) prostitute
käufliches Mädchen {n} [euphem.] (Prostituierte) working girl [Am.] [euphem.]
käufliches Mädchen {n} [euphem.] (Prostituierte) B-girl [Am.] [sl.]
käufliches Mädchen {n} [euphem.] (Prostituierte) business girl [euphem.]
Käuflichkeit {f} availability
Käuflichkeit {f} venality
käut wieder ruminates
käute wieder ruminated
Käuzchen {n} screechowi
Käuze {pl} codgers
Käuze {pl} fogeis
köcheln lassen to let it simmer (below the boiling point)
Köchelverzeichnis {n} [musik.] Köchel catalogue [Br.]
Köchelverzeichnis {n} [musik.] Köchel catalog [Am.]
Köcher {m} quiver
Köcher {m} [fot.] (Objektivköcher) (lens) case
Köcherfliege {f} caddies fly
Köcherfliege {f} sage (Am.)
Köcherfliege {f} [zool.] caddy {s} [Br.]
Köcherfliege {f} [zool.] caddis fly
Köcherfliegen {pl} [zool.] caddis flies
Köchin gesucht cook wanted
Köchin gesucht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1951) The Mating Season
Köchin {f} (female) cook
Köchin {f} cooky [coll.]
Köchin {f} cookee [coll.]
Köchin {f} (eines Restaurants) chef
Köchin {f} (Küchenchefin) chef
Köder am Haken [lit.] Bait [lit.] (Kenneth Abel)
Köder {m} lure
Köder {m} (zum Anlocken; auch fig.) bait
Köder {m} [fig.] carrot
Köderbox {f} bait box
Köderdose {f} bait box
Köderfalle {f} bait trap
Köderfisch {m} bait fish
Köderfisch {m} bait-fish
Ködergel {n} bait gel
Ködergranulat {n} bait granules
Köderköcher {m} bait quiver
ködern to lure
ködern to decoy
ködern to entice
ködern to tempt
ködern to bait
ködernd baiting
ködernd decoying
ködernd luring
Köderschachtel {f} (cardboard) bait box
ködert decoys
ködert lures
köderte baited
köderte lured
köderte decoyed
Köderwerfen {n} bait casting
Köhler {m} (Beruf) charburner
Köhler {m} (Beruf) charcoal maker
Köhler {m} (Beruf) charcoal burner
Köhler {m} (Beruf) charcoal-maker
Köhler {m} (Beruf) charcoal-burner
Köhler {m} (Beruf) collier [obs.]
Köhler {m} [zool.] (ein Fisch) coalfish (Pollachius virens)
Köhler {m} [zool.] (ein Fisch) pollock (Pollachius virens)
Köhler {m} [zool.] (ein Fisch) saithe (Pollachius virens)
Köhler {m} [zool.] (ein Fisch) pollock (Pollachius virens)
Köhler {m} [zool.] (ein Fisch) coley (Pollachius virens)
Köhler {m} [zool.] (ein Fisch) Boston blues (Pollachius virens)
Köhler {m} [zool.] (ein Fisch) pollack (Pollachius virens)
Köhler-Sandbiene {f} [zool.] black mining bee {s} (Andrena pilipes)
Köhler-Sandbiene {f} [zool.] black mining-bee {s} (Andrena pilipes)
Köhlerei {f} charcoal burning
Köhlerei {f} charcoal-burning
Köhlerei {f} (Platz) charcoal-burning site
Köhlerglaube {m} [geh.] blind faith
Köhlerin {f} (female) charcoal burner
Köhlerin {f} (female) charcoal maker
Köhlerin {f} (female) charcoal-burner
Köhlerin {f} (female) charcoal-maker
Köhlersandbiene {f} [zool.] black mining bee {s} (Andrena pilipes)
Köhlersandbiene {f} [zool.] black mining-bee {s} (Andrena pilipes)
Kölleda ({n}) [geogr.] Kölleda (a town in Thuringia, Germany)
Kölleda ({n}) [geogr.] Koelleda (a town in Thuringia, Germany)
Kölme-Ehrenpreis {m} {n} [bot.] French speedwell (Veronica acinifolia)
Kölmeehrenpreis {m} {n} [bot.] French speedwell (Veronica acinifolia)
Köln ({n}) [geogr.] Cologne (largest city of North Rhine-Westphalia, Germany)
Köln aus der Vogelperspektive bird's-eye view of Cologne
Köln Hauptbahnhof Cologne Central Station
Köln-Marathon {m} [Sport] Cologne Marathon
Kölnbesuch {m} visit to Cologne
Kölnbesuch {m} trip to Cologne
Kölner ... Cologne ...
Kölner ... ... of Cologne
Kölner Bucht {f} [geogr.] Cologne Bay
Kölner Bucht {f} [geogr.] Cologne Bight
Kölner Bucht {f} [geogr.] Cologne Lowland
Kölner Bürger {pl} citizens of Cologne
Kölner Bürgerschaft {f} (die Bürger von Köln) citizens of Cologne
Kölner Börse {f} [fin., ökon.] Cologne Stock Exchange
Kölner Hauptbahnhof {m} Cologne Central Station
Kölner Karneval {m} Cologne carnival
Kölner Phonetik {f} Cologne phonetics
Kölner Phonetik {f} Cologne process
Kölner Sollwerte {pl} [dent.] Cologne nominal values
Kölner {m} (Bürger) citizen of Cologne
Kölner {m} (Einwohner) inhabitant of Cologne
Kölner {m} (Junge aus Köln) boy from Cologne
Kölner {m} (Mann aus Köln) man from Cologne
Kölnerbraun {n} Cologne earth
Kölnerbraun {n} Cologne umber
Kölnerin {f} (betont: Dame) Cologne lady
Kölnerin {f} (betont: Frau) Cologne woman
Kölnerin {f} (betont: Mädchen) Cologne girl
Kölnerin {f} (Bürgerin) (female) citizen of Cologne
Kölnerin {f} (Dame aus Köln) lady from Cologne
Kölnerin {f} (Einwohnerin) (female) inhabitant of Cologne
Kölnerin {f} (Frau aus Köln) woman from Cologne
Kölnerin {f} (Mädchen aus Köln) girl from Cologne
kölnisch Cologne
Kölnisch-Wasser-Dermatitis {f} [med.] berloque dermatitis
Kölnisch-Wasser-Dermatitis {f} [med.] berlock dermatitis
Kölnischwasser {n} eau de Cologne
kölsch [landsch.] Cologne
Kölsch {m} [schweiz.] (Baumwollstoff mit Vichy-Muster) gingham
Kölsch {n} [gastr.] (Bier) Koelsch (beer from Cologne)
Kölsch {n} [gastr.] (Bier) Kölsch (beer from Cologne)
Kölsch {n} [ling.] (Dialekt) Cologne dialect
Kölsch-Muster {n} [schweiz.] gingham pattern
kölsche Fasteleer {m} Cologne carnival
kölsche Fastelovend {m} Cologne carnival
kölsche [-m, -n, -r, -s] ... [landsch.] Cologne ...


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to support lte IN ORDNUNG to flame hotel med mango port of embarkation to blow up go to seed rid of to ship axa to sigh by the way die to deinstall letter of comfort Dickdarmtuberkulose {f} [med.] ikea the same hotel of berlin spenden herrenuhr to notch of course iberia to ball
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/k/45600.html
24.07.2017, 14:41 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.