Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 46034 Wörter gefunden, die mit k beginnen. Treffer 9800 bis 10000:

Deutsch Englisch
Keimen {n} germination
keimend germinating
keimend germing
Keimepithel {n} [biol.] (Epithelüberzug der Hodenkanälchen) seminiferous epithelium
Keimepithel {n} [biol.] (Epithelüberzug des Eierstocks) germinal epithelium
Keimfaden {m} germ tube
keimfrei (axenisch) axenic
keimfrei gemacht sterilized
keimfrei gemacht pasteurized
keimfrei gemacht pasteurised (Br.)
keimfrei machen to sterilize
keimfrei machen to pasteurize
keimfrei machen to pasteurise (Br.)
keimfrei machend sterilizing
keimfrei machend pasteurizing
keimfrei machend pasteurising (Br.)
keimfrei [biol., med.] aseptic
keimfrei [med.] sterile
keimfrei {adj.} [biol., med.] germ-free
keimfreier Bereich {m} sterile area
keimfreier Verband {m} [med.] aseptic dressing
keimfreies Verbandmaterial {n} [med.] aseptic dressing
keimfreies Verbandmaterial {n} [med.] aseptic dressing material
keimfreies Verbandsmaterial {n} [med.] aseptic dressing
keimfreies Verbandsmaterial {n} [med.] aseptic dressing material
keimfreies Verbandsmittel {n} [med.] aseptic dressing
keimfreies Verbandsmittel {n} [med.] aseptic dressing material
keimfreies Verbandszeug {n} [med.] aseptic dressing
keimfreies Verbandszeug {n} [med.] aseptic dressing material
Keimfreiheit {f} sterility
Keimfreiheit {f} [med.] sterility
keimfähig germinable
Keimfähigkeit {f} germination capacity
Keimgang {m} [biol.] funiculus
Keimleiste {f} [biol.] gonadal ridge
Keimling {m} germ bud
Keimlinge {pl} germ buds
Keimplasma {n} [biol., zool.] germ plasm
Keimscheibe {f} germinal disc
Keimscheibe {f} (biol.) germ disc
Keimscheiben {pl} germinal discs
Keimsieden {n} nucleate boiling
keimt germinates
keimt germs
keimte germinated
Keimträger {m} [biol., med., vet.] germ carrier
Keimträger {m} [biol., med., vet.] fomite
Keimträger {pl} [biol., med., vet.] germ carriers
keimtötend germicidal
keimtötende Mittel germicides
keimtötende Substanz {f} germicide
keimtötende Substanz {f} sterilant
keimtötendes Mittel {n} germicide
keimtötendes Mittel {n} sterilant
Keimwurzel {f} radicle
Keimwurzeln {pl} radicles
Keimzellanlage {f} [biol.] primary germ layer
Keimzelle {f} gamete
Keimzelle {f} germ cell
Keimzelle {f} (biol.) germinal cell
Keimzellen {pl} gametes
Keimzellen {pl} germ cells
Keimzellenanlage {f} [biol.] primary germ layer
Keimzellenplasma {n} [biol., zool.] germ plasm
Keimzellplasma {n} [biol., zool.] germ plasm
Keimzellteilung {f} [biol.] meiosis
Keimzelltumor {m} [med.] germinal tumor [esp. Am.]
Keimzelltumor {m} [med.] germinal tumour [Br.]
Keimzelltumor {m} [med.] germ cell tumor [esp. Am.]
Keimzelltumor {m} [med.] germ cell tumour [Br.]
kein don't
kein no
kein none
kein Aas not one damned person
kein Aas [derb] (niemand) not a single bloody person [Br.] [coll.]
kein Aas [derb] (niemand) not one damned person [coll.]
kein Aber! but my butt! [Am.] [coll.]
Kein Alibi [lit.] The Alibi [lit.] (Sandra Brown)
kein anderer als none other than
Kein Anruf aus Wien [lit.] Trial by Terror [lit.] (Paul Gallico)
Kein Anschluss {m} unter dieser Nummer {f} (Telefonansage) no such number (telephone, recorded message)
kein Argument sein be neither here nor there {v}
Kein Baby an Bord (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) Funny About Love
kein Betreff no subject
kein bisschen zu früh none too soon
kein Blatt vor den Mund nehmen not to mince matters
kein bleibender Schaden no lasting damage
Kein böser Traum [lit.] Just One Look [lit.] (Harlan Coben)
kein DOS non-DOS
Kein DOS-Diskformat non DOS-Disk
Kein Engel auf Erden (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1992) The Man Upstairs
Kein Engel in der Finsternis [lit.] Angels in the Gloom [lit.] (Anne Perry)
Kein Engel so rein [lit.] City of Bones [lit.] (Michael Connelly)
Kein Entkommen [lit.] Never Look Away [lit.] (Linwood Barclay)
Kein Entrinnen [lit.] (Romain Sardou) No One Will Get Out [lit.]
kein Fatz [ugs.] not at all
Kein Friede den Toten [lit.] The Innocent [lit.] (Harlan Coben)
kein Fünkchen Wahrheit not a shred of truth
kein Geld bei sich haben have no money on o.s. {v}
kein gutes Haar an jdm. lassen to excoriate sb.
kein gutes Haar an jemandem lassen to pull someone to pieces
kein Hehl machen aus to make no secret of
kein Herz haben [bes. geh., fig.] be heartless {v}
kein Honiglecken sein [fig.] be no picnic {v} [coll., fig.]
kein Honigschlecken sein [fig.] be no picnic {v} [coll., fig.]
kein Jagdglück haben have no luck whem hunting {v}
kein Jagdglück haben have poor hunting {v}
Kein Job für eine Dame [lit.] An Unsuitable Job for a Woman [lit.] (P. D. James)
Kein Kinderspiel [lit.] (Dennis Lehane) Gone, Baby, Gone
Kein König von Geburt [lit.] Nonborn King [lit.] (Julian May)
kein Land in Sicht (auch fig.) [-special_topic_naut.-] no land in sight (also fig.) [-special_topic_naut.-]
kein Lebenszeichen von sich geben to show no sign of life
Kein Lebenszeichen [lit.] Gone for Good [lit.] (Harlan Coben)
Kein Lied für meinen Vater (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1970) I Never Sang for My Father
Kein Lorbeer für den Mörder (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) The Prize
Kein Lorbeer für die Mörder [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) The Prize
Kein Mensch muss müssen. There is no such thing as a must.
Kein Mittel gegen Liebe (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2011) A Little Bit of Heaven
Kein Mord von der Stange (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Looker
Kein Orpheus für die Unterwelt [lit.] A Parade of Cockeyed Creatures, or Did Someone Murder Our Wandering Boy? [lit.] (George Baxt)
Kein Ort für Fremde [lit.] Piranha to Scurfy, and other Stories [lit.] (Ruth Rendell)
Kein Ort ohne Dich (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2015) The Longest Ride
Kein Papier no paper error
kein Papier im Drucker printer out of paper
Kein Pardon für Schutzengel (eine britische Fernsehserie) The Protectors
Kein Platz für feine Damen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) This Could Be the Night
Kein Platz für Gerold (ein deutscher Animationsfilm aus dem Jahr 2006) No Room for Gerold
Kein Platz für Tränen [neuer Titel] [lit.] (Vicki Baum) The Dances of Ina Raffay [lit.]
Kein Problem! NPB : No problem!
kein Problem! no problem!
kein Recht darauf haben, etw. zu tun; keinen Anspruch darauf erheben können, etw. tun zu dürfen to have no business doing sth.
Kein Requiem für San Bastardo (ein spanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1971) A Town Called Hell
Kein Requiem für San Bastardo (ein spanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1971) A Town Called Bastard
Kein Rum für Puerto Rico [lit.] The Dame [lit.] (Donald E. Westlake alias Samuel Holt)
kein Schamgefühl haben have no sense of shame {v}
kein Schleckhafen sein [südd., landsch.] [fig.] be no picnic {v} [coll., fig.]
Kein Schloss ist vor ihm sicher (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) The Cracksman
Kein Schloß ist vor ihm sicher [alte Orthogr.] (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) The Cracksman
kein Schwanz [ugs.] (niemand) not a sod
kein Schwanz [ugs.] (niemand) not a (bloody) soul
kein Schwein (sl.: niemand) not a sod
kein Schwein [derb] (niemand) not a single bloody person [Br.] [coll.]
kein Schwein [derb] (niemand) not one damned person [coll.]
Kein schöner Land ... [lit.] Oh What a Paradise It Seems [lit.] (John Cheever)
Kein Sex unter dieser Nummer (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2012) For a Good Time, Call...
kein Sitzfleisch haben [ugs., fig.] (kein Durchhaltevermögen haben) have no staying power {v}
Kein Spass ohne Hanni und Nanni [schweiz. Orthogr.] [lit.] Second Form at St. Clare’s [lit.] (Enid Blyton)
Kein Spaß ohne Hanni und Nanni [lit.] Second Form at St. Clare’s [lit.] (Enid Blyton)
Kein Sterbenswort (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 2006) Tell No One
Kein Sterbenswort [lit.] Tell No One [lit.] (Harlan Coben)
kein System non-system
Kein Trinkwasser! Not for drinking!
kein Unschuldsengel sein be no angel {v}
kein Unschuldslamm sein be no angel {v}
Kein Verbrechen in den Bergen [lit.] No Crime in the Mountains [lit.] (Raymond Chandler)
kein Vergnügen sein (keine leichte Angelegenheit sein) be no picnic {v} [coll., fig.]
Kein Weg zurück [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1936) The Petrified Forest
kein Wort darüber verlieren to not say a word about it
kein Wort sagen to not say a word
kein Zuckerlecken sein [fig.] be no picnic {v} [coll., fig.]
kein Zuckerschlecken (ugs.) no walk in the park (coll.)
kein Zuckerschlecken sein [fig.] be no picnic {v} [coll., fig.]
kein Zugang no entry
Kein Zugang! No entry!
kein Zurück no return
Kein Zurück vom Rubikon. Ein Krimi aus dem alten Rom [lit.] Rubicon [lit.] (Steven Saylor)
kein Zutritt no entry
Kein Zutritt! No entry!
keine neither
keine none
keine (besonders) große Leuchte sein in ... [ugs., fig.] be not (exactly) brilliant in / at ... {v}
keine Ahnung no savvy
keine Ahnung haben have no clue {v}
keine Ahnung von ... no conception of ...
Keine Ahnung! No idea!
keine Ahnung! don't ask me!
keine andere als none other than
keine Angriffspunkte bieten not to lay oneself open to attack
keine Angst haben (vor) be fearless (of) {v}
Keine Angst vor Fünfzig [lit.] Fear of Fifty [lit.] (Erica Jong)
Keine Angst vor scharfen Sachen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1958) Rally 'Round the Flag, Boys! [original title]
Keine Angst vor scharfen Sachen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1958) Leo McCarey's Rally 'Round the Flag, Boys! [complete title]
keine Arbeit haben {v} be out of work {v}
Keine Bange! No fear!
keine Beachtung schenken to disregard
keine Beachtung schenken to pay no mind
keine bleibenden Schäden no lasting damage
keine Chance not a chance
keine Chance haben have got no chance {v}
keine Eier haben [sl., fig.] (kein Rückgrat, keinen Mut haben) to not have the balls [sl.]
keine Eier haben [sl., fig.] (kein Rückgrat, keinen Mut haben) to not have the stones [sl.]
keine Eier in der Hose haben [sl., fig.] (kein Rückgrat, keinen Mut haben) to not have the balls [sl.]
keine Eier in der Hose haben [sl., fig.] (kein Rückgrat, keinen Mut haben) to not have the stones [sl.]
keine Einfahrt no entry
Keine Einfahrt! No entry!
keine faulen Tricks! [ugs.] no monkey business! [coll.]
keine Fortschritte machen to get nowhere fast
keine Fragen stellen ask no questions {v}
Keine Gnade für Dad (eine US-amerikanische Fernsehserie) Grounded for Life
Keine Gnade für Ulzana (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1972) Ulzana's Raid


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
waschmaschine amazon to support of by the way to notch brautmode to ship of course to deinstall the same buch port of embarkation to flame to blow up letter of comfort die bench to sigh to ball quelle pkw med go to seed umzugskarton plissee IN ORDNUNG rid of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] fashion
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/k/9800.html
25.05.2017, 23:57 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.