Deutsche Wörter, beginnend mit l

Wir haben 25182 Wörter gefunden, die mit l beginnen. Treffer 10000 bis 10200:

Deutsch Englisch
leidenschaftslos unemotional
leidenschaftslos dispassionately
leidenschaftslose unemotionally
Leidensgenosse {m} fellows in misery
Leidensgenosse {m} fellow sufferer
Leidensgeschichte {f} tale of woe
Leidensquelle {f} source of suffering
Leidensweg {m} long ordeal
Leidensweg {m} (Bürde eines Lebens) life of suffering
Leidensweg {m} (Lebensweg) life of suffering
Leidenswerkzeuge {pl} [Kunst] instruments of the Passion
Leider (Gottes)! Unfortunately (, yes)!
Leider ... I`m afraid ...
Leider ja. I'm afraid so.
Leider muss ich sagen I'm sorry to say
Leider müssen wir jetzt gehen. I'm afraid we have to go now.
Leider nicht! I'm afraid not!
leider sagen müssen be sorry to say {v}
leider {adv.} regrettably
leider {adv.} unfortunately
leider {adv.} alas
leider {adv.} sadly
leider {adv.} more's the pity [coll.]
Leider! Worse luck!
leiderfüllt grief-stricken
Leidersbach ({n}) [geogr.] Leidersbach (a municipality in Bavaria, Germany)
Leidessen {n} [südd., schweiz.] (Leichenschmaus) funeral meal
Leidessen {n} [südd., schweiz.] (Leichenschmaus) funeral feast
Leidessen {n} [südd., schweiz.] (Leichenschmaus) wake [esp. Ir.]
leidet suffers
leidgeprüft sorely afflicted
leidgeprüft sorely tried
leidig wretched
leidlich spannend fairly exciting
leidlich {adj.} (annehmbar) goodish
leidlich {adj.} (annehmbar, erträglich) tolerable
leidlich {adj.} (den Ansprüchen [noch] gerecht werdend; annehmbar) reasonable
leidlich {adj.} (den Ansprüchen [noch] gerecht werdend; halbwegs gut; annehmbar) passable
leidlich {adj.} (den Ansprüchen [noch] gerecht werdend; mittelmäßig; annehmbar) fairish
leidlich {adj.} (den Ansprüchen [noch] gerecht werdend; mittelmäßig; annehmbar) fair
leidlich {adj.} (einigermaßen gut) fairly good
leidlich {adj.} (erträglich) supportable
leidlich {adv.} (einigermaßen) fairly
leidliche Qualität {f} passable quality
Leidmahl {n} [schweiz.] (Leichenschmaus) funeral meal
Leidmahl {n} [schweiz.] (Leichenschmaus) funeral feast
Leidmahl {n} [schweiz.] (Leichenschmaus) wake [esp. Ir.]
Leidschendam-Voorburg ({n}) [geogr.] (eine Stadtgemeinde in den Niederlanden) Leidschendam-Voorburg (a municipality in the Netherlands)
Leidtragende {m} {f} mourner
Leidtragende {pl} mourners
Leidtragender {m} mourner
leidtun, sagen zu müssen be sorry to say {v}
leidvoll woebegone
leidvoll painful
leidvoll {adv.} painfully
Leier {f} [musik.] (antikes Saiteninstrument [mit Fuß])) (kithara) lyre
Leier {f} [musik.] (antikes Saiteninstrument [ohne Fuß])) lyre
Leier {f} [musik.] (Drehorgel) barrel organ
Leierantilope {f} [zool.] common tsessebe (Damaliscus lunatus)
Leierkasten {m} [musik.] hurdy-gurdy
Leierkasten {m} [musik.] barrel organ
Leierkasten {m} [musik.] hurdy gurdy
Leierkasten {m} [musik.] belly organ
Leierkasten {m} [musik.] street organ
Leierkastenfrau {f} (female) organ grinder
Leierkastenfrau {f} (female) organ-grinder
Leierkastenmann {m} organ grinder
Leierkastenmann {m} organ-grinder
Leierkastenmann {m} hurdy-gurdy man
Leiermann {m} hurdy-gurdy man
Leiermann {m} organ grinder
Leiermann {m} organ-grinder
leiern [ugs.] (beim Lesen, Sprechen) to drone
Leiern {n} [ugs.] (beim Lesen, Sprechen) drone
Leierschwanz-Widah {f} [zool.] Jackson's widowbird (Euplectes jacksoni)
Leierschwanzwidah {f} [zool.] Jackson's widowbird (Euplectes jacksoni)
Leierspieler {m} lyrist
Leiferde ({n}) [geogr.] Leiferde (a municipality in Lower Saxony, Germany)
Leifers ({n}) [geogr.] Laives (a town in Alto Adige / South Tyrol [Italy])
Leifers ({n}) [geogr.] Leifers (a town in Alto Adige / South Tyrol [Italy])
Leifit {m} [min.] leifite
Leigh-on-Sea ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Essex, England [Großbritannien]) Leigh-on-Sea
Leighton Buzzard ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Bedfordshire, England [Großbritannien]) Leighton Buzzard
Leiharbeiter {m} temporary worker
Leiharbeiter {m} daywage man
Leiharbeitsfirma {f} temporary employment agency
Leiharbeitsfirma {f} temporary placement agency
Leiharbeitsfirma {f} temp agency [coll.]
Leiharbeitsfirma {f} temping agency
Leiharbeitsfirma {f} temporary help agency [Am.]
Leiharbeitsfirma {f} temporary employment bureau
Leiharbeitsfirma {f} temporary help service [Am.]
Leiharbeitsunternehmen {n} temporary employment agency
Leiharbeitsunternehmen {n} temporary placement agency
Leiharbeitsunternehmen {n} temporary help agency [Am.]
Leiharbeitsunternehmen {n} temporary help service [Am.]
Leiharbeitsunternehmen {n} temporary employment bureau
Leihbehälter {m} returnable container
Leihbibliothek {f} lending library
Leihbibliotheken {pl} lending libraries
Leihbude {f} [sl., pej.] (Arbeitnehmerüberlassungsunternehmen) temp agency [coll.]
Leihe {f} loan
leihen to borrow
leihen to hire
leihen hire
leihen to lend {lent, lent} (out)
Leihen {pl} loans
leihend lending
leihend loaning
Leihfirma {f} [ugs.] (Arbeitnehmerüberlassungsunternehmen) temp agency [coll.]
Leihfrist {f} circulation period
Leihfristverlängerung {f} renewal of a loan
Leihgabe {f} item on loan
Leihgebühr {f} lending fees
Leihhaus {n} pawnshop
Leihhaus {n} pawn shop
Leihhaus {n} pawn office
Leihhäuser {pl} pawnshops
Leihmutter {f} surrogate mother
Leihmutterschaft {f} surrogate motherhood
Leihmutterschaft {f} surrogacy
Leihmutterschaften {pl} surrogacies
Leihmütter {pl} surrogate mothers
Leihstelle {f} (in der Bücherei) circulation desk
leiht lends
Leihwagen {m} hire car [Br.]
Leihwagen {m} hired car [Br.]
Leihwagen {m} rented car [Am.]
Leihwagen {m} rental car [Am.]
leihweise as a loan
Leihwerkzeuge {pl} tools on loan
Leila oder Die Belagerung von Granada [lit.] (Edward Bulwer-Lytton) Leila, or, The Siege of Granada [lit.]
Leim {m} glue
Leim {m} (Pflanzenleim) mucilage
Leim {m} (zum Füllen von Poren; bei der Papierherstellung etc.) size
Leim {m} (zum Füllen von Poren; bei der Papierherstellung etc.) sizing material
Leim-Nagel-Verbindung {f} glue-nail joint
Leimabstreifer {m} glue wiper
Leimanlage {f} (Papierherstellung) sizing stage
Leimauftragmaschine {f} glue applicator
Leimauftragmaschine {f} glue spreader
Leimauftragmaschine {f} gluer
Leimauftragmaschine {f} glue spreading machine
Leimauftragmaschine {f} glue-spreading machine
Leimauftragwalze {f} gluing cylinder
Leimauftragwalze {f} gluing roller
Leimbarkeit {f} gluability
Leimdurchschlag {m} glue stain
Leime {pl} glues
Leimeimer {m} glue bucket
Leimeimer {m} glue pail (esp. Am.)
leimen to glue
leimen (Poren füllend; z. B. bei der Papierherstellung) to size
Leimen ({n}) [geogr.] Leimen (a town in Baden-Württemberg, Germany)
leimen [ugs., fig.] (überlisten, betrügen) to dupe
Leimen {n} glueing
Leimen {n} (zum Füllen von Poren; z. B. bei der Papierherstellung) sizing
leimend gluing
leimend agglutinant
Leimfalle {f} adhesive trap
Leimfarbe {f} distemper
Leimfarbe {f} calcimine
Leimfilm {m} glue film
Leimflasche {f} glue bottle
Leimfleck {m} glue stain
Leimflecken {pl} glue stains
Leimfläche {f} glued area
Leimfläche {f} surface to be glued
Leimfuge {f} glue joint
Leimfuge {f} glued joint
Leimfugenscherfestigkeitsprüfung {f} glued-joint shear test
Leimgelatine {f} technical gelatin
Leimgrundierung {f} glue priming
Leimholz {n} laminated wood
leimig gluey
Leimknecht {m} gluing cramp
Leimleder {n} glue stock
Leimleder {n} glue hide stock
Leimmaschine {f} glueing machine
Leimmaschine {f} gluing machine
Leimmaschine {f} [Textiltechnik] (für Webkanten etc.) (für Webkanten) gumming machine
Leimmilch {f} (Papierherstellung) size emulsion
Leimpresse {f} (Papierherstellung) size press
Leimpressenbetrieb {m} (Papierherstellung) size press operation
Leimpulver {n} glue powder
Leimqualität {f} glue quality
Leimring {m} grease band
Leimrute {f} lime twig
Leimrute {f} limed twig
Leimschicht {f} glue line
Leimseife {f} cold-process soap
Leimseifen {pl} cold-process soaps
Leimsieder {m} [ugs., veraltend] (langweiliger, träger Mensch) slowcoach [esp. Br.] [coll.]
Leimsieder {m} [ugs., veraltend] (langweiliger, träger Mensch) slowpoke [Am.] [coll.]
Leimstoff {m} bonding agent
leimt glues
leimte glued
Leimtechnik {f} gluing technique
Leimtopf {m} glue pot
Leimtube {f} glue tube