Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 24626 Wörter gefunden, die mit l beginnen. Treffer 9000 bis 9200:

Deutsch Englisch
Leibgurt {m} waist-belt
Leibgurt {m} waist belt
leibhaftig incarnate
leibhaftig real
leibhaftig real live
leibhaftige [-n, -r, -s] ... ... incarnate
leibhaftige [-n, -r, -s] ... ... in person
Leibhaftiger {m} [euphem.] (Teufel) devil
Leibkoch {m} personal cook
Leibköchin {f} personal cook
leiblich (Eltern, Geschwister, Erben) natural
leiblich (körperlich) physical
leiblich (körperlich) bodily
leiblich (weltlich) worldly
leiblich {adv.} (körperlich) bodily
leibliche Brüder {pl} brothers-german
leibliche Eltern {pl} birth parents
leibliche Genüsse {pl} physical pleasures
leibliche Genüsse {pl} [euphem.] (Sexualität) pleasures of the flesh
leibliche Mutter {f} natural mother
leibliche Mutter {f} birth mother
leibliche Mutter {f} biological mother
leibliche Nachkommenschaft {f} issue
leibliche Schwester {f} sister-german
leibliche Schwester {f} full sister
leibliche Schwester {f} biological sister
leibliche Tante {f} blood aunt
leibliche Wiedergeburt {f} [relig., esot.] reincarnation
leiblicher Bruder {m} full brother
leiblicher Bruder {m} blood brother
leiblicher Bruder {m} biological brother
leiblicher Bruder {m} brother-german [obs.]
leiblicher Elternteil {m} birth parent
leiblicher Onkel {m} blood uncle
leiblicher Vater {m} natural father
leiblicher Vater {m} biological father
leibliches Wohl {n} physical well-being
leibliches Wohl {n} creature comforts
leibliches Wohlergehen {n} physical well-being
leibliches Wohlergehen {n} creature comforts
Leiblichkeit {f} physical nature
Leiblichkeit {f} corporeality
Leibnitzstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (Strassenname) Leibnitzstrasse [Leibnitz Street] (street name in the German-speaking world)
Leibnitzstraße {f} (Straßenname) Leibnitzstraße [Leibnitz Street] (street name in the German-speaking world)
Leibniz-Institut {n} für Astrophysik Potsdam (AIP) Leibniz Institute for Astrophysics (AIP)
Leibniz-Regel {f} [math.] Leibniz's rule
Leibnizkriterium {n} [-special_topic_math.-] Leibniz test [-special_topic_math.-]
Leibnizregel {f} [math.] Leibniz's rule
Leibrente {f} annuity for life
Leibrente {f} life annuity
Leibrentenempfänger {m} life annuitant
Leibrentenempfängerin {f} (female) life annuitant
Leibrentenempfängerin {f} life annuitant
Leibrentenversicherung {f} annuity assurance
Leibrentenversicherung {f} annuity insurance
Leibriemen {m} body belt
Leibriemen {m} body-belt
Leibriemen {m} bodybelt
Leibriemen {m} waist belt
Leibriemen {m} waist-belt
Leibriemen {m} [bes. mil.] garrison belt
Leibriemen {m} [veraltet] (Gürtel) belt
Leibrock {m} dress coat
Leibrock {m} [hist.] (Chiton) chiton
Leibschmerz {m} belly ache
Leibschmerzen {pl} belly aches
Leibschmerzen {pl} stomach ache
Leibschmerzen {pl} stomach-ache
Leibschmerzen {pl} stomachache
Leibschmerzen {pl} [med., geh.] abdominal pain
leibseelisch [med.] psychosomatic
leibseelische [-m, -n, -r, -s] ... body-mind ...
Leibspeise {f} [gastr.] favorite food [esp. Am.]
Leibspeise {f} [gastr.] favourite food [esp. Br.]
Leibspeise {f} [gastr.] favourite dish [esp. Br.]
Leibspeise {f} [gastr.] favorite dish [esp. Am.]
Leibstandarte {f} [mil., hist.] (Regiment der SS) bodyguard regiment
Leibtruppe {f} bodyguard group
Leibtruppe {f} bodyguard
Leibung {f} [bautech.] flanning
Leibung {f} [bautech.] (Bogenleibung) intrados
Leibung {f} [bautech.] (einer Fenster-, Tür-, Wandöffnung) reveal
Leibung {f} [bautech.] (einer Fenster-, Türöffnung) jamb
Leibungstiefe {f} [bautech.] reveal depth
Leibwache des Präsidenten secret service (Am.)
Leibwache {f} body guard
Leibwache {f} bodyguard
Leibweh {n} [ugs.] stomachache
Leibweh {n} [ugs.] stomach ache
Leibweh {n} [ugs.] stomach-ache
Leibwächter {m} bodyguard
Leibwächter {pl} bodyguards
Leibwächtergruppe {f} bodyguard group
Leibwächterin {f} (female) bodyguard
Leibwäsche {f} [veraltend] underwear
Leibwäsche {f} [veraltend] skivvies [Am.] [coll.]
Leibwäsche {f} [veraltend] smallclothes [Br.] [obs.]
Leibwäsche {f} [veraltend] undergarments
Leibwäsche {f} [veraltend] underthings [coll.]
Leibwäsche {f} [veraltend] smalls [esp. Br.] [coll.]
Leibwäsche {f} [veraltend] (für Frauen, Mädchen [Unterwäsche]) undies [coll.]
Leibwäsche {f} [veraltend] (Wäschestück) undergarment
Leibwäschegarnitur {f} [veraltend] matching underwear
Leibärztin {f} (female) private physician
Leibärztin {f} (female) personal physician
Leibärztin {f} physician in ordinary
Leicester ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Leicestershire, England [Großbritannien]) Leicester
Leicester ({n}) [geogr.] (Stadt in Massachusetts, USA) Leicester
Leicester Square {m} (großer Platz in London) Leicester Square
Leicestershire ({n}) [geogr.] (eine Grafschaft in den Midlands von England [Großbritannien]) Leicestershire (a county in the English Midlands [Great Britain])
Leichdorn {m} [med.] (Klavus) corn
Leiche {f} corpse
Leiche {f} dead body
Leiche {f} stiff [coll.]
Leiche {f} corpus [obs.]
Leiche {f} body
Leiche {f} corse [obs.]
Leiche {f} (Tierkadaver; auch pej. für menschliche Leiche) carcass
Leiche {f} (Tierkadaver; auch pej. für menschliche Leiche) carcase [Br.]
Leiche {f} einer männlichen Person male corpse
Leiche {f} einer weiblichen Person female corpse
Leiche {f} im Keller [fig.] skeleton in the closet [fig.]
Leiche {f} [landsch.] (Begräbnis) funeral
Leiche {f} [landsch.] (Leichenschmaus) funeral reception
Leiche {f} [landsch.] (Leichenschmaus) funeral feast
Leiche {f} [landsch.] (Leichenschmaus) wake [esp. Ir.]
Leiche {f} [landsch.] (Leichenschmaus) funeral meal
Leiche {f} [landsch.] (Leichenschmaus) funeral party
Leiche {f} [südd., landsch., veraltend] (Begräbnis) funeral
Leiche {f} [südd., landsch., veraltend] (Begräbnis) sepulture
Leiche {f} [typogr.] (Auslassung) omission
Leiche {f} [typogr.] (versehentlich Ausgelassenes [fehlender Buchstabe, Wort, Satz oder Absatz]) omission
Leichen muss man feiern, wie sie fallen (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) Neapolitan Thriller
Leichen muss man feiern, wie sie fallen (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) Neapolitan Mystery
Leichen muss man feiern, wie sie fallen (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) Atrocious Tales of Love and Revenge
Leichen muß man feiern, wie sie fallen [alte Orthogr.] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) Atrocious Tales of Love and Revenge
Leichen muß man feiern, wie sie fallen [alte Orthogr.] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) Neapolitan Mystery
Leichen muß man feiern, wie sie fallen [alte Orthogr.] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) Neapolitan Thriller
Leichen pflastern seinen Weg (ein Italo-Western aus dem Jahr 1968) The Big Silence
Leichen {pl} (dead) bodies
Leichen {pl} carcasses
Leichen-... funeral
Leichen... mortuary
Leichenalkaloid {n} ptomaine
Leichenauffindeort {m} body recovery site
Leichenauffindeort {m} place where the corpse was found
Leichenauffindeort {m} place where the body was found
Leichenauffindeort {m} (mehrere Leichen) place where the bodies were found
Leichenauffindeort {m} (mehrere Leichen) place where the corpses were found
Leichenauffindung {f} corpse finding
Leichenauffindung {f} corpse discovery
Leichenauffindung {f} finding of a corpse
Leichenauffindung {f} discovery of a corpse
Leichenauffindung {f} (mehrere Leichen) finding of corpses
Leichenauffindung {f} (mehrere Leichen) discovery of corpses
Leichenbase {f} ptomaine
Leichenbefund {m} post-mortem findings
Leichenbeförderung {f} transport of the corpse
Leichenbeförderung {f} corpse transport
Leichenbegräbnis {n} funeral
Leichenbegräbnis {n} funeral (service)
Leichenbegräbnis {n} burial
Leichenbegräbnis {n} obsequies
Leichenbegängnis {n} [veraltend] funeral service
Leichenbegängnis {n} [veraltend] obsequies
Leichenbegängnis {n} [veraltend] burial
Leichenbegängnis {n} [veraltend] funeral
Leichenberg {m} heap of corpses
Leichenberg {m} pile of corpses
Leichenbeschau {f} coroner's inquest
Leichenbeschau {f} [med.] inspection of the corpse
Leichenbeschauer {m} doctor conducting a postmortem
Leichenbestatter {m} mortician
Leichenbestatter {m} undertaker
Leichenbestatter {pl} undertakers
Leichenbittermiene {f} (ugs.) mournful expression
Leichenbittermiene {f} (ugs.) doleful expression
leichenblass deathly pale
leichenblass as pale as death
leichenblass (as) white as a sheet
leichenblass (as) white as a ghost
Leichenblut {n} [med.] cadaver blood
Leichenblut {n} [med.] cadaveric blood
Leichenbluttransfusion {f} [med.] cadaveric blood transfusion
Leichenblässe [lit.] Whispers of the Dead [lit.] (Simon Beckett)
Leichenblässe {f} deathly pallor
Leichenblässe {f} deadly pallor
Leichendieb {m} body-snatcher
Leichendieb {m} body snatcher
Leichenentdeckung {f} corpse discovery
Leichenentdeckung {f} discovery of a corpse
Leichenentdeckung {f} (mehrere Leichen) discovery of corpses
Leichenentdeckung {f} (mehrere Leichen) finding of corpses
leichenfahl ashen
leichenfahl ashen-faced
Leichenfeier {f} funeral reception
Leichenfinger {m} [bot., fig.] (Stinkmorchel) (common) stinkhorn (Phallus impudicus)
Leichenfleck {m} livor mortis
Leichenfleck {m} cadaveric lividity
Leichenflecke {pl.} [med.] postmortem lividity


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
rid of to ship gardasee port of embarkation vorname by the way to blow up of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] the same buch med to ball lcd DIE verbraucherkredit go to seed unfallwagen of course to sigh to flame to deinstall buch tragetasche In Ordnung letter of comfort geld verdienen to notch motorradreifen web
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/l/9000.html
24.03.2017, 15:07 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.