Deutsche Wörter, beginnend mit m

Wir haben 35858 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 19000 bis 19200:

Deutsch Englisch
Miotika {pl} [pharm.] miotics
Miotika {pl} [pharm.] miotic agents
Miotikum {n} [pharm.] miotic agent
Miotikum {n} [pharm.] miotic
Mioveni ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien) Mioveni (a town in Romania)
Miozän {n} [geol., paläo.] Miocene
mir me
mir blieb die Luft weg (ugs., fig.) it took my breath away
mir brummt der Schädel my head is throbbing
mir brummt der Schädel [ugs.] my head is spinning [coll.]
mir brummt der Schädel [ugs.] my head's spinning [coll.]
mir dreht sich alles im Kopf [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit) my head is spinning [coll.]
mir dreht sich alles im Kopf [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit) my head's spinning [coll.]
mir dreht sich alles im Kreis [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit) my head is spinning [coll.]
mir dreht sich alles im Kreis [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit) my head's spinning [coll.]
mir dreht sich alles [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit, Ekstase) my head is spinning [coll.]
mir dreht sich alles [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit, Ekstase) my head's spinning [coll.]
mir dreht sich der Magen um [ugs., fig.] my stomach churns [coll., fig.]
mir fehlen die Worte (ich weiß nicht, was ich sagen soll) I don't know what to say
Mir fiel ein Stein vom Herzen. It took a load off my mind.
Mir gefällt, wie er arbeitet. I like the way he works.
mir geht es gut I'm well
mir geht es gut I'm fine
Mir geht es gut. I am OK.
mir geht's gut I'm doing well
mir geht's gut I'm fine
mir geht's gut I'm well
mir gehts gut I'm fine
mir gehts gut I'm well
mir gehts gut I'm doing well
mir ist aufgefallen, dass ... I have noticed that ...
mir ist aufgefallen, daß ... [alte Orthogr.] I have noticed that ...
mir ist blümerant I feel queasy
Mir ist gekündigt worden. I'm under notice to leave.
mir ist kalt I feel cold
mir ist kalt I am cold
mir ist kalt I'm cold
Mir ist kalt. I am cold.
mir ist nicht bang I'm not scared
mir ist nicht bange I'm not scared
mir ist nicht bange zumute I'm not scared
Mir ist nicht entgangen, dass ... I couldn't fail to notice that ...
Mir ist schlecht. I feel queasy.
Mir ist schwindelig. My head swims.
Mir ist sie zu leichtsinnig. For me she's too frivolous.
mir ist warm I am warm
mir ist übel I feel ill
mir ist's recht it's all right with me
mir kam die Galle hoch my blood was up
mir kommen gleich die Tränen! (iron.) you're breaking my heart!
mir läuft das Wasser im Mund zusammen my mouth is watering
mir nichts, dir nichts [ugs.] (ohne zu zögern) just like that
mir raucht der Kopf [ugs., fig.] my head is spinning [coll.]
mir raucht der Kopf [ugs., fig.] my head's spinning [coll.]
mir raucht der Schädel [ugs., fig.] my head is spinning [coll.]
mir raucht der Schädel [ugs., fig.] my head's spinning [coll.]
Mir reißt der Geduldsfaden. My patience is wearing thin.
mir rotiert der Kopf [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit) my head is spinning [coll.]
mir rotiert der Kopf [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit) my head's spinning [coll.]
Mir rutschte das Herz in die Hose. My heart was in my mouth.
mir Salbe bestreichen [med.] to cover with ointment
mir schmerzen die Füsse [schweiz. Orthogr.] my feet are hurting
mir schmerzen die Füße my feet are hurting
mir sind die Hände gebunden my hands are tied
Mir standen die Haare zu Berge. My hair stood on end.
Mir sträubten sich die Haare. My hair stood on end.
mir troff der Schweiß von der Stirn [geh.] the sweat dripped off my forehead
mir tun die Füsse weh [schweiz. Orthogr.] my feet are hurting
mir tun die Füße weh my feet are hurting
mir tut alles weh I'm sore all over
mir wirbelt der Kopf [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit) my head is spinning [coll.]
mir wirbelt der Kopf [ugs.] (bez. Schwindel, Verwirrtheit) my head's spinning [coll.]
mir wird ganz komisch I come over all funny [Br.] [coll.]
mir wird ganz mulmig I come over all funny [Br.] [coll.]
mir wird ganz schlecht (übel) my stomach churns [coll., fig.]
mir wird ganz übel my stomach churns [coll., fig.]
mir wird komisch I feel funny
mir wird mulmig I feel funny
mir wird schlecht (übel) my stomach churns [coll., fig.]
mir wird übel my stomach churns [coll., fig.]
mir wäre nichts lieber als das I'd like nothing better, there's nothing I'd rather do
Mir {f} [Raumfahrt, hist.] (eine sowjetische / russische Raumstation) Mir (Soviet / Russian space station)
Mira Loma ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Mira Loma
Mira Mesa ({n}) [geogr.] (Stadtteil von San Diego, Kalifornien, USA) Mira Mesa
Mirabelle {f} [bot.] (small) yellow plum
Mirabelle {f} [bot.] mirabelle
Mirabellen {pl} small yellow plums
Mirabellenbrand {m} [gastr.] (eine Spirituose) mirabelle plum brandy
Mirabelleneis {n} [gastr.] mirabelle plum ice cream
Mirabelleneis {n} [gastr.] mirabelle ice cream
Mirabelleneis {n} [gastr.] mirabelle ice-cream
Mirabelleneis {n} [gastr.] mirabelle plum ice-cream
Mirabellengeist {m} [gastr.] (eine Spirituose) mirabelle plum brandy
Mirabellengeist {m} [gastr.] (Sprituose) mirabelle
mirabellengelb mirabelle yellow
Mirabellengelb {n} mirabelle yellow
Mirabellenkompott {n} [-special_topic_gastr.-] stewed Mirabelle plum / plums [-special_topic_gastr.-]
Mirabellenkonfitüre {f} mirabelle plum jam
Mirabellenlikör {m} [gastr.] mirabelle
Mirabellenlikör {m} [gastr.] mirabelle liqueur
Mirabellensauce {f} [gastr.] mirabelle sauce
Mirabellenschnaps {m} [gastr.] mirabelle plum brandy
Mirabellensoße {f} [gastr.] mirabelle sauce
Mirabellenwasser {n} [gastr.] (Sprituose) mirabelle
Miracles of Life: Shanghai to Shepperton. An Autobiography [lit.] Wunder des Lebens [lit.] (James Graham Ballard)
Mirage (ein US-amerikanischer Pornofilm aus dem Jahr 1994) Mirage [original title]
Mirage (ein US-amerikanischer Pornofilm aus dem Jahr 1994) Dirty Dreams [Br.]
Mirage - Trugbild des Todes (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) Mirage
Mirage {f} [mil., luftf.] (Name verschiedener französischer Kampfflugzeuge) Mirage
Mirakelbarsch {m} [zool.] blue devil
Miramar ({n}) [geogr.] (Stadt in Florida, USA) Miramar
Miramar ({n}) [geogr.] (Stadtteil von San Diego, Kalifornien, USA) Miramar
Miranda ({f}) [astron.] (ein Uranusmond) Miranda
Miranda [lit.] Over [lit.] (Margaret Foster)
Mirau-Interferometer {n} [opt.] Mirau interferometer
Mirbanöl {n} mirbane oil
Mirbanöl {n} myrbane oil
Mirbanöl {n} oil of mirbane
Mireille-Mathieu-Frisur {f} Mireille Mathieu haircut
Mirex {n} [chem.] (ein Insektizid und Flammschutzmittel) mirex
Mirfield ({n}) [geogr.] (Stadt in England [Großbritannien]) Mirfield
Miriam [astron.] (ein Asteroid) Miriam
Mirim-Viren {pl} [biol., med.] Mirim viruses
Mirim-Virus {n} (ugs. {m}) [biol., med.] Mirim virus
Mirimviren {pl} [biol., med.] Mirim viruses
Mirimvirus {n} (ugs. {m}) [biol., med.] Mirim virus
Mirkheim [lit.] Mirkheim [lit.] (Poul Anderson)
Mirnograd ({n}) [geogr.] (eine Stadt in der Ukraine) Myrnograd (a town in Ukraine)
Mirow ({n}) [geogr.] Mirow (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Mirrors (ein US-amerikanisch-rumänisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2008) Mirrors
Mirtazapin {n} [pharm.] (ein tetrazyklisches Antidepressivum) mirtazapine
Mirtazapin {n} [pharm.] (ein trizyklisches Antidepressivum) mirtazapine
Mirtazepin {n} [pharm.] (ein noradrenerges und spezifisch serotonerges Antidepressivum) mirtazepine
MIS-Feldeffekt-Transistor {m}, MIS-FET {m} [elektr.] MIS field-effect transistor, MIS-FET
MIS-Feldeffekt-Transistor {m}, MIS-FET {m}, MISFET {m} [elektr.] MIS field-effect transistor, MIS-FET, MISFET
MIS-Feldeffekttransistor {m}, MIS-FET {m} [elektr.] MIS field-effect transistor, MIS-FET
MIS-Feldeffekttransistor {m}, MIS-FET {m}, MISFET {m} [elektr.] MIS field-effect transistor, MIS-FET, MISFET
Misandrie {f} misandry
Misanthrop {m} misanthropist
Misanthrop {m} misanthrope
Misanthropie {f} misanthropy
Misanthropie {f} misanthropia
misanthropisch misanthropic
misanthropisch misanthropical
misanthropisch {adv.} misanthropically
Misch-Trenn-Behälter {m} mixer-settler
Misch... mixer
Misch... [biol., tech. etc.] hybrid ...
Mischabsetzer {m} (Extraktionstechnik) mixer-settler
Mischanlage {f} mixing plant
Mischantrieb {m} hybrid propulsion
Mischapparat {m} mixers
mischbar miscible
mischbar mixable
mischbar temperable
Mischbarkeit {f} miscibility
Mischbatterie {f} [Sanitärtechnik] mixer tap
Mischbatterie {f} [Sanitärtechnik] mixing valve
Mischbatterie {f} [Sanitärtechnik] valve mixer
Mischbecken {n} mixing pond
Mischbetrieb {m} asynchronous balanced mode
Mischbett {n} (tech.) mixed bed
Mischbettfilter {m} {n} mixed-bed filter
Mischbildung {f} hybridism
Mischbrot {n} rye-wheat bread
Mischbrot {n} (mixed) wheat and rye bread
Mischbrot {n} brown bread
Mischdauer {f} [-special_topic_tech.-] mixing time [-special_topic_tech.-]
Mischdüse {f} [tech.] combining nozzle
Mischdüse {f} [tech.] mixing nozzle
Mischeffekt {m} mixing effect
Mischehe {f} intermarriage
Mischehe {f} mixed marriage
mischen to blend {blended, blent, blended, blent}
mischen to mix
mischen to mash
mischen to mell
mischen to mingle
mischen to blend
mischen (Farbe, Mörtel, Ton etc.) to temper
Mischen {n} von Teig dough-mixing
mischend mixing
mischend compounding
mischend mashing
mischend merging
mischend mingling
Mischer {m} blender
Mischer {m} (Kartenmischer) collator
Mischer {m} (Tonmischer) blunger
Mischer {m} [tech.] (Freifallmischer) tumbler
Mischer {pl} blenders
mischerbig [biol.] hybrid
Mischerfertiger {m} (eine Baumaschine) combined paver
Mischerfertiger {m} (eine Baumaschine) mixer-paver
Mischerfertiger {m} (eine Baumaschine) paving mixer
Mischfaser {f} blended fibre [Br.]
Mischfaser {f} blended fiber [Am.]
Mischfasergewebe {n} union fabric
Mischfasern {pl} blended fibers [Am.]
Mischfasern {pl} blended fibres [Br.]