Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 34075 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 19800 bis 20000:

Deutsch Englisch
mit einem Fiasko enden to end in fiasco
mit einem First versehen to ridge
mit einem Flaschenzug hochziehen to purchase
mit einem Fragezeichen versehen to query
mit einem Fuß im Grabe stehen to have one's foot in the grave
mit einem Fünfer kommt man heute nicht mehr weit [fin.] (bez. Banknoten-Wert) A fiver goes nowhere these days [coll.]
mit einem Gewinde versehen to tap
mit einem Glockenturm [nachgestellt] belfried
mit einem Graben versehen to moat
mit einem Grossaufgebot [schweiz. Orthogr.] with a large force
mit einem Großaufgebot with a large force
mit einem Keil spalten to wedge
mit einem Klistier behandeln [med.] to clysterize
mit einem Klistier behandeln [med.] to clysterise [Br.]
mit einem Kopfschütteln with a shake of the head
mit einem Kreuzgang versehen [archit.] cloistered
mit einem Köder versehen to bait
mit einem Lattenzaun einfrieden to picket
mit einem Lattenzaun einzäunen to picket
mit einem Lattenzaun umzäunen to picket
mit einem Lederriemen schlagen to whang [Am.]
mit einem lieben Kuss versiegelt sealed with a loving kiss , SWALK
mit einem lieben Kuß versiegelt [alte Orthogr.] sealed with a loving kiss , SWALK
mit einem Mal {adv.} (abrupt, plötzlich) suddenly
mit einem Mal {adv.} (ganz plötzlich) all of a sudden
mit einem Male {adv.} (abrupt, plötzlich) suddenly
mit einem Male {adv.} (ganz plötzlich) all of a sudden
mit einem Mordstempo fahren {v} [ugs.] to drive like the clappers [Br.] [coll.]
mit einem Mädchen (fest) gehen go steady with {v}
mit einem Netz fangen to net
mit einem Pfahlzaun einfrieden to picket
mit einem Pfahlzaun einzäunen to picket
mit einem Pfahlzaun umzäunen to picket
mit einem Privileg ausstatten to privilege
mit einem Rand versehen rimmed
mit einem Riemen (aus Leder) schlagen to whang [Am.]
mit einem Ruck at one go
mit einem Schild versehen {adj.} (mit Anhänger, Etikett [Ware etc.]) labelled [Br.]
mit einem Schild versehen {adj.} (mit Anhänger, Etikett [Ware etc.]) labeled [Am.]
mit einem Schildchen versehen {adj.} (mit Anhänger, Etikett [Ware etc.]) labelled [Br.]
mit einem Schildchen versehen {adj.} (mit Anhänger, Etikett [Ware etc.]) labeled [Am.]
mit einem Schlag (fig.) all at once
mit einem Schlag [fig.] (auf einmal) in one go
mit einem Schlag [ugs.] (abrupt, plötzlich) wham-bam [coll.]
mit einem Schlag {adv.} [fig.] (plötzlich) suddenly
mit einem Schub in one scoop
mit einem Schulterzucken with a shrug
mit einem Schulterzucken abtun to shrug off
mit einem Schwamm abwaschen to sponge down
mit einem Stab versehen to staff
mit einem Stern-Zeichen versehen [typogr.] starred
mit einem Sternchen versehen [typogr.] starred
mit einem Sternchen versehen [typogr.] to mark with an asterisk
mit einem Sternzeichen versehen [typogr.] starred
mit einem Tag versehen [EDV, Logistik] to tag
mit einem Trichter versehen funneled
mit einem Trumpf stechen to play a trump
mit einem Trumpf stechen to trump
mit einem Trumpf stechen to lead a trump
mit einem Tschador bekleidet chadored
mit einem Turm versehen steepled
mit einem Vorurteil beeinflussen prejudicing
mit einem Wort in a word
mit einem Zapfen oder Hahn versehen to tap
mit einem Zuwachs {m} / einer Zulage {f} verbunden incremental
mit einem/dem Messer auf jdn. losgehen to make at sb. with a/the knife
mit einer / der Reitschule fahren [südd.] (Karussell fahren) have a ride on a / the roundabout {v}
mit einer / der Reitschule fahren [südd.] (Karussell fahren) have a ride on a / the merry-go-round {v}
mit einer / der Reitschule fahren [südd.] (Karussell fahren) have a ride on a / the carousel [Am.] {v}
mit einer / der Reitschule fahren [südd.] (Karussell fahren) have a ride on a / the carrousel [Am.] {v}
mit einer Afro-Frisur with an Afro hairdo
mit einer Afro-Frisur with an Afro hairstyle
mit einer Anrichte ausgestatteter Küchenschrank {m} Hoosier cabinet [hist.]
mit einer Antwort gleich bei der Hand sein have an answer pat {v}
mit einer Aufbaustufe versehen to upgrade
mit einer Aufschrift versehen {adj.} labelled [Br.]
mit einer Aufschrift versehen {adj.} labeled [Am.]
mit einer Blockade belegen to blockade
mit einer Böschung versehen to escarp
mit einer Falle fangen to trap
mit einer Frau with a woman
mit einer Frau in female company
mit einer Hypothek belasten [fin., jur.] to mortgage
mit einer Katastrophe enden to end disastrously
mit einer Katastrophe enden to end in disaster
mit einer Lanze aufspiessen [schweiz. Orthogr.] to lance
mit einer Lanze aufspießen to lance
mit einer Lanze durchbohren to pierce with a lance
mit einer Lanze durchbohren to lance
mit einer Lanze durchstechen to lance
mit einer Lanze durchstossen [schweiz. Orthogr.] to lance
mit einer Lanze durchstoßen to lance
mit einer Lanzette aufstechen to lance
mit einer Lanzette durchstechen to lance
mit einer Lanzette stechen to lance
mit einer Medaille ausgezeichnet medalled
mit einer Palisade sperrend palisading
mit einer Sache bekannt sein familiar with something
mit einer Schlinge fangen to snare
mit einer Schärpe dekoriert besashed
mit einer Schärpe versehen besashed
mit einer Talje hochziehen [naut.] to purchase
mit einer Träne im Knopfloch (ugs.) with a tear in sb.'s eye
mit einer ungewissen Zukunft konfrontiert sein to face an uncertain future
mit einer unsicheren Zukunft konfrontiert sein to face an uncertain future
mit einer Winde hochziehen [bes. naut.] to purchase
mit Einfallschächten versehen to gully
mit eingeschaltetem Martinhorn [seltener] with its siren going
mit eingeschaltetem Martinshorn with its siren going
mit Einlaufschächten versehen to gully
mit einsteigen to climb on the bandwagon
mit Eis überziehend frosting
mit Eis [gastr.] (mit Eiscreme) à la mode [Am.]
Mit eisernen Fäusten (ein US-amerikanisch-französisch-italienischer Western aus dem Jahr 1968) The Scalphunter
mit eiserner Faust with an iron hand
mit eiserner Faust iron-fisted
mit Eiswürfeln [gastr.] (Drink) on the rocks
mit emotionalen Wertungen belegt sentimental
mit Engelszungen auf jdn. einreden to do everything in one's power to persuade sb.
mit Engelszungen auf jdn. einreden to cajole sb. with honeyed words
mit Engelszungen auf jdn. einreden to coax sb. with honeyed words
mit Engelszungen reden to use all one's powers of persuasion
mit Engelszungen reden to speak honeyed words
mit entblößter Haut in one's bare skin
mit Epithel ausgekleidet [biol.] epithelial-lined
mit Erfolg teilgenommen passed
mit Erfolg {adv.} successfully
mit Eselsohren [ugs., fig.] dog-eared
mit etw. (gut) umgehen können be handy with sth. {v}
mit etw. / jdm. (nicht) zu Potte kommen (ugs., vorankommen) (not) to be able to make headway with sth. / sb.
mit etw. auf dem Bauch landen [fig.] come a cropper with sth. [fig.]
mit etw. auf den Bauch fallen [fig.] come a cropper with sth. [fig.]
mit etw. auf einer Lienie liegen be in line with sth. {v}
mit etw. auf einer Lienie sein be in line with sth. {v}
mit etw. auf gleicher Lienie sein be in line with sth. {v}
mit etw. auf gleicher Linie liegen be in line with sth. {v}
mit etw. auf Kriegsfuß stehen [ugs.] be having a hard time with sth. {v}
mit etw. auf Kriegsfuß stehen [ugs.] be having a real struggle with sth. {v}
mit etw. durchbrennen (ugs.) (bes. Geld) to make off with sth.
mit etw. durchbrennen (ugs.) (Geld, Kasse etc.) to run off with sth.
mit etw. durchbrennen (ugs., etw. mitnehmen) to walk away with sth.
mit etw. durchbrennen (ugs., etw. mitnehmen) to walk off with sth.
mit etw. falsch liegen be misguided in sth. {v}
mit etw. herausplatzen [ugs.] to blurt sth. out
mit etw. hinter dem Busch halten (ugs.) to keep sth. to o.s.
mit etw. im Einklang liegen be in line with sth. {v}
mit etw. im Einklang sein be in line with sth. {v}
mit etw. imponieren to score points for sth.
mit etw. in Berührung kommen to encounter sth.
mit etw. in Konflikt geraten to fall foul of sth.
mit etw. knapsen [ugs.] to scrimp on sth.
mit etw. knausern [ugs.] to scrimp on sth.
mit etw. prahlen be ostentatiously about sth. {v0
mit etw. protzen be ostentatiously about sth. {v}
mit etw. protzen [ugs.] to show sth. off
mit etw. rausplatzen [ugs.] to blurt sth. out
mit etw. sparsam sein go easy with sth. {v} [Am.] [coll.]
mit etw. sparsam umgehen go easy with sth. {v} [Am.] [coll.]
mit etw. spielen [fig.] (liebäugeln) to have one's eyes on sth.
mit etw. zu tun haben be a party to sth. {v}
mit etw. zurande kommen to cope with sth.
mit etw. zurande kommen to get to grips with sth.
mit etw. zuwege kommen to cope with sth.
mit etw. zuwege kommen to manage sth.
mit etwas gutem Willen with a bit of good will
mit etwas karg sein be sparing with sth. {v}
mit etwas protzen to make a show of
Mit Eva fing die Sünde an (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1958) Sin Began with Eve
Mit Eva fing die Sünde an (ein US-amerikanisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1962) The Bellboy and the Playgirls [original title]
Mit Eva fing die Sünde an (ein US-amerikanisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1962) The Playgirls and the Bellboy
mit Extremismus kokettieren have an infatuation with extremism {v}
mit Fackeln erleuchten to torch
mit Fahrer (bez. Personenbeförderung [Limousine etc.]) chauffeur-driven
mit Fahrer (bez. Personenbeförderung [Limousine etc.]) chauffeured
mit Fahrerin (bez. Personenbeförderung [Limousine etc.]) chauffeured
mit Fahrerin (bez. Personenbeförderung [Limousine etc.]) chauffeur-driven
mit Fallen fangen to trap
mit feinem Staub oder Puder bedeckt glaucous
mit feinen Härchen bedeckt downy
mit Fenster versehen windowed
mit Fernsteuerung RC : remote controlled
Mit Fesseln ins Finale [früherer Titel] [lit.] Smokescreen [lit.] (Dick Francis)
mit festem Treibstoff angetrieben solid-fueled
mit Fett begießen (bratendes Fleisch) [-special_topic_gastr.-] to baste [-special_topic_gastr.-]
mit fettem, rundem Gesicht pudding-faced
mit Feuer spielen to play with fire
mit Feuerholz handeln to deal in firewood
mit Filz unterlegter Teppich {m} carpet underlaid with felt
mit finanziellen Problemen financially troubled
mit finanziellen Schwierigkeiten financially troubled
mit Fingerabdrücken versehen fingerprinted
mit Fingerfarben malen to finger-paint
mit Flaum bedeckt downy
mit Flaum bedeckt fluffy
mit fliegenden Fahnen with flying colours [Br.]
mit fliegenden Fahnen with flying colors [Am.]
mit fliegenden Fahnen und klingendem Spiel [mil.] with flying colours and ringing notes [Br.]
mit fliegenden Fahnen und klingendem Spiel [mil.] with flying colors and ringing notes [Am.]
mit fliegenden Fahnen untergehen [fig.] go down with all flags flying {v}
mit fliegenden Fahnen untergehen [fig.] go down fighting {v}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
opera hotel reservation to notch to sigh to deinstall sixt In of of course die go to seed rid of geld verdienen med the same to flame to ball letter of comfort By the Way to ship bmw bademantel amazon to blow up Dickdarmtuberkulose {f} [med.] PORT OF EMBARKATION magnet opera last minute In Ordnung
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/m/19800.html
23.04.2017, 16:01 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.