Deutsche Wörter, beginnend mit m

Wir haben 36906 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 20800 bis 21000:

Deutsch Englisch
mit dem / einem Rohrstock verprügeln to cane
mit dem / einem Rohrstock züchtigen [geh.] to cane
mit dem / einem Schlauch abspritzen to hose down
mit dem / einem Schlauch abspritzen to hose
mit dem / einem Schleppnetz suchen to drag
mit dem / einem Schleppnetz suchen to dredge
mit dem / einem Schuhspanner aufleisten to tree
mit dem / einem Schwamm abputzen to sponge down
mit dem / einem Schwamm abputzen {v} (wegwischen) to sponge off
mit dem / einem Schwamm abreiben to sponge
mit dem / einem Schwamm abreiben to sponge down
mit dem / einem Schwamm abreiben {v} (wegwischen) to sponge off
mit dem / einem Schwamm abwaschen to sponge
mit dem / einem Schwamm abwischen to sponge
mit dem / einem Schwamm abwischen to sponge down
mit dem / einem Schwamm abwischen {v} (wegwischen) to sponge off
mit dem / einem Schwamm aufnehmen {v} (aufsaugen) to sponge up
mit dem / einem Schwamm aufsaugen to sponge up
mit dem / einem Schwamm bearbeiten to sponge
mit dem / einem Schwamm putzen to sponge
mit dem / einem Schwamm reinigen to sponge
mit dem / einem Schwamm säubern to sponge
mit dem / einem Schwamm waschen to sponge
mit dem / einem Schwamm wegwischen to sponge off
mit dem / einem Schwamm wischen to sponge
mit dem / einem Stock hauen [ugs.] (bez. Rohrstock) to cane
mit dem / einem Stock prügeln (bez. Rohrstock) to cane
mit dem / einem Stock schlagen (bez. Rohrstock) to cane
mit dem / einem Stock verhauen [ugs.] (bez. Rohrstock) to cane
mit dem / einem Stock verprügeln (bez. Rohrstock) to cane
mit dem / einem Stock züchtigen [geh.] (bez. Rohrstock) to cane
mit dem / einem Säbel verletzen to saber [esp. Am.]
mit dem / einem Säbel verletzen to sabre [esp. Br.]
mit dem / einem Säbel verwunden to sabre [esp. Br.]
mit dem / einem Säbel verwunden to saber [esp. Am.]
mit dem / einem Wasserschlauch abspritzen to hose
mit dem / einem Wasserschlauch abspritzen to hose down
mit dem / seinem Stuhl kippeln [ugs.] to rock one's chair backwards and forwards
mit dem Arsch wackeln [derb] to wiggle one's butt [esp. Am.] [coll.]
mit dem Arsch wackeln [derb] to twist one's butt [esp. Am.] [coll.]
mit dem Arsch wackeln [sl.] to wiggle one's ass [esp. Am.] [sl.]
mit dem Arsch wackeln [sl.] to wiggle one's arse [Br.]
mit dem Arsch wackeln [sl.] to shake one's arse [Br.] [sl.]
mit dem Arsch wackeln [sl.] to shake one's ass [esp. Am.] [sl.]
mit dem Arsch wackeln [sl.] to wiggle one's butt [esp. Am.] [coll.]
mit dem Arsch wackelnd [derb] butt-wiggling {p} [esp. Am.] [coll.]
mit dem Arsch wackelnd [derb] butt-shaking {p} [esp. Am.] [coll.]
mit dem Auto den Strich abfahren (strafb. Vergehen) kerb-crawling (Br.) (ciminal offence)
mit dem Auto fahren to travel by car
mit dem Auto fahren (als Fahrzeuglenker) to drive a / the car
mit dem Auto fahren {v} (als Mitfahrer) to go by car
mit dem Auto kommen come by car {v}
mit dem Autobus fahren {v} [bes. österr., schweiz.] to go by bus
mit dem Bajonett aufspiessen [schweiz. Orthogr.] to bayonet [esp. Br.]
mit dem Bajonett aufspießen to bayonet [esp. Br.]
mit dem Bajonett erstechen to bayonet [esp. Br.]
mit dem Bann belegen [kirchl., hist.] to anathematize
mit dem Bann belegen [kirchl., hist.] to anathematise [Br.]
mit dem Bann belegen [kirchl., hist.] to excommunicate
mit dem Bannfluch belegen [kichl., hist.] to excommunicate
mit dem Bannfluch belegen [kichl., hist.] to anathematise [Br.]
Mit dem Bauhaus leben. Die Diktatur des Rechtecks [lit.] From Bauhaus to Our House [lit.] (Tom Wolfe)
mit dem Boden verschrauben to screw to the floor
mit dem Bus fahren to go by bus
Mit dem Colt unterm Kissen (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1957) The Parson and the Outlaw [original title]
Mit dem Colt unterm Kissen (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1957) Return of the Outlaw [alternative title]
Mit dem Colt unterm Kissen (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1957) The Killer and 21 Men [alternative title]
mit dem Datum abstempeln to date-cancel
mit dem Datum abstempeln to put the date stamp on
mit dem Ellbogen aufstossen [schweiz. Orthogr.] (Tür etc.) to elbow open
mit dem Ellbogen aufstoßen (Tür etc.) to elbow open
mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen be up with the lark {v}
mit dem Essen spielen to toy with one's food
mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren to cycle to work
mit dem Fallbeil hinrichten to guillotine
mit dem Fallschirm abspringen to hit the silk (sl.)
mit dem falschen Fuß aufstehen [ugs.] get up on the wrong side of the bed {v} [coll.]
mit dem falschen Fuß aufstehen [ugs.] get out of the wrong side of the bed {v} [coll.]
mit dem Feind kollaborieren to collaborate with the enemy
mit dem Feind zusammenarbeiten to collaborate with the enemy
mit dem Feuer spielen [auch fig.] to play with fire
mit dem Finger an der Kappe grüßen (Lehrer) to cap (beaks) (Br.) (Eton)
mit dem Finger entlangfahren (einer Linie, Kontur folgend) to follow with one's finger
mit dem Finger entlangfahren (einer Linie, Kontur folgend) to trace with one's finger
mit dem Finger ficken {v} [vulg.] to fingerbang {v} [vulg.]
mit dem Finger ficken {v} [vulg.] to fingerfuck {v} [vulg.]
mit dem Finger weisen auf [fig.] to point to
mit dem Flugzeug fliegen to go by plane
mit dem Flugzeug reisen to travel by air
mit dem Fuß umknicken to twist one's ankle
mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun to toy with the idea of doing sth.
mit dem Gedanken {m} spielen, zu ... to toy with the idea of ...
mit dem Geld abhauen {v} [ugs.] to make off with the money
mit dem Geld durchbrennen (ugs.) to take the money and run
mit dem Geld durchbrennen {v} [ugs.] to make off with the money
mit dem Gesetz in Konflikt kommen to run afoul of the law
mit dem Gesetz in Konflikt kommen to fall afoul of the law
mit dem Gesicht nach oben face up
mit dem Gesicht nach unten face down
mit dem Gesicht nach unten liegend prostrate
mit dem Hauptgeschäftssitz in headquartered in
mit dem Hauptquartier in headquartered in
mit dem Hauptsitz in headquartered in
Mit dem Herz eines Löwen [alter Titel] [lit.] Great Lion of God [lit.] (Taylor Caldwell)
mit dem Hintern wackeln {v} [ugs.] to shake one's backside
mit dem Hintern wackeln {v} [ugs.] to shake one's behind
mit dem Hintern wackeln {v} [ugs.] to wiggle one's behind
mit dem Hintern wackeln {v} [ugs.] to wiggle one's backside
mit dem Hintern wackeln {v} [ugs.] to wiggle one's butt {v} [esp. Am.] [coll.]
mit dem Hintern wackeln {v} [ugs.] to shake one's butt {v} [esp. Am.] [coll.]
mit dem Hintern wackeln {v} [ugs.] to twist one's butt {v} [esp. Am.] [coll.]
mit dem Hintern wackelnd {p} [ugs.] butt-wiggling {p} [esp. Am.] [coll.]
mit dem Hintern wackelnd {p} [ugs.] butt-shaking {p} [esp. Am.] [coll.]
mit dem Hintern wackelnd {p} [ugs.] backside-wiggling {p} [coll.]
mit dem Hintern wackelnd {p} [ugs.] bottom-shaking {p} [coll.]
mit dem Hintern wackelnd {p} [ugs.] bottom-wiggling {p} [coll.]
mit dem Hintern wegschubsen {v} [ugs.] to prat away {s} [sl.]
mit dem Kettenkarussell fahren to go on the chairoplane
mit dem Kirchenbann belegen [hist.] to excommunicate
mit dem Kirchenbann belegen [kichl., hist.] to anathematise [Br.]
mit dem Kirchenbann belegen [kirchl., hist.] to anathematize
mit dem Knie aufstossen [schweiz. Orthogr.] (Tür etc.) to knee open
mit dem Knie aufstoßen (Tür etc.) to knee open
Mit dem Kopf durch die Wand (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1958) Bachelor of Hearts [original title]
Mit dem Kopf durch die Wand (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1958) The Freshman [pre-release title]
mit dem Kopf knallen gegen [ugs.] to bash one's head against
mit dem Kopf knallen gegen [ugs.] to bump one's head against
mit dem Kopf nicken to nod one's head
mit dem Kugelschreiber spielen to fiddle around with one's ballpoint
mit dem Leben davonkommen to escape with one's life
mit dem Leben davonkommen to survive
mit dem Leben davonkommen to escape with one's life
Mit dem letzten Atemzug [lit.] Trace Evidence [lit.] (Elizabeth Becka)
mit dem Netz fischen to trawl
mit dem nötigen Respekt with due deference
mit dem Omnibus fahren to go by bus
mit dem Po wackeln to wiggle one's bottom
mit dem Po wackeln to shake one's bottom
mit dem Po wackeln [ugs.] to wiggle one's butt [esp. Am.] [coll.]
mit dem Po wackeln [ugs.] to shake one's butt [esp. Am.] [coll.]
mit dem Po wackeln [ugs.] to twist one's butt [esp. Am.] [coll.]
mit dem Po wackelnd [ugs.] bottom-wiggling {p} [coll.]
mit dem Po wackelnd {p} [ugs.] bottom-shaking {p} [coll.]
mit dem Po wackelnd {p} [ugs.] booty-shaking {p} [Am.] [sl.]
mit dem Popo wackeln {v} [fam.] to shake one's bum {v} [esp. Br., Aus.] [sl.]
mit dem Popo wackeln {v} [fam.] to wiggle one's bum {v} [esp. Br., Aus.] [sl.]
mit dem Popo wackelnd [fam.] bottom-wiggling {p} [coll.]
mit dem Popo wackelnd {p} [fam.] bottom-shaking {p} [coll.]
mit dem Popo wackelnd {p} [fam.] booty-shaking {p} [Am.] [sl.]
mit dem Rad zur Arbeit fahren to cycle to work
mit dem Rollstuhl zu erreichen accessible by wheelchair
mit dem Rücken in Fahrtrichtung with one's back to the engine
mit dem Schicksal hadern [fig., geh., veraltend] to rail against one's fate
mit dem Schicksal hadern [fig., geh., veraltend] to wrestle with one's fate
mit dem Schicksal hadern [fig., geh., veraltend] to not accept one's fate
mit dem Schlagstock vorgehen gegen to baton-charge
mit dem Schrecken davonkommen to escape with no more than a fright
mit dem Schrecken davonkommen to escape with no more than a scare
mit dem Schwanz wedeln to wag its tail
mit dem Schwanz wedeln (freundschaftlich) to fawn
mit dem Schwanz wedeln (Hund etc.) to wag its tail
mit dem Schwanz wedeln (Hund etc.) to waggle its tail
mit dem Schwanz wedeln (Hund etc.) to fawn
mit dem Schwanz wedeln (Hund etc.) to frisk its tail
mit dem Strom downstream
mit dem Säbel rasseln [fig.] to rattle one's saber [esp. Am.]
mit dem Säbel rasseln [fig.] to rattle one's sabre [esp. Br.]
mit dem Taxi fahren to cab
mit dem Tempo heruntergehen to slow down
mit dem Tempo runtergehen [ugs.] to slow down
Mit dem Tod im Bunde (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) A Covenant with Death
Mit dem Tod verbunden (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1989) Sorry, Wrong Number
Mit dem Wind nach Westen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Night Crossing
mit dem Zaunspfahl winken to give a broad hint
mit dem Zug fahren to go by train
mit dem Zug kommen come by train {v}
mit dem/seinem Leben bezahlen to pay for sth. with one's life
mit den Achseln zucken to shrug
mit den Achseln zucken to shrug one's shoulders
mit den Achseln zucken to give a shrug
mit den Armen rudern to flail about
mit den Augen blinzeln to blink
mit den Augen blinzeln to wink
mit den Augen blinzeln to screw up one's eyes
Mit den Augen der Liebe (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1959) Eyes of Love
mit den Augen klimpern {v} [ugs.] to flutter one's eyelashes
mit den Augen zwinkern to screw up one's eyes
mit den Augendeckeln klappern to bat one's eyelashes
mit den Augendeckeln klappern to flutter one's eyelashes
Mit den besten Absichten (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) Don't Tell Her It's Me [Br.]
Mit den besten Absichten (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) The Boyfriend School [Am.]
Mit den besten Absichten (ein schwedisch-dänischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1991) The Best Intentions
mit den besten Empfehlungen best reguards
Mit den besten Wünschen zum Fest With the compliments of the season
mit den Fingern durch das Haar gehen {v} (fahren) to run one's fingers through one's hair
mit den Fingern durch die Haare gehen {v} (fahren) to run one's fingers through one's hair
mit den Fingern durchs Haar gehen {v} (fahren) to run one's fingers through one's hair
mit den Fingern ficken {v} [vulg.] to fingerbang {v} [vulg.]
mit den Fingern ficken {v} [vulg.] to fingerfuck {v} [vulg.]
mit den Fingern knacken to crack one's fingers