Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 34079 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 20800 bis 21000:

Deutsch Englisch
mit Wasserfarben bemalen to paint with water colours [Br.]
mit Wasserfarben bemalen to paint with water-colours [Br.]
mit Wasserfarben bemalen to paint with watercolors [Am.]
mit Wasserfarben bemalen to paint with water colors [Am.]
mit Wasserfarben malen to paint with watercolors [Am.]
mit Wasserfarben malen to paint with watercolours [Br.]
mit Wasserfarben malen to paint with water colours [Br.]
mit Wasserfarben malen to paint with water-colours [Br.]
mit Wasserfarben malen to paint with water colors [Am.]
mit Wasserkühlung water-cooled
mit Wasserrinnen durchziehen to gully
mit Wasserstoffkühlung H2 cooled
mit wehenden Fahnen with flying colours [Br.]
mit wehenden Fahnen with flying colors [Am.]
mit wehenden Fahnen untergehen [fig.] go down fighting {v}
mit wehenden Fahnen untergehen [fig.] go down with all flags flying {v}
mit wehenden Schößen with coat tails flying
mit weichen Knien weak-kneed
mit weiteren Terroranschlägen rechnen to expect further terrorist attacks
Mit wem sind Sie verabredet? Who is your date?
mit Widerhaken barbed
mit Widerhaken ausstatten / versehen to barb
mit wiegenden Hüften with swaying hips
Mit Winchester und Peitsche (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1953) Cow Country
mit Windeseile at lightning speed
mit Windeseile in no time
mit Windeseile at a rate of knots [fig.]
mit Windeseile at top speed
mit Windeseile on the wings of the wind [fig.]
mit Wirkung vom as from
mit Wirkung vom with effect from
mit Wirkung vom as of
mit Wohlwollen favourably (Br.) / favorably (Am.)
mit Wolken bedeckt covered in cloud
mit Wonne with great delight
mit Woody Allen in der Hauptrolle starring Woody Allen
mit Wucht {f} schießen to blast (ball)
mit Wülsten aufbauen coiling
mit Würde {adv.] with dignity
mit Würde {adv.} (würdevoll) gracefully
mit Wärmedämmung [tech., bautech.] thermally insulated
mit Wärmeisolation [tech.] thermally insulated
mit Wärmeisolierung [tech.] thermally insulated
mit wärmsten Empfehlungen with warmest regards
mit Überschrift versehen captioned
mit Überschrift versehend captioning
mit Zahnseide hantieren to floss
Mit zarten irren Händen [lit.] With Delicate Mad Hands [lit.] (James Tiptree, Jr. [Alice B. Sheldon])
mit Zuckerglasur iced
mit Zuckerglasur frosted [esp. Am.]
mit Zuckerglasur bedeckt frosted [esp. Am.]
mit Zuckerglasur bedeckt iced
mit Zuckerglasur überzogen frosted [esp. Am.]
mit Zuckerglasur überzogen iced
mit Zuckerguss frosted [esp. Am.]
mit Zuckerguss iced
mit Zuckerguss bedeckt frosted [esp. Am.]
mit Zuckerguss bedeckt iced
mit Zuckerguss überzogen frosted [esp. Am.]
mit Zuckerguss überzogen iced
mit Zuckerguss überzogen glacé
mit Zuckerguß bedeckt [alte Orthogr.] frosted [esp. Am.]
mit Zuckerguß bedeckt [alte Orthogr.] iced
mit Zuckerguß überzogen [alte Orthogr.] frosted [esp. Am.]
mit Zuckerguß überzogen [alte Orthogr.] iced
mit Zuckerguß überzogen [alte Orthogr.] glacé
mit Zuckerguß [alte Orthogr.] frosted [esp. Am.]
mit Zuckerguß [alte Orthogr.] iced
mit Zufallszahlen arbeiten to randomize (Am.)
mit Zuname surnamed
mit zunehmender Lautstärke [musik.] crescendo
mit zunehmender Tonstärke [musik.] crescendo
mit Zustimmung von upon approval by
mit Zwangskühlung blower-cooled
mit zwei Anschlüssen two-port
mit zwei Drähten two-wire
mit zwei Tönen two-tone
mit zwei Zuständen two-state
mit zweierlei Maß messen apply double standards
Mit Zähnen und Klauen [lit.] The Abused Werewolf Rescue Group [lit.] (Catherine Jinks)
mit Ärmeln sleeved
mit Äthyl / Ethyl verbinden (chem.) to ethylate
mit äußerster Sorgfalt with religious care
mit Ölfarben malen to paint in oils
mit Ölkühlung oil-cooled
mit Ösen versehen eyed
Mitangeklagte {m,f} codefendant
Mitangeklagte {m,f} co defendant
Mitarbeit {f} assistance (in)
Mitarbeit {f} cooperation
Mitarbeit {f} collaboration
mitarbeiten (an einem Werk) to collaborate (in a work)
mitarbeiten (an/bei) to assist (in/with)
Mitarbeiter {m} assistant
Mitarbeiter {m} colleague
Mitarbeiter {m} cooperator
Mitarbeiter {m} contributor
Mitarbeiter {m} co-worker
Mitarbeiter {m} coworker
Mitarbeiter {m} associate
Mitarbeiter {m} (einer Vollzugsbehörde [FBI-Agent etc.]) agent [Am., Can., Aus.]
Mitarbeiter {m} auf Honorarbasis fee-based co-worker
Mitarbeiter {m} auf Probe probationary employee
Mitarbeiter {m} im Kundenbereich frontline employee
Mitarbeiter {m} im Kundenbereich front-line employee
Mitarbeiter {m} im Verkauf sales associate
Mitarbeiter {m}, Mitarbeiterin {f} employee
Mitarbeiter {pl} assistants
Mitarbeiter {pl} employees
Mitarbeiter {pl} im Aussendienst [schweiz. Orthogr.] field personnel
Mitarbeiter {pl} im Außendienst field personnel
Mitarbeiter {pl} im Kundenbereich front-line employees
Mitarbeiter {pl} im Kundenbereich frontline employees
Mitarbeiter {pl} im Service service personnel
Mitarbeiter {pl} im Servicebereich service personnel
Mitarbeiter {pl} im Verkauf sales personnel
Mitarbeiter-Beurteilungsgespräch {n} appraisal interview
Mitarbeiter-Jahresgespräch {n} annual employee (performance) review
Mitarbeiter-Know-how {n} staff know-how
Mitarbeiter-Kritikgespräch {n} employee performance review
Mitarbeiterbetreuung {f} personnel support
Mitarbeiterbeurteilungsgespräch {n} (bez. der Arbeitsleistung) performance review
Mitarbeiterbeziehungen {pl} human relations
Mitarbeiterbogen {m} personnel record
Mitarbeiterbögen {pl} personnel records
Mitarbeiterdaten {pl} personnel records
Mitarbeiterdaten {pl} personnel data
Mitarbeiterfördergespräch {n} personnel development review
Mitarbeiterförderung {f} personnel development
Mitarbeitergespräch {n} discussion between employers and employees
Mitarbeitergespräch {n} staff appraisal
Mitarbeiterin {f} (female) associate
Mitarbeiterin {f} (einer Vollzugsbehörde [FBI-Agentin etc.]) agent [Am., Can., Aus.]
Mitarbeiterin {f} auf Honorarbasis fee-based co-worker
Mitarbeiterin {f} im Kundenbereich front-line employee
Mitarbeiterin {f} im Kundenbereich frontline employee
Mitarbeiterin {f} im Verkauf (female) sales associate
Mitarbeiterjahresgespräch {n} annual employee (performance) review
Mitarbeiterkapazität {f} (Abk. MAK) [-special_topic_econ.-] full-time equivalent (abbr. FTE) [-special_topic_econ.-]
Mitarbeiterkritikgespräch {n} employee performance review
Mitarbeiterrufanlage {f} staff locator
Mitarbeiterstammdaten {pl} personnel master data
Mitarbeiterstruktur {f} personnel structure
Mitarbeitersuffix {m} assistant suffix
Mitarbeiterzeitung {f} house journal
Mitarbeiterzeitung {f} house organ
Mitarbeiterzeitung {f} (eines Unternehmens) company magazine
Mitarbeiterzufriedenheit {f} job satisfaction
mitbedeuten (zusammen mit etwas anderem) to consignify
mitbedeutend connotative
mitbedeutende connotatively
Mitbeklagte {m,f} codefendant
Mitbeklagte {m,f} co respondent
Mitbeklagte {m,f} co defendant
mitbekommen to witness
mitbekommen (bemerken) to realize
mitbenutzen to share
Mitbesitz {m} joint possession
Mitbesitzer {m} joint owner
mitbestimmende Demokratie {f} [pol.] participatory democracy
mitbestimmende Demokratie {f} [pol.] participative democracy
Mitbestimmung {f} co determination
Mitbestimmungsrecht {n} right of co determination
Mitbestimmungsrechte {pl} rights of co determination
Mitbewerber {m} competitor
Mitbewohner {m} inmate [obs.]
Mitbewohner {m} fellow occupant
Mitbewohner {m} (einer Wohnung) flatmate [esp. Br.]
Mitbewohner {m} (einer Wohnung) roommate [Am.]
Mitbewohner {m} (eines Hauses) housemate
Mitbewohner {m} (eines Zimmers) roommate
Mitbewohner {m} (Einmieter) inquiline
Mitbewohner, Mitbewohnerin {m,f} fellow lodger
Mitbewohner, Mitbewohnerin {m,f} flat-mate
Mitbewohnerin {f} (female) inmate [obs.]
Mitbewohnerin {f} fellow occupant
Mitbewohnerin {f} (einer Wohnung) flatmate [esp. Br.]
Mitbewohnerin {f} (einer Wohnung) roommate [Am.]
Mitbewohnerin {f} (eines Hauses) housemate
Mitbewohnerin {f} (eines Zimmers) roommate
Mitbewohnerin {f} (Einmieterin) inquiline
Mitbezeichnung {f} connotation
mitbringen to bring {brought, brought}
mitbringen to bring along
mitbringend bringing along
Mitbürger {m} fellow citizen
Mitbürgschaft {f} collateral bail
Mitbürgschaft {f} joint surety
Mitcham ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Merton) Mitcham
Mitcham Common ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Merton) Mitcham Common
Mitchell ({n}) [geogr.] (Stadt in South Dakota, USA) Mitchell
Mitchell - Ein Bulle dreht durch (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Mitchell
Mitchell County {n} {f} [pol., geogr.] (in Texas, USA) Mitchell County
Mitchell {f} [mil.-luftf., hist.] (= North American B-25 [ein US-amerikanischer Bomber]) Mitchell
Mitchells Island ({n}) [geogr.] Mitchells Island
Mitchellville ({n}) [geogr.] (Stadt in Maryland, USA) Mitchellville
mitdenken to think {thought, thought}
Miteigentümer {m} part owner
miteinander Blutsbrüderschaft schliessen [schweiz. Orthogr.] become blood brothers {v}
miteinander Blutsbrüderschaft schließen become blood brothers {v}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
the same of to support ski letter of comfort to deinstall In Ordnung to ship istanbul to flame garage of course arbeitshose die to blow up to sigh rid of berlin by the way med pkw sandstrahlen to ball go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] frontline portugal to notch port of embarkation web
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/m/20800.html
27.04.2017, 05:13 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.