Deutsche Wörter, beginnend mit m

Wir haben 37220 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 21600 bis 21800:

Deutsch Englisch
mit einem Vorhängeschloß abgesperrt 7adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorhängeschloß abschließen {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorhängeschloß absperren {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorhängeschloß gesichert {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorhängeschloß sichern {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorhängeschloß sichern {v} [alte Orthogr.] to secure with a padlock
mit einem Vorhängeschloß verrammeln {v} [alte Orthogr.] [ugs.] to padlock
mit einem Vorhängeschloß verrammelt {adj.} [alte Orthogr.] [ugs.] padlocked
mit einem Vorhängeschloß verriegeln {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorhängeschloß verriegelt {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorhängeschloß verschließen {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorhängeschloß verschlossen {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorhängeschloß versehen {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorhängeschloß versehen {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorhängeschloß versperren {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorhängeschloß versperrt {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorhängeschloß zugesperrt {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorhängeschloß zusperren {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorlegeschloss abgeschlossen padlocked
mit einem Vorlegeschloss abgesperrt padlocked
mit einem Vorlegeschloss abschließen to padlock
mit einem Vorlegeschloss absperren to padlock
mit einem Vorlegeschloss gesichert padlocked
mit einem Vorlegeschloss sichern to padlock
mit einem Vorlegeschloss sichern to secure with a padlock
mit einem Vorlegeschloss verriegeln to padlock
mit einem Vorlegeschloss verschließen to padlock
mit einem Vorlegeschloss verschlossen padlocked
mit einem Vorlegeschloss versehen {adj.} padlocked
mit einem Vorlegeschloss versehen {v} to padlock
mit einem Vorlegeschloss versperren to padlock
mit einem Vorlegeschloss versperrt padlocked
mit einem Vorlegeschloss zugesperrt padlocked
mit einem Vorlegeschloss zusperren to padlock
mit einem Vorlegeschloß abgeschlossen {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorlegeschloß abgesperrt {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorlegeschloß abschließen {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorlegeschloß absperren {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorlegeschloß gesichert {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorlegeschloß sichern {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorlegeschloß sichern {v} [alte Orthogr.] to secure with a padlock
mit einem Vorlegeschloß verriegeln {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorlegeschloß verschließen {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorlegeschloß verschlossen {v} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorlegeschloß versehen {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorlegeschloß versehen {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorlegeschloß versperren {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorlegeschloß versperrt {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorlegeschloß zugesperrt {adj.} [alte Orthogr.] padlocked
mit einem Vorlegeschloß zusperren {v} [alte Orthogr.] to padlock
mit einem Vorurteil beeinflussen prejudicing
mit einem Wort in a word
mit einem Zapfen oder Hahn versehen to tap
mit einem Zuwachs {m}Maskulinum (der) / einer Zulage {f}Femininum (die) verbunden incremental
mit einem/dem Messer auf jdn.jemanden losgehen to make at sb.somebody with a/the knife
mit einer / der Reitschule fahren [südd.] (Karussell fahren) have a ride on a / the roundabout {v}
mit einer / der Reitschule fahren [südd.] (Karussell fahren) have a ride on a / the merry-go-round {v}
mit einer / der Reitschule fahren [südd.] (Karussell fahren) have a ride on a / the carousel [Am.] {v}
mit einer / der Reitschule fahren [südd.] (Karussell fahren) have a ride on a / the carrousel [Am.] {v}
mit einer Afro-Frisur with an Afro hairdo [coll.]
mit einer Afro-Frisur with an Afro hairstyle
mit einer Anrichte ausgestatteter Küchenschrank {m}Maskulinum (der) Hoosier cabinet [hist.]
mit einer Antwort gleich bei der Hand sein have an answer pat {v}
mit einer Aufbaustufe versehen to upgrade
mit einer Aufschrift versehen {adj.} labelled [Br.]
mit einer Aufschrift versehen {adj.} labeled [Am.]
mit einer Blockade belegen to blockade
mit einer Büchse bewaffnet {adj.} (bez. Gewehr) armed with a rifle
mit einer Böschung versehen to escarp
mit einer Einfassung versehend rimming
mit einer Falle fangen to trap
mit einer Flinte bewaffnet armed with a shotgun
mit einer Frau with a woman
mit einer Frau in female company
mit einer Hypothek belasten [fin., jur.] to mortgage
mit einer Katastrophe enden to end disastrously
mit einer Katastrophe enden to end in disaster
mit einer Lanze aufspiessen [schweiz. Orthogr.] to lance
mit einer Lanze aufspießen to lance
mit einer Lanze bewaffnet armed with a lance
mit einer Lanze durchbohren to pierce with a lance
mit einer Lanze durchbohren to lance
mit einer Lanze durchstechen to lance
mit einer Lanze durchstossen [schweiz. Orthogr.] to lance
mit einer Lanze durchstoßen to lance
mit einer Lanzette aufstechen to lance
mit einer Lanzette durchstechen to lance
mit einer Lanzette stechen to lance
mit einer Medaille ausgezeichnet medalled
mit einer Palisade sperrend palisading
mit einer Pistole bewaffnet armed with a pistol
mit einer Sache bekannt sein familiar with something
mit einer Schlinge fangen to snare
mit einer Schrotflinte bewaffnet armed with a shotgun
mit einer Schärpe dekoriert besashed
mit einer Schärpe versehen besashed
mit einer Talje hochziehen [naut.] to purchase
mit einer Träne im Knopfloch (ugs.)umgangssprachlich with a tear in sb.somebody's eye
mit einer Umrandung versehend rimming
mit einer ungewissen Zukunft konfrontiert sein to face an uncertain future
mit einer unsicheren Zukunft konfrontiert sein to face an uncertain future
mit einer Winde hochziehen [bes. naut.] to purchase
mit Einfallschächten versehen to gully
mit eingeschaltetem Martinhorn [seltener] with its siren going
mit eingeschaltetem Martinshorn with its siren going
mit Einlaufschächten versehen to gully
mit einsteigen to climb on the bandwagon
mit Eis überziehend frosting
mit Eis [gastr.] (mit Eiscreme) à la mode [Am.]
Mit eisernen Fäusten (ein US-amerikanisch-französisch-italienischer Western aus dem Jahr 1968) The Scalphunter
mit eiserner Faust with an iron hand
mit eiserner Faust iron-fisted
mit Eiswürfeln [gastr.] (Drink) on the rocks
mit emotionalen Wertungen belegt sentimental
mit Engelszungen auf jdn.jemanden einreden to do everything in one's power to persuade sb.somebody
mit Engelszungen auf jdn.jemanden einreden to cajole sb.somebody with honeyed words
mit Engelszungen auf jdn.jemanden einreden to coax sb.somebody with honeyed words
mit Engelszungen reden to use all one's powers of persuasion
mit Engelszungen reden to speak honeyed words
mit entblößter Haut in one's bare skin
mit Epithel ausgekleidet [biol.] epithelial-lined
mit Erfolg teilgenommen passed
mit Erfolg {adv.} successfully
mit erstickter Stimme with a choking voice
mit erstickter Stimme sprechen to speak with a choking voice
mit Eselsohren [ugs., fig.] dog-eared
mit Ethyl verbinden {v} [chem.] to ethylate
mit etw.etwas (gut) umgehen können be handy with sth.something {v}
mit etw.etwas / jdm.jemandem (nicht) zu Potte kommen (ugs., vorankommen) (not) to be able to make headway with sth.something / sb.somebody
mit etw.etwas auf dem Bauch landen [fig.] come a cropper with sth.something [fig.]
mit etw.etwas auf den Bauch fallen [fig.] come a cropper with sth.something [fig.]
mit etw.etwas auf einer Lienie liegen be in line with sth.something {v}
mit etw.etwas auf einer Lienie sein be in line with sth.something {v}
mit etw.etwas auf gleicher Lienie sein be in line with sth.something {v}
mit etw.etwas auf gleicher Linie liegen be in line with sth.something {v}
mit etw.etwas auf Kriegsfuß stehen [ugs.] be having a hard time with sth.something {v}
mit etw.etwas auf Kriegsfuß stehen [ugs.] be having a real struggle with sth.something {v}
mit etw.etwas durchbrennen (ugs.)umgangssprachlich (bes. Geld) to make off with sth.something
mit etw.etwas durchbrennen (ugs.)umgangssprachlich (Geld, Kasse etc.) to run off with sth.something
mit etw.etwas durchbrennen (ugs., etw.etwas mitnehmen) to walk away with sth.something
mit etw.etwas durchbrennen (ugs., etw.etwas mitnehmen) to walk off with sth.something
mit etw.etwas falsch liegen be misguided in sth.something {v}
mit etw.etwas herausplatzen [ugs.] to blurt sth.something out
mit etw.etwas hinter dem Busch halten (ugs.)umgangssprachlich to keep sth.something to o.s.
mit etw.etwas im Einklang liegen be in line with sth.something {v}
mit etw.etwas im Einklang sein be in line with sth.something {v}
mit etw.etwas imponieren to score points for sth.something
mit etw.etwas in Berührung kommen to encounter sth.something
mit etw.etwas in Konflikt geraten to fall foul of sth.something
mit etw.etwas knapsen [ugs.] to scrimp on sth.something
mit etw.etwas knausern [ugs.] to scrimp on sth.something
mit etw.etwas prahlen be ostentatiously about sth.something {v0
mit etw.etwas protzen be ostentatiously about sth.something {v}
mit etw.etwas protzen [ugs.] to show sth.something off
mit etw.etwas rausplatzen [ugs.] to blurt sth.something out
mit etw.etwas sparsam sein to go easy with sth.something {v} [Am.] [coll.]
mit etw.etwas sparsam umgehen to go easy with sth.something {v} [Am.] [coll.]
mit etw.etwas spielen [fig.] (liebäugeln) to have one's eyes on sth.something
mit etw.etwas zu tun haben be a party to sth.something {v}
mit etw.etwas zurande kommen to cope with sth.something
mit etw.etwas zurande kommen to get to grips with sth.something
mit etw.etwas zuwege kommen to cope with sth.something
mit etw.etwas zuwege kommen to manage sth.something
mit etwas gutem Willen with a bit of good will
mit etwas karg sein be sparing with sth.something {v}
mit etwas protzen to make a show of
Mit Eva fing die Sünde an (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1958) Sin Began with Eve
Mit Eva fing die Sünde an (ein US-amerikanisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1962) The Bellboy and the Playgirls [original title]
Mit Eva fing die Sünde an (ein US-amerikanisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1962) The Playgirls and the Bellboy
mit Extremismus kokettieren have an infatuation with extremism {v}
mit Fackeln erleuchten to torch
mit Fahrer (bez. Personenbeförderung [Limousine etc.]) chauffeur-driven
mit Fahrer (bez. Personenbeförderung [Limousine etc.]) chauffeured
mit Fahrerin (bez. Personenbeförderung [Limousine etc.]) chauffeured
mit Fahrerin (bez. Personenbeförderung [Limousine etc.]) chauffeur-driven
mit Fallen fangen to trap
mit feinem Staub oder Puder bedeckt glaucous
mit feinen Härchen bedeckt downy
mit Fenster versehen windowed
mit Fernsteuerung RC : remote controlled
Mit Fesseln ins Finale [früherer Titel] [lit.] Smokescreen [lit.] (Dick Francis)
mit festem Treibstoff angetrieben solid-fueled
mit Fett begießen (bratendes Fleisch) [-special_topic_gastr.-] to baste [-special_topic_gastr.-]
mit fettem, rundem Gesicht pudding-faced
mit Feuer spielen to play with fire
mit Feuerholz handeln to deal in firewood
mit Filz unterlegter Teppich {m}Maskulinum (der) carpet underlaid with felt
mit finanziellen Problemen financially troubled
mit finanziellen Schwierigkeiten financially troubled
mit Fingerabdrücken versehen fingerprinted
mit Fingerfarben malen to finger-paint
mit Flachdach versehen [archit., bautech.] flat-roofed
mit Flachdach [archit., bautech.] flat-roofed
mit Flaum bedeckt downy
mit Flaum bedeckt fluffy
mit fliegenden Fahnen with flying colours [Br.]
mit fliegenden Fahnen with flying colors [Am.]
mit fliegenden Fahnen und klingendem Spiel [mil.] with flying colours and ringing notes [Br.]
mit fliegenden Fahnen und klingendem Spiel [mil.] with flying colors and ringing notes [Am.]
mit fliegenden Fahnen untergehen {v} [fig.] to go down with all flags flying