Deutsche Wörter, beginnend mit m

Wir haben 35507 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 23200 bis 23400:

Deutsch Englisch
Mittschiffssektion {f} [naut.] mid-body section
Mittschiffssektion {f} [naut.] mid section
Mittsechziger {m} (Mann) man in his mid-sixties
Mittsechzigerin {f} female in her mid-sixties
Mittsechzigerin {f} (Frau) woman in her mid-sixties
Mittsiebziger {m} man in his mid-seventies
Mittsiebzigerin {f} female in her mid-seventies
Mittsiebzigerin {f} (Frau) woman in her mid-seventies
Mittsommer {m} midsummer
Mittsommer {m} mid-summer
Mittsommermord [lit.] (Henning Mankell) One Step Behind [lit.]
Mittsommermord [lit.] (Kurt Wallander) One Step Behind [lit.]
Mittsommernacht {f} midsummer night
Mittsommernachtsfest {n} midsummer night party
Mittvierziger {m} man in his mid-forties
Mittvierzigerin {f} female in her mid-forties
Mittvierzigerin {f} (Frau) woman in her mid-forties
Mittweida ({n}) [geogr.] Mittweida (a town in Saxony, Germany)
Mittwoch (am Mittwoch) on Wednesday
Mittwoch früh Wednesday morning
Mittwoch in 8 Tagen a week on Wednesday
Mittwoch in 8 Tagen Wednesday week
Mittwoch in acht Tagen a week on Wednesday
Mittwoch in acht Tagen Wednesday week
Mittwoch in einer Woche a week on Wednesday
Mittwoch in einer Woche Wednesday week
Mittwoch vor 8 Tagen a week ago Wednesday
Mittwoch vor acht Tagen a week ago Wednesday
Mittwoch vor einer Woche a week ago Wednesday
Mittwoch {m} Wednesday
Mittwoch {m} im April Wednesday in April
Mittwoch {m} im August Wednesday in August
Mittwoch {m} im Dezember Wednesday in December
Mittwoch {m} im Februar Wednesday in February
Mittwoch {m} im Januar Wednesday in January
Mittwoch {m} im Juli Wednesday in July
Mittwoch {m} im Juni Wednesday in June
Mittwoch {m} im Mai Wednesday in May
Mittwoch {m} im März Wednesday in March
Mittwoch {m} im November Wednesday in November
Mittwoch {m} im Oktober Wednesday in October
Mittwoch {m} im September Wednesday in September
Mittwochabend {m} Wednesday evening
mittwochabends on Wednesday evenings
Mittwochmittag {m} Wednesday noon
Mittwochmittag {m} (Mittagessenszeit) Wednesday lunchtime
Mittwochmittag {m} (Nachmittag) Wednesday afternoon
Mittwochmorgen {m} Wednesday morning
mittwochmorgens on Wednesday mornings
Mittwochnachmittag {m} Wednesday afternoon
Mittwochnacht {f} Wednesday night
mittwochs (am Mittwoch) on Wednesday
mittwochs (an mehreren Tagen) on Wednesdays
Mittwochvormittag {m} Wednesday morning
Mittzwanziger {m} (Mann) (young) man in his mid-twenties
Mittzwanzigerin {f} female in her mid-twenties
Mittzwanzigerin {f} (Frau) (young) woman in her mid-twenties
mittägig meridional
mittägig midday
mittägliche Müdigkeit {f} afternoon low point
Mittäterschaft {f} compliancy
Mittäterschaft {f} complicity
mitunter from time to time
mitunter now and then
mitunter now and again
mitunter (every) once in a while
mitunter occasionally
mitunter every now and then
mitunter (manchmal) sometimes
mitunterzeichnen to co-sign
Mitunterzeichner {m} cosignatory
Mitunterzeichner {pl} cosignatories
mitverantwortlich jointly responsible
Mitverbunderregung {f} [elektr.] cumulative compound excitation
Mitverfasser {m} coauthor
Mitverfasser {m} joint author
Mitverfasser {pl} coauthors
mitversichern to co-insure
mitversichern to include in the insurance
Mitversicherte {m,f} additional insured
Mitversicherungsklausel {f} [jur.] co-ins clause
mitverwaltet also managed
Mitw. : Mitwirkung assistance, participation, cooperation
mitwirken co operate
mitwirken (an) to cooperate (in)
mitwirkend contributive
mitwirkend enlisting
mitwirkend concurring
mitwirkend (kooperativ) compliant
mitwirkende contributively
Mitwirkende {pl} [Theater, Film] (Darsteller) cast
Mitwirkung {f} concurrence
Mitwirkung {f} cooperation
mitwirkungsbereit compliant
Mitwirkungspflicht {f} (z. B. eines Arbeitssuchenden) duty to cooperate
Mitwirkungspflicht {f} (z. B. eines Arbeitssuchenden) duty to collaborate
mitwissen joint knowledge
mitwissend (eingeweiht) privy
mitwissend sein (eingeweiht sein) be privy {v}
Mitwissende {m,f} confidant
Mitwissende {m} {f} familiar
Mitwissende {m} {f} (eingeweihte Person) privy
Mitwissender {m} (eingeweihte Person) privy
Mitwisser {m} (eingeweihte Person) privy
Mitwisserin {f} (eingeweihte Person) privy
Mitzieheffekt {m} [elektr.] pulling effect
Mitzieheffekt {m} [fot.] panning effect
mitzählen (berücksichtigen) take into account {v}
Mitzählen (von etwas) connumeration
Mivacurium {n} [pharm.] (ein Muskelrelaxans) mivacurium
Mixbecher {m} (für Cocktails etc.) shaker
Mixbecher {pl} (für Cocktails etc.) shakers
Mixed Blood - Die Ratten von Harlem (ein US-amerikanisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Mixed Blood
mixen to mix
Mixer {m} mixers
Mixer {m} blender
Mixgerät {n}, Mixer {m} liquidizer
Mixgetränk aus Wodka und Orangensaft screwdriver
Mixgetränke {pl} cocktails
Mixing-Software {f} [EDV] mixing software
Mixingsoftware {f} [EDV] mixing software
Mixit {m} [min.] mixite
mixt neu remixes
mixte neu remixed
Miyasato-Krankheit {f} [med.] Miyasato's disease
Mizil ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien) Mizil (a town in Romania)
Mizoribin {n} [pharm.] (ein Immunsuppressivum) mizoribine
mißachten [alte Orthogr.] (geringschätzen, verachten) to disdain
mißachten [alte Orthogr.] (geringschätzen, verachten) to despise
mißachten [alte Orthogr.] (verstoßen gegen [Gebot, Regeln etc.]) to violate
mißachtend [alte Orthogr.] neglecting
mißachtet [alte Orthogr.] {adj.} (Gebot, Regeln etc.) violated
Mißachtung {f} [alte Orthogr.] (Geringschätzung, Verachtung) disdain
Mißbildung {f} des Penis [alte Orthogr.] [med.] malformation of the penis
Mißbildung {f} des Penis [alte Orthogr.] [med.] malformation of penis
Mißbildung {f} [alte Orthogr.] [bes. biol., med.] malformation
Mißbildung {f} [alte Orthogr.] [biol.] rogue
Mißbildungssyndrom {n} [alte Orthogr.] [med.] malformation syndrome
mißbilligen to excoriate
mißbilligende Stille {f} [alte Orthogr.] disapproving silence
mißbilligt [alte Orthogr.] {adj.} disallowed
Mißbrauch {m} von Amtsgewalt [alte Orthogr.] [jur.] oppression
Mißbrauch {m} von Strafgefangenen [alte Orthogr.] prisoner abuse
Mißbrauch {m} [alte Orthogr.] abuse
Mißbrauch {m} [alte Orthogr.] misemployment
Mißbrauch {m} [alte Orthogr.] (Sexualstraftat) (sexual) abuse
mißbrauchen [alte Orthogr.] (ausbeuten) to exploit
mißbrauchen [alte Orthogr.] (ausnutzen) to encroach
mißbrauchen [alte Orthogr.] (falsch anwenden) to misemploy
mißbrauchen [alte Orthogr.] (falsch gebrauchen) to misuse
mißbrauchen [alte Orthogr.] [allg.] to abuse
Mißbrauchsfall {m} [alte Orthogr.] [jur.] case of (sexual) abuse
Mißbrauchsfall {m} [alte Orthogr.] [jur.] (sexual) abuse case
Mißbrauchsopfer {n} [alte Orthogr.] (Opfer von sexuellem Mißbrauch) victim of sexual abuse
Mißbrauchsopfer {n} [alte Orthogr.] (Opfer von sexuellem Mißbrauch) victim of abuse
Mißbrauchsprozeß {m} [alte Orthogr.] [jur.] sex abuse trial
Mißbrauchsprozeß {m} [alte Orthogr.] [jur.] (Strafverfahren wegen sexuellen Kindesmißbrauchs) child abuse trial
Mißbrauchsskandal {m} [alte Orthogr.] (bez. sexueller Missbrauch) sex abuse scandal
Mißbrauchsverdacht {m} [alte Orthogr.] [jur.] (bez. sexuellem Mißbrauch) suspicion of abuse
Mißbrauchsverdacht {m} [alte Orthogr.] [jur.] (bez. Amtsmißbrauch) suspicion of malpractice
Mißbraucht - Eine Mutter rächt sich [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1991) Don't Touch My Daughter [original title]
Mißbraucht - Eine Mutter rächt sich [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1991) Nightmare
Mißbraucht - Nachts kommt die Angst [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) In Quiet Night
Mißbraucht - Nachts kommt die Angst [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) You Belong to Me Forever [Am.] [TV title]
Mißbraucht und verraten [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1994) One of Her Own
Mißbrauchte Liebe [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997) Loved
mißbräuchlicher Leistungsbezug {m} [alte Orthogr.] [soz.] fraudulent benefit claims
Mißerfolg {m} [alte Orthogr.] failure
Mißerfolg {m} [alte Orthogr.] cropper [coll.]
Mißerfolg {m} [alte Orthogr.] (eines Films, Romans etc.) flop [coll.]
Mißerfolg {m} [alte Orthogr.] (eines Films, Romans etc.) flop [coll.]
Mißernte {f} [alte Orthogr.] bad harvest
Mißernte {f} [alte Orthogr.] crop failure
mißfallen [alte Orthogr.] to displease
mißfallen [alte Orthogr.] to dissatisfy
Mißfallen {n} [alte Orthogr.] disapproval
Mißfallen {n} [alte Orthogr.] displeasure
Mißfallen {n} [alte Orthogr.] disfavor [Am.]
Mißfallen {n} [alte Orthogr.] disfavour [Br.]
Mißfallensruf {m} [alte Orthogr.] catcall
Mißgeschick {n} [alte Orthogr.] misfortune
Mißgeschick {n} [alte Orthogr.] adverse fate
Mißgestaltsfurcht {f} [alte Orthogr.] [psych.] dysmorphophobia
mißgestimmt [alte Orthogr.] ill-humoured [Br.]
mißgestimmt [alte Orthogr.] ill-humored [esp. Am.]
mißglücken [alte Orthogr.] to miss
mißglückt [alte Orthogr.] failed
mißglückt [alte Orthogr.] {adj.} unsuccessful
mißglückte Instandsetzung {f} [alte Orthogr.] failed repair
mißglückte Reparatur {f} [alte Orthogr.] failed repair
mißglückter Selbstmordversuch {m} [alte Orthogr.] [neg.] failed suicide attempt
mißglückter Selbsttötungsversuch {m} [alte Orthogr.] failed suicide attempt
mißglückter Suizidversuch {m} [alte Orthogr.] [bes. psych.] failed suicide attempt
Mißgriff {m} boob
mißhandeln [alte Orthogr.] to roughhouse [sl.]
Mißklang {m} [alte Orthogr.] [auch fig.] cacophony
Mißklang {m} [alte Orthogr.] [musik.; auch fig.] dissonance
Mißklang {m} [alte Orthogr.] [musik.; auch fig.] dissonancy
mißklingend {adj.} [alte Orthogr.] cacophonous
Mißklänge {pl} [alte Orthogr.] [auch fig.] cacophony