Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 17369 Wörter gefunden, die mit n beginnen. Treffer 1400 bis 1600:

Deutsch Englisch
nachrangiges Programm {n} [EDV] background program
nachrechnen to recalculate
nachrechnen (überprüfen) to check again
Nachrechner {m} [EDV] back-end computer
nachrecken to reset
nachregeln to readjust
Nachregelung {f} readjustment
nachreichen to give later
Nachricht haben von to have word from
Nachricht {f} news
Nachricht {f} tidings
Nachricht {f} message
nachrichten [tech.] to reset
Nachrichten {pl} newscast
Nachrichten {pl} news
Nachrichten {pl} sind [Grammatik] news is [Grammar]
Nachrichten-Team {n} [Presse, Rundfunk, Fernsehen, Internet] news team
Nachrichtenagentur {f} news agency
Nachrichtenagenturen {pl} news agencies
Nachrichtenaufklärung {f} (mil.) reconnaissance covering enemy-signal communication
Nachrichtenaufklärung {f} [mil.] reconnaissance covering enemy-signal communication
Nachrichtenaustausch {m} über Satelliten satellite communication
Nachrichtenauthentifizierungscode {m} [EDV] message authentication code , MAC
Nachrichtenbrett {n} (im Internet bzw. Usenet) newsgroup
Nachrichtenbretter {pl} (im Internet bzw. Usenet) newsgroups
Nachrichtenbüro {n} press agency
Nachrichtendame {f} newslady
Nachrichtendame {f} [TV] anchor [esp. Am.]
Nachrichtendienst {m} (bei Funk und Fernsehen) news service
Nachrichtendienst {m} (Geheimdienst) intelligence service
Nachrichtendienst {m} (Geheimdienst) intelligence agency [esp. Am.]
Nachrichtendienst {m} (Presse) news agency
Nachrichtendienst {m} (Telekommunikation) communications service
Nachrichtendienst {m} des US Marine Corps (ein US-amerikanischer Militärgeheimdienst) MCIA : Marine Corps Intelligence Activity
nachrichtendienstlich ... intelligence ...
nachrichtendienstliche Aufklärung {f} intelligence
nachrichtendienstliche Karriere {f} intelligence service career
nachrichtendienstliche Laufbahn {f} intelligence service career
nachrichtendienstlicher Computer {m] intelligence computer
Nachrichtendürre {f} news drought
Nachrichteneinspeisung {f} newsfeed
Nachrichtenelektronik {f} communication electronics
Nachrichtenfee {f} [ugs.] ([hübsche] Nachrichtenmoderatorin) news girl
Nachrichtenfieber - Broadcast News (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1987) Broadcast News
Nachrichtenfotograf {m} news photographer
Nachrichtenfotografin {f} (female) news photographer
Nachrichtenfrau {f} [ugs.] newslady
Nachrichtenfrau {f} [ugs.] newswoman [Am.]
Nachrichtenfrau {f} [ugs.] [TV] anchorwoman [esp. Am.]
Nachrichtenfrau {f} [ugs.] [TV] anchor [esp. Am.]
Nachrichtenfrauen {pl} [ugs.] newswomen [Am.]
Nachrichtenfrauen {pl} [ugs.] [TV] anchorwomen [esp. Am.]
Nachrichtengruppe {f} (im Internet bzw. Usenet) newsgroup
Nachrichtengruppen {pl} (im Internet bzw. Usenet) newsgroups
Nachrichtenindustrie {f} communications industry
Nachrichteninhalt {m} message text
Nachrichtenkabel {n} communication cable
Nachrichtenkanal {m} [telekom.] communication channel
Nachrichtenknoten {m} communication node
Nachrichtenkorrespondent(in) {m} {f} current affairs correspondent
Nachrichtenleitung {f} communication line
Nachrichtenmagazin {n} (Zeitschrift) news magazine
Nachrichtenmann {m} [ugs.] newsman [Am.]
Nachrichtenmoderator {m} newsman [Am.]
Nachrichtenmoderator {m} news presenter
Nachrichtenmoderator {m} anchorman [esp. Am.]
Nachrichtenmoderatoren {pl} newsmen [Am.]
Nachrichtenmoderatoren {pl} anchormen [esp. Am.]
Nachrichtenmoderatorin {f} (female) news presenter
Nachrichtenmoderatorin {f} newswoman [Am.]
Nachrichtenmoderatorin {f} [TV] anchorwoman [esp. Am.]
Nachrichtenmoderatorinnen {pl} newswomen [Am.]
Nachrichtenmoderatorinnen {pl} anchorwomen [esp. Am.]
Nachrichtenmänner {pl} [ugs.] newsmen [Am.]
Nachrichtennetz {n} communication network
Nachrichtennetze {pl} communication networks
Nachrichtennetzwerk {n} communication network
Nachrichtenquelle {f} information source
Nachrichtenquelle {f} news source
Nachrichtensatellit {m} communication satellite
Nachrichtensatellitensystem {n} communication satellite system
Nachrichtensendung {f} newscast
Nachrichtensendungen {pl} newscasts
Nachrichtensperre {f} news blackout
Nachrichtensprecher {m} news presenter
Nachrichtensprecher {m} news reader [esp. Br.]
Nachrichtensprecher {m} newscaster [esp. Am.]
Nachrichtensprecher {m} newsman [Am.]
Nachrichtensprecher {m} newsreader [esp. Br.]
Nachrichtensprecher {pl} newsmen [Am.]
Nachrichtensprecher {pl} [TV] (Moderatoren [und Redakteure], die auch Interviews führen) anchormen [esp. Am.]
Nachrichtensprecherin {f} (female) news reader [esp. Br.]
Nachrichtensprecherin {f} (female) newscaster [Am.]
Nachrichtensprecherin {f} (female) news presenter
Nachrichtensprecherin {f} (female) newsreader [esp. Br.]
Nachrichtensprecherin {f} newswoman [Am.]
Nachrichtensprecherin {f} [TV] (Moderatorin [und Redakteurin], die auch Interviews führt) anchorwoman [esp. Am.]
Nachrichtensprecherin {f} [TV] (Moderatorin [und Redakteurin], die auch Interviews führt) anchor [esp. Am.]
Nachrichtensprecherinnen {pl} newswomen [Am.]
Nachrichtensprecherinnen {pl} [TV] (Moderatorinnen [und Redakteurinnen], die auch Interviews führen) anchorwomen [esp. Am.]
Nachrichtenstudio {n} news studio
Nachrichtenteam {n} [Presse, Rundfunk, Fernsehen, Internet] news team
Nachrichtentechnik {f}, NT {f} [telekom.] telecommunications
Nachrichtentechnik {f}, NT {f} [telekom.] communications engineering
Nachrichtentechnik {f}, NT {f} [telekom.] communication engineering
Nachrichtenteil {m} (Rubrik) review section
Nachrichtenticker {m} news ticker
Nachrichtentrommel {f} message drum
Nachrichtenverbindung {f} communication link
Nachrichtenverbindung {f} line of communication
Nachrichtenverbindung {f} transmission link
Nachrichtenverbindung {f} communications link
Nachrichtenweg {m} line of communication
Nachrichtenwesen {n} communication
Nachrichtenwesen {n} communications
Nachrichtenwesen {n} (nachrichtendienstliche Aufklärung) intelligence
Nachrichtenübertragungsverbindung {f} communications link
Nachrichtenzeitschrift {f} [selten] news magazine
Nachrodt-Wiblingwerde ({n}) [geogr.] Nachrodt-Wiblingwerde (a municipality in North Rhine-Westphalia, Germany)
Nachruf auf einen Spion [lit.] Epitaph for a Spy [lit.] (Eric Ambler)
Nachruf {m} (als Gedicht / in Gedichtform) epitaph
Nachruf {m} (auf eine verstorbene Person) commendaces [obs.]
Nachruf {m} (auf) (auf eine verstorbene Person) obituary (on)
Nachruf {m} (auf) (auf eine verstorbene Person) obit (on) [coll.]
Nachruf {m} [telekom.] ring-back signal
Nachrufe {pl} obituaries
Nachrufe {pl} (auf) obituaries (on)
Nachrufgedicht {n} epitaph
Nachrufverfasser {m} obituarist
Nachrufverfasserin {f} obituarist
Nachrücker {m} successor
Nachrückerin {f} successor
Nachrüstbausatz {m} add-on kit
nachrüsten to retrofit
nachrüsten [EDV etc.] to upgrade
Nachrüstsatz {m} (für ein Spiel) supplement
Nachrüstsatz {m} [Kfz-Technik] bolt-on kit
Nachrüstsatz {m} [tech.] upgrade kit
Nachrüstsatz {m} [tech.] (für ein Fahrzeug etc.) additional component
Nachrüstung {f} retrofit
Nachrüstung {f} [tech., EDV] upgrade
Nachsaison {f} low season
Nachsaison {f} off-peak season
Nachsatz {m} apodosis
Nachsatz {m} [ling.] final clause
Nachsaugventil {n} [tech., mot.] anti-cavitation valve
Nachschalldämpfer {m} [mot.] rear muffler [Am.]
Nachschalldämpfer {m} [mot.] rear silencer [esp. Br.]
Nachschalldämpfer {m} [mot.] (Resonator) resonator
nachschauen look up {v}
nachschauen to (have a) look at
nachschauen to check up
nachschauen (einen Blick darauf werfen) have a look {v}
nachschauen (nachblicken) look after {v}
nachschauen (nachschlagen) look up {v}
nachschauen gehen go and see {v}
nachschicken to send on
Nachschlag {m} look-up
Nachschlag {m} (Essen) second helping
Nachschlagebuch {n} reference book
nachschlagen (Buch) to refer to
nachschlagen (Wort etc.) to lookup
nachschlagen (Wort etc.) look up {v}
nachschlagen [Fußball] to retaliate
Nachschlagewerk {n} reference book
Nachschlagewerk {n} reference work
Nachschlags... lookup...
nachschleppen to drag
nachschleppend dragging
Nachschließen {n} lock picking
Nachschlüssel {m} false key
Nachschlüssel {m} duplicate key
Nachschlüssel {m} (Dietrich) skeleton key
nachschneidbarer Reifen regroovable tyre
nachschneiden (Gewinde, Reifen etc.) to recut
Nachschneiden {n} recutting
Nachschneider {m} regrooving
Nachschneider {m} regroover
Nachschrift zum Namen der Rose [lit.] (Umberto Eco) Postscript to The Name of the Rose [lit.]
Nachschrift {f} postscript
Nachschub {m} supplies
Nachschub {m} supply
Nachschubbasis {f} supply base
Nachschublinie {f} supply line
Nachschublinie {f} line of supply
nachschusspflichtig assessable
nachschusspflichtige Aktien assessable stock
Nachschusszahlung {f} additional cover
Nachschwätzer {m} [ugs.] parrot [fig.]
Nachschwätzerin {f} [ugs.] parrot [fig.]
nachschüssige Rente annuity immediate
nachsehen look after {v}
nachsehen to refer to
nachsehen (einen Blick darauf werfen) have a look {v}
nachsehen (korrigieren [Hausaufgaben etc.]) to correct
nachsehen (nach etw. schauen) go and see {v}
nachsehen (nachblicken) look after {v}
nachsehen (nachprüfen) to check up {v}
nachsehen (nachschlagen) look up {v}
nachsehen (nicht beachten, übersehen) to overlook


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to notch to ship Dickdarmtuberkulose {f} [med.] opera go to seed cholesterin to deinstall to sigh vorname the same rid of herrenuhr ski med impotenz test In Ordnung gebrauchtwagen letter of comfort of berlin to flame of course port of embarkation to blow up schwab schwab DIE to ball by the way
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/n/1400.html
23.03.2017, 19:07 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.