Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 7478 Wörter gefunden, die mit o beginnen. Treffer 800 bis 1000:

Deutsch Englisch
Obermacho {m} [ugs.] super-macho guy
Obermaterial {n} (eines Schuhs [Leder, Stoff]) upper
Obermenge {f} [-special_topic_math.-] superset [-special_topic_math.-]
Obermenzing ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von München, Teil des Stadtbezirks Pasing-Obermenzing) Obermenzing (a district in the city of Munich, Germany, and part of the borough Pasing-Obermenzing)
Obermesser {n} (einer Schere) upper knife
Obermesser {n} (einer Schere) upper blade
Obermesser {n} (einer Schere) top blade
Obermesser {n} (einer Schere) top cutter
Obermesser {n} (Querschneider) fly knife
Obermesser {n} (Rotorschneidemaschine) revolving knife
Obermoschel ({n}) [geogr.] Obermoschel (a town in Rhineland-Palatinate, Germany)
Obermotz {m} [sl.] head honcho [Am.] [sl.]
Obermufti {m} [sl., hum.] head honcho [Am.] [sl.]
Obermufti {m} [sl., hum.] (einflussreiche Persönlichkeit) bigwig [coll.]
Obermufti {m} [sl., hum.] (einflussreiche Persönlichkeit) big wheel [Am.] [coll.]
Obermufti {m} [sl., hum.] (einflussreiche Persönlichkeit) big shot [esp. Am.] [coll.]
Obermufti {m} [sl., hum.] (einflussreiche Persönlichkeit) bigshot [esp. Am.] [coll.]
Obermufti {m} [sl., hum.] (einflussreiche Persönlichkeit) big wig [coll.]
Obermufti {m} [sl., hum.] (einflussreiche Persönlichkeit) big-wig [coll.]
Obermänner {pl} [sl.] ([große] weibliche Brüste) bazookas [esp. Am.] [sl.]
Obermänner {pl} [sl.] ([große] weibliche Brüste) bazongas [Am.] [sl.]
Obermänner {pl} [sl.] ([große] weibliche Brüste) bazoongas [Am.] [sl.]
Obermänner {pl} [sl.] ([große] weibliche Brüste) bazonkas [Am.] [sl.]
Obermänner {pl} [sl.] ([große] weibliche Brüste) gazongas [Am.] [sl.]
Obermänner {pl} [sl.] ([große] weibliche Brüste) bonkers [Am.] [sl.]
Obernburg am Main ({n}) [geogr.] Obernburg on the Main (a town in Bavaria, Germany)
Oberndorf am Neckar ({n}) [geogr.] Oberndorf on the Neckar (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Obernkirchen ({n}) [geogr.] Obernkirchen (a town in Lower Saxony, Germany)
Obernzell ({n}) [geogr.] Obernzell (a municipality in Bavaria, Germany)
Oberon ({m}) [astron.] (großer Uranusmond) Oberon
Oberordovizium {n} [geol., paläo.] Upper Ordovician
Oberordovizium {n} [geol., paläo.] Later Ordovician
Oberperm {n} [geol., paläo.] Later Permian
Oberperm {n} [geol., paläo.] Upper Permian
Oberpfalz {f} [geogr.] Upper Palatinate (Bavarian region)
Oberpriester {m} hierophant
Oberquint-Teiler {m} [musik.] dividing dominant
Oberquintteiler {m} [musik.] dividing dominant
Oberreichenbach ({n}) [geogr.] Oberreichenbach (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Oberrhein {m} [geogr.] Upper Rhine
Oberrheingraben {m} [geogr.] Upper Rhine Rift Valley
Oberrheinische Tiefebene {f} [geogr.] Upper Rhine Valley
Oberrheinische Tiefebene {f} [geogr.] Upper Rhine Plain
Oberrheinkies {m} Upper Rhine gravel
Oberried (Breisgau) ({n}) [geogr.] Oberried (in the Breisgau) (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Oberriexingen ({n}) [geogr.] Oberriexingen (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Oberrohr {n} top tube
Oberrohr {n} (Motorradrahmen) main tube
Oberrot ({n}) [geogr.] Oberrot (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Oberrübe {f} [veraltet] [bot.] (Kohlrabi) turnip cabbage (Brassica oleracea spp.)
Oberrübe {f} [veraltet] [bot.] (Kohlrabi) kohlrabi (Brassica oleracea spp.)
Obers {n} [österr.] cream
Oberscheich {m} [ugs., hum.] head honcho [Am.] [sl.]
Oberschenkel {m} [anat.] thigh
Oberschenkel {pl} [anat.] thighs
Oberschenkelarterie {f} [anat.] femoral artery (Arteria femoralis)
Oberschenkelbein {n} femora
Oberschenkelbindenspanner {m} [anat.] tensor fasciae latae muscle , TFL (Musculus tensor fasciae latae)
Oberschenkelbindenspanner {m} [anat.] tensor fasciae latae , TFL (Musculus tensor fasciae latae)
Oberschenkelbruch {m} [med.] femoral fracture
Oberschenkelbruch {m} [med.] femur fracture
Oberschenkelbruch {m} [med.] fracture of the femur
Oberschenkelfraktur {f} [med.] femoral fracture
Oberschenkelfraktur {f} [med.] femur fracture
Oberschenkelfraktur {f} [med.] fracture of the femur
Oberschenkelhals {m} [anat.] femoral neck
Oberschenkelhals {m} [anat.] head of the thighbone
Oberschenkelhals {m} [anat.] head of the femur
Oberschenkelhals {m} [anat.] femur neck
Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m} [med.] comminuted fracture of the femoral neck
Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m} [med.] comminuted femoral neck fracture
Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f} [med.] comminuted fracture of the femoral neck
Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f} [med.] comminuted femoral neck fracture
Oberschenkelhalsbruch {m} [med.] femoral neck fracture
Oberschenkelhalsbruch {m} [med.] fracture of the femoral neck
Oberschenkelhalsfraktur {f} [med.] femoral neck fracture
Oberschenkelhalsfraktur {f} [med.] fracture of the femoral neck
Oberschenkelhalstrümmerbruch {m} [med.] comminuted fracture of the femoral neck
Oberschenkelhalstrümmerbruch {m} [med.] comminuted femoral neck fracture
Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f} [med.] comminuted fracture of the femoral neck
Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f} [med.] comminuted femoral neck fracture
Oberschenkelknochen {m} femur
Oberschenkelknochen {pl} femurs
Oberschenkelkopf {m} [anat.] femoral head (Caput femoris)
Oberschenkelkopf {m} [anat.] head of femur (Caput femoris)
oberschenkellange Stiefel {pl} thigh boots
oberschenkellanger Stiefel {m} thigh boot
Oberschenkelmaß {n} thigh measurement
Oberschenkelmuskeltraining {n} thigh muscle training
Oberschenkelnerv {m} [anat.] femoral nerve
Oberschenkelnerven {pl} [anat.] femoral nerves
Oberschenkelschlagader {f} thigh artery
Oberschenkelschlagader {f} femural artery
Oberschenkelschlagader {f} [anat.] femoral artery (Arteria femoralis)
Oberschenkelstraffung {f} [med.] thigh lift
Oberschenkeltasche {f} thigh pocket
Oberschenkeltaschen {pl} thigh pockets
Oberschenkelumfang {m} thigh circumference
Oberschenkelvene {f} [anat.] femoral vein
Oberschenkelweite {n} [Schneiderei] thigh width
Oberschicht {f} (der Gesellschaft) [soz.] upper class
Oberschicht {f} (der Gesellschaft) [soz.] upper classes
Oberschicht {f} [soz.] gentry
Oberschicht-Familie {f} [soz.] gentry family
Oberschichtfamilie {f} [soz.] gentry family
Oberschiedsrichter {m} umpire-in-chief
Oberschiedsrichter {m} chief umpire
Oberschlagwebmaschine {f} overpick loom
Oberschlagwebstuhl {m} overpick loom
oberschlau really clever
oberschlauer Typ {m} [ugs.] clever dick [Br.] [coll.]
oberschlauer Typ {m} [ugs.] know-it-all [esp. Am.]
oberschlauer Typ {m} [ugs.] know-all
Oberschleißheim ({n}) [geogr.] Oberschleissheim (a municipality in Bavaria, Germany)
Oberschlesien ({n}) [geogr.] Upper Silesia
Oberschlitten {m} [tech.] (einer Drehmaschine) compound slide rest
Oberschlitten {m} [tech.] (einer Drehmaschine) upper slide
Oberschlitten {m} [tech.] (einer Drehmaschine) top slide
Oberschrank {m} wall unit
Oberschulbildung {f} secondary education
Oberschule {f} ~ grammar school [Br.]
Oberschule {f} ~ high school [Am.]
Oberschullehrer {m} grammar school teacher [Br.]
Oberschullehrer {m} high school teacher [Am.]
Oberschullehrerin {f} (female) grammar school teacher [Br.]
Oberschullehrerin {f} (female) high school teacher [Am.]
Oberschulterblattnerv {m} [anat.] suprascapular nerve (Nervus suprascapularis)
Oberschwaben ({n}) [geogr.] Upper Swabia (German region)
Oberschwelle {f} lintel
Oberschwester {f} head nurse (esp. Am.)
Oberschwester {f} senior nursing officer (Br.)
Oberschwester {f} matron [Br.]
Oberschwester {f} [-special_topic_med.-] nurse manager [-special_topic_med.-]
Oberschwingungen {pl} harmonics
Oberschüler {m} grammar school pupil [Br.]
Oberschüler {m} grammar pupil [Br.]
Oberschüler {m} high school student [Am.]
Oberschüler {m} high school boy [Am.]
Oberschülerin {f} (female) grammar school pupil [Br.]
Oberschülerin {f} (female) grammar pupil [Br.]
Oberschülerin {f} (female) high school student [Am.]
Oberschülerin {f} high school girl [Am.]
Oberschöna ({n}) [geogr.] Oberschöna (a municipality in Saxony, Germany)
Oberschöna ({n}) [geogr.] Oberschoena (a municipality in Saxony, Germany)
Oberseite {f} top side
Oberseite {f} topside
Oberseite {f} upside
Oberseiten {pl} upsides
Obersendling ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von München [Teil des Stadtbezirks Thalkirchen-Obersendling-Forstenried-Fürstenried-Solln]) Obersendling (a district in the city of Munich, Germany, and part of the borough Thalkirchen-Obersendling-Forstenried-Fürstenried-Solln)
Obersontheim ({n}) [geogr.] Obersontheim (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
oberst headmost
oberst topmost
Oberst Col. : colonel
oberst sovereign
Oberst Franklin [lit.] Action at Aquila [lit.] (Hervey Allen)
Oberst Redl (ein deutsch-österreichisch-ungarischer Spielfilm aus dem Jahr 1985) Colonel Redl
Oberst {m} (Luftwaffe) Group Captain (RAF)
Oberst {m} der königlichen Leibgarde Gold Stick [Br.]
Oberst {m} [mil.] colonel
Oberstaatsanwalt {m} senior public prosecutor
Oberstaatsanwalt {m} director of public prosecutions, DPP [Br.]
Oberstallmeister {m} Master of the Horse (Br.)
Oberstallmeister {m} Crown Equerry
Oberstaufen ({n}) [geogr.] Oberstaufen (a municipality in Bavaria, Germany)
Oberstdorf ({n}) [geogr.] Oberstdorf (a municipality in Bavaria, Germany)
oberste toggling
oberste Revisionsrichter {pl} des House of Lords [jur.] Lords of Appeal in Ordinary
oberste Revisionsrichter {pl} des House of Lords [jur.] Law Lords
Oberste Richterin {f} [jur.] supreme judge
oberste Ränge {pl} (Oper, Theater) gods (Br.) (opera, theatre)
oberste Unternehmensleitung administrative management
Oberste {m} {f} (in der Hierarchie) supremo
Obersteiger {m} [Bergbau] captain [esp. Br.]
Oberstenfeld ({n}) [geogr.] Oberstenfeld (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
oberster Befehlshaber {m} [mil.] generalissimo
Oberster Gerichtshof {m} (der USA) Federal Supreme Court
Oberster Gerichtshof {m} der USA U.S. Supreme Court
Oberster Gerichtshof {m} der Vereinigten Staaten (von Amerika) Supreme Court of the United States
oberster Kriegsherr {m} commander-in-chief
oberster Kriegsherr {m} supreme commander
oberster Revisionsrichter {n} des House of Lords [jur.] Law Lord
oberster Revisionsrichter {n} des House of Lords [jur.] Lord of Appeal in Ordinary
Oberster Richter {m} [jur.] supreme judge
Oberster Sowjet {m} Supreme Soviet
oberster Stiegenabsatz {m} [südd., österr.] stairhead
oberster Treppenabsatz stairhead
Oberstes Hauptquartier der Alliierten Streitkräfte in Europa Supreme Headquarters Allied Powers in Europe (SHAPE)
oberstes Rechtsmittelgericht {n} in Strafsachen [jur.] (für England, Wales und Nordirland) House of Lords (supreme court of appeal for criminal cases in England, Wales and Northern Ireland)
oberstes Rechtsmittelgericht {n} in Zivilsachen (für das Vereinigte Königreich) [jur.] House of Lords (UK's supreme court of appeal for civil cases)
Oberstes Verfassungsgericht {n} (der USA) Supreme Court (in the USA)
Oberstes Verfassungsgericht {n} der USA U.S. Supreme Court
Oberstes Verfassungsgericht {n} [pol.] supreme constitutional court
Oberstgewandkämmerer {m} (Preußen) Office of Robes (Br.)
Obersthof- und Hausmarschall (Preußen vor 1918) Master of the Household (Br.) (royal household officer)
Obersthofmeisteramt {n} Lord Chamberlain's Department
Obersthofmeisterin {f} (der Königin) [hist.] Mistress of the Robes [Br.]
Oberstküchenmeister {m} (z. B. am Wiener Hof bis 1918) Lord High Steward of the Kitchen
Oberstküchenmeister {m} [hist.] (z. B. am Wiener Hof bis 1918) Lord High Steward of the Kitchen
Oberstkämmerer {m} (Österreich-Ungarn) Keeper of the Privy Purse (Br.) (royal household officer)
Oberstkämmerer {m} [hist., pol.] Keeper of the Privy Purse [Br.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
letter of comfort port of embarkation ikea vietnam diplomarbeit to deinstall to sigh med to flame to blow up die of by the way to ball to support rid of to ship bmw of course download amazon the same esoterik go to seed ferien to notch IN ORDNUNG ikea kinderrad Dickdarmtuberkulose {f} [med.]
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/o/800.html
28.07.2017, 06:52 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.