Deutsche Wörter, beginnend mit r

Wir haben 26734 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 2200 bis 2400:

Deutsch Englisch
Rammel {m} [bayr., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret) bit of snot [coll.]
Rammel {m} [bayr., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret) bogy [coll.]
Rammel {m} [bayr., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret) booger [Am.] [coll.]
Rammel {m} [bayr., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret) bogey [Br.] [coll.]
Rammelbeutel {m} [sl.] (Kondom) raincoat [Br.] [sl.]
Rammelbeutel {m} [sl.] (Kondom) jimmy hat [Am.] [sl.]
Rammelbeutel {m} [sl.] (Kondom) bag [sl.]
Rammelbeutel {m} [sl.] (Kondom) baggie [sl.]
Rammelbeutel {m} [sl.] (Kondom) doggie bag [sl.]
Rammelbeutel {m} [sl.] (Kondom) bullet bag [sl.]
Rammelbeutel {m} [sl.] (Kondom) weenie beanie [Am.] [sl.]
Rammelbude {f} [sl.] (Bordell) knocking shop [Br.] [coll.]
Rammelbude {f} [sl.] (Bordell) bait shop [Am.] [coll.]
Rammelbude {f} [sl.] (Bordell) cat house [Am.] [coll.]
rammeln (Jäger-Jargon) to mate
rammeln wie ein Hase [vulg.] (wild koitieren) to shag like a rattlesnake [esp. Br.] [vulg.]
rammeln wie ein Hase [vulg.] (wild koitieren) to shag like a rabbit [esp. Br.] [vulg.]
rammeln wie ein Karnickel [vulg.] (wild koitieren) to shag like a rattlesnake [esp. Br.] [vulg.]
rammeln wie ein Karnickel [vulg.] (wild koitieren) to shag like a rabbit [esp. Br.] [vulg.]
rammeln [sl.] (koitieren) have a screw {v} [vulg.]
rammeln [sl.] (koitieren) have a shag {v} [esp. Br.] [vulg.]
rammeln [sl.] (koitieren) have a bang {v} [sl.]
rammeln [sl.] (koitieren) to shag {v} [esp. Br.] [vulg.]
rammeln [sl.] (koitieren) to hump [sl.]
rammeln [sl.] (koitieren) to jazz [Am.] [sl.]
rammeln [sl.] (koitieren) to buck [vulg.]
rammeln [sl.] (koitieren) to ball [esp. Am.] [sl.]
rammeln [sl.] (koitieren) to root [Aus., NZ] [sl.]
rammeln [sl.] (koitieren) to boff [vulg.]
rammeln [ugs.] (rütteln, z. B. an der Tür) to rattle
rammeln [ugs.] (stoßen) to jostle
rammeln [ugs.] (stoßen) to shove
rammeln {v} [sl.] (koitieren) have a bonk {v} [Br.] [sl.]
rammeln {v} [sl.] (koitieren) to bang {v} [sl.]
Rammelsbergit {m} [min.] rammelsbergite
rammen to ram
rammen to drive against
rammend ramming
Rammgerüst {n} pile-driving frame
Rammgerüst {n} [bautech.] (Pfahlramme) piling frame
Rammhammer {m} double-acting hammer
Rammhammer {m} (Bauhammer) double-acting hammer
Rammhobel {m} Peissberg ram
Rammklotz {m} tup
Rammler {m} [vulg.] (koitierende Person) screwer {s} [vulg.]
Rammler {m} [vulg.] (koitierende Person) banger {s} [sl.]
Rammler {m} [vulg.] (koitierende Person) shagger {s} [esp. Br.] [vulg.]
Rammler {m} [vulg.] (lüsterner Mann) horndog [vulg.]
Rammler {m} [zool.] (männlicher Hase) male hare
Rammler {m} [zool.] (männlicher Hase) male rabbit [Am.]
Rammler {m} [zool.] (männlicher Hase) buck
Rammsporn {m} beak
rammte rammed
Rammträger {m} (bautech.) driven girder
Râmnicu Sărat ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien) Râmnicu Sărat (a town in Romania)
Râmnicu Vâlcea ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien) Râmnicu Vâlcea (a city in Romania)
Ramon-Magsaysay-Award {m} (ein asiatischer Friedenspreis) Ramon Magsaysay Award
Ramona (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) Ramona
Ramona (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1936) Ramona
Ramona ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Ramona
Ramp Agent {m} [luftf.] ramp agent
Rampe {f} ramp
Rampen {pl} ramps
Rampengenerator {m} [elektr.] ramp generator
Rampengenerator {m} [elektr.] relaxation generator
Rampenlicht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952) Limelight
Rampenlicht {n} footlight
Rampenlicht {n} limelight
Rampenlicht {n} Drummond light [obs.]
Rampenlicht {n} floats
Rampenlicht {n} footlights
Rampensau {f} [ugs.] limelight hog
Rampensperre {f} [mil.] ramp obstacle
Rampenstellzylinder {m} [luftf.] ramp actuator
Rampenwinkel {m} [mot.] breakover angle
Rampenwinkel {m} [mot.] breakover
ramponieren (fig., Ruf etc.) to tear to tatters
ramponieren [ugs., fig.] (Ansehen, Ruf etc.) to tear to tatters [fig.]
ramponieren [ugs.] (beschädigen) to damage
ramponieren [ugs.] (verpfuschen, verderben) to mess
ramponieren [ugs.] (verpfuschen, verderben) to spoil
ramponiert tattered
ramponiert (Ruf etc.) in tatters
ramponiertes Fahrzeug {n} battered vehicle
Ramree ({n}) [geogr.] Ramree
Ramsay-Gletscher {m} [geogr.] Ramsay Glacier
Ramsay-Hunt-Syndrom {n}, RHS {n} [med.] Ramsay Hunt syndrome , RHS
Ramsbeckit {m} [min.] ramsbeckite
Ramsbottom ({n}) [geogr.] (Stadt im Metropolitan County Greater Manchester in England [Großbritannien]) Ramsbottom
Ramsch {m} rummage
Ramsch {m} rummage sale
Ramschanleihe {f} [fin., ugs.] junk loan {s} [coll.]
Ramschdarlehen {n} [fin., ugs.] junk loan {s} [coll.]
Ramschkredit {m} [fin., ugs.] junk loan {s} [coll.]
Ramschladen {m} junk shop
Ramschladen {m} jumble shop
Ramschverkauf {m} jumble sale [Br.]
Ramschverkauf {m} rummage sale
Ramschverkauf {m} tag sale [Am.]
Ramschware {f} cheap stuff
Ramsden'scher Kreis {m} [opt.] Ramsden disc
Ramsdenscher Kreis {m} [alte Orthogr.] [opt.] Ramsden disc
ramsdenscher Kreis {m} [opt.] Ramsden disc
Ramsey ({n}) [geogr.] (Stadt in Minnesota, USA) Ramsey
Ramsey ({n}) [geogr.] (Stadt in New Jersey, USA) Ramsey
Ramsey-Theorie {f} [math.] Ramsey theory
Ramseytheorie {f} [math.] Ramsey theory
Ramsgate ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Kent, England [Großbritannien]) Ramsgate
Ramstein-Miesenbach ({n}) [geogr.] Ramstein-Miesenbach (a town in Rhineland-Palatinate, Germany)
ran an den Speck ! [ugs., fig.] (Ermutigung) go for it ! [coll.]
Ran an die Macht! (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2000) Running Mates
Ran an die Macht! (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2000) Running Mates
Ran [lit.] Closer [lit.] (Dennis Cooper)
ran! get busy!
Rana-Theologie {f} [relig.] rana-theology
Ranatheologie {f} [relig.] rana-theology
Ranch {f} [agr.] ranch
Rancharbeiter {m} [agr.] ranch hand
Rancharbeiterin {f} [agr.] (female) ranch hand
Rancher {m} rancher
Ranchhaus {n} ranch house
Rancho Bernardo ({n}) [geogr.] (Stadtteil von San Diego, Kalifornien, USA) Rancho Bernardo
Rancho Cordova ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Rancho Cordova
Rancho Cucamonga ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Rancho Cucamonga
Rancho Mirage ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Rancho Mirage
Rancho Palos Verdes ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Rancho Palos Verdes
Rancho Peñasquitos ({n}) [geogr.] (Stadtteil von San Diego, Kalifornien, USA) Rancho Peñasquitos
Rancho River (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1966) The Rare Breed
Rancho San Diego ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Rancho San Diego
Rancho Santa Margarita ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA) Rancho Santa Margarita
Rancine ({n}) [geogr.] (Stadt in Wisconsin, USA) Rancine
Rand {m} (Außenrand, Umgrenzungslinie) perimeter
Rand {m} (befestigter Seitenstreifen einer Straße) shoulder
Rand {m} (Begrenzung) boundary
Rand {m} (Bildrand) border
Rand {m} (Bordüre) border
Rand {m} (Bordüre) trimming
Rand {m} (Bordüre) edging
Rand {m} (Bordüre) trim
Rand {m} (einer Brille) rim
Rand {m} (einer Felge) flange
Rand {m} (einer Felge) bead
Rand {m} (einer Patrone) rim
Rand {m} (eines Blatts, einer Buch- oder Heftseite) margin
Rand {m} (eines Gefäßes) seam
Rand {m} (Geweberand) edge
Rand {m} (Geweberand) edging
Rand {m} (Grenzbereich) brink
Rand {m} (Grenzbereich) border
Rand {m} (Hutkrempe) brim
Rand {m} (Hutkrempe) rim
Rand {m} (Kalk-, Schmutz-, Schweißrand etc.) ring
Rand {m} (Kante) edge
Rand {m} (Keder) rand
Rand {m} (Orts-, Stadtrand) outskirts
Rand {m} (R) [fin.] (Währung der Republik Südafrika) Rand , ZAR
Rand {m} (Randbezirk, -gebiet, -zone [einer Stadt etc.]) periphery
Rand {m} (Randgebiet [Orts-, Stadt-, Waldrand etc.]) edge
Rand {m} (Randgebiet [Waldrand etc.]) fringe
Rand {m} (Randgebiet [Waldrand etc.]) skirt
Rand {m} (Randgebiet [Waldrand etc.]) skirts
Rand {m} (Randgebiet [Waldrand etc.]) fringes
Rand {m} (Randsaum) border
Rand {m} (Randsaum) limb
Rand {m} (Randsaum) skirt
Rand {m} (Randsaum) skirting
Rand {m} (Randstreifen [einer Straße etc.]) margin
Rand {m} (Schalen-, Schüssel-, Tassenrand etc.) lip
Rand {m} (Schmutzrand, Ablagerung) scum
Rand {m} (Schüssel-, Tassen-, Tellerrand etc.) rim
Rand {m} (Seitenrand) side
Rand {m} (Seitenrand) margin
Rand {m} (Seitenstreifen einer Straße etc.) sidestrip
Rand {m} (Straßen-, Wegrand) wayside
Rand {m} (Trennlinie) borderline
Rand {m} (Trennlinie) border line
Rand {m} (Umrandung) edge
Rand {m} (Umrandung) border
Rand {m} ([unbefestigter] Seitenstreifen einer Straße etc.) verge
Rand {m} [anat., bot.] margo
Rand {m} [anat.] (eines Gefäßes) rim
Rand {m} [anat.] (eines Organs) border
Rand {m} [anat.] (Hornhautrand) limbus
Rand {m} [anat.] (Hornhautrand) margin
Rand {m} [fig.] (der Gesellschaft etc.) fringe
Rand {m} [fig.] (der Gesellschaft etc.) fringes
Rand {m} [fig.] (Peripherie) periphery
Rand {m} [fig.] (Schwelle) brink [fig.]
Rand {m} [fig.] (Schwelle) verge
Rand {m} [geol.] (eines Kraters) edge
Rand {m} [geol.] (eines Kraters) rim
Rand {m} [geol.] (eines Kraters) lip
Rand {m} [Heraldik] (Umrandung eines Wappens) bordure
Rand {m} [math.] boundary
Rand {m} [med.] (einer Wunde) lip
Rand {m} [med.] (einer Wunde, eines Geschwürs etc.) edge
Rand {m} [typogr.] (Satzrand) margin
Rand {m} [ugs.] (Mund) clack [sl.]
Rand {m} [ugs.] (Mund) gob [sl.]
Rand {m} [ugs.] (Mund) trap {s} [coll.]