Deutsche Wörter, beginnend mit s

Wir haben 97364 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 17800 bis 18000:

Deutsch Englisch
Schließmuskelgefäße {pl} [anat.] sphincter vessels
Schließmuskelinkompetenz {f} [med.] stress incontinence
Schließmuskeln {pl} sphincters
Schließmuskelplastik {f} [med.] sphincteroplasty
Schließmuskelrekonstruktion {f} [med.] reconstructive sphincteroplasty
Schließmuskelriss {m} [med.] iridorrhexis
Schließmuskelriß {m} [alte Orthogr.] [med.] iridorrhexis
Schließmuskelschlaffheit {f} [med.] chalasis
Schließmuskelschlaffheit {f} [med.] chalasia
Schließmuskelschmerz {m} [med.] pain in the sphincter muscle
Schließmuskelschmerz {m} [med.] sphincteralgia
Schließmuskelschmerzen {pl} [med.] pain in the sphincter muscle
Schließmuskelschmerzen {pl} [med.] sphincteralgia
Schließmuskelstörung {f} [med.] sphincter malfunction
Schließrelais {n} [elektr.] closing relay
Schließring {m} locking ring
Schließring {m} lock ring
Schließseil {n} closing rope
Schließspalt {m} sealing gap
Schließspannung {f} [elektr.] sealing voltage
schließt closes
schließt concludes
schließt locks
schließt shuts
schließt ab secludes
schließt an affiliates
schließt auf unlocks
schließt aus debars
schließt aus forecloses
schließt aus excludes
schließt aus precludes
schließt die Rede ab perorates
schließt ein encloses
schließt ein immures
schließt ein implies
schließt ein imprisons
schließt ein incloses
schließt ein includes
schließt ein involves
schließt ein encases
schließt ein implicates
schließt zusammen aligns
schließt zusammen interlocks
Schließung {f} shutdown
Schließung {f} einer Firma [ökon.] closure of a firm
Schließung {f} einer Firma [ökon.] closure of a company
Schließung {f} eines Unternehmens [ökon.] closure of a company
Schließung {f} eines Unternehmens [ökon.] closure of an establishment
Schließungen {pl} closings
Schließungssatz von Poncelet {m} [math.] Poncelet's closure theorem
Schließungssatz {m} [math.] closure theorem
Schließungstemperatur {f} [geol.] blocking temperature
Schließungstemperatur {f} [phys., chem., geol.] closure temperature
Schließwinkel {m} [mot., elektr.] dwell angle
Schließzeit {f} forward time
Schließzwangschlüssel {m} (ein Werkzeug) Berlin key
Schließzylinder {m} key cylinder
Schließzylinder {m} lock cylinder
Schließzylinder {m} locking cylinder
Schließzylinder {m} [Kunststofftechnik] clamping cylinder
schliff grinded
Schliffbild {n} [tech.] grinding pattern
Schliffe {pl} grindings
schlimm bad
schlimm fatally
schlimm wickedly
schlimm (besonders schwerwiegend) fatal
schlimm (unangenehm, schwerwiegend) bad
schlimm (ungezogen) wicked
schlimm hausen [ugs.] (Verwüstungen anrichten) to wreak havoc
schlimm [ugs.] (entzündet, wund) sore
schlimm {adj.} (heftig, sehr unangenehm [Kopfschmerzen etc.]) vicious
schlimm {adj.} (schwerwiegend [Schaden, Unglück, Verlust etc.]) severe
schlimm {adj} sad
schlimm {adv.} sorely
schlimme Angewohnheit {f} bad habit
schlimme Angewohnheiten {pl} bad habits
schlimme Augen {pl} [med., ugs.] (bez. Entzündung) sore eyes
schlimme Enttäuschung {f} sad disappointment
schlimme finanzielle Lage {f} [fin.] dire finances
schlimme finanzielle Situation {f} [fin.] dire finances
schlimme Folgen haben für to make havoc of
schlimme Folgen haben für to play havoc with
schlimme Folgen haben für to wreak havoc with
schlimme Folgen {pl} (Konsequenzen) bad consequences
schlimme Folgen {pl} (Konsequenzen) grievous consequences
schlimme Füsse haben [schweiz. Orthogr.] [ugs.] (bez. Entzündung) have sore feet {v}
schlimme Füsse {pl} [schweiz. Orthogr.] [med., ugs.] (bez. Entzündung) sore feet
schlimme Füße haben [ugs.] (bez. Entzündung) have sore feet {v}
schlimme Füße {pl} [med., ugs.] (bez. Entzündung) sore feet
schlimme Gedanken {pl} evil thoughts
schlimme Gewohnheit {f} bad habit
schlimme Gewohnheiten {pl} bad habits
schlimme Haut {f} [med., ugs.] (bez. Entzündung) sore skin
schlimme Konsequenzen {pl} bad consequences
schlimme Konsequenzen {pl} grievous consequences
schlimme Kopfschmerzen {pl} [med.] vicious headache
schlimme Krankheit {f} terrible disease
schlimme Lage {f} (Situation) bad situation
schlimme Lage {f} (Situation) predicament
schlimme Mädchen {pl} bad girls
schlimme Mädels {pl} [ugs.] bad girls
schlimme Nachricht {f} bad news
schlimme Nachrichten {pl} bad news
schlimme Schmerzen haben be in terrible pain {v}
schlimme Schmerzen {pl} terrible pains
schlimme Schmerzen {pl} terrible pain
schlimme Situation {f} bad situation
schlimme Situation {f} predicament
schlimme Tat {f} evil deed
schlimme Tat {f} misdeed
schlimme taten {pl} evil deeds
schlimme Taten {pl} misdeeds
schlimme Träume {pl} bad dreams
schlimme Verfehlung {f} serious misconduct
schlimme Verletzung {f} [med.] serious wound
schlimme Verwundung {f} [med.] serious wound
schlimme Welt {f} evil world
schlimme Wunde {f} ugly wound
schlimme Wunde {f} [med.] serious wound
schlimme Zeit {f} bad time
schlimme Zeiten {pl} bad times
schlimmer worse
schlimmer dran sein be worse off {v}
schlimmer Fall {m} serious case
schlimmer Finger {m} bad finger
schlimmer Finger {m} [ugs.] (Person) bad boy
schlimmer Fuss {m} [schweiz. Orthogr.] [med., ugs.] (bez. Entzündung) sore foot
schlimmer Fuß {m} [med., ugs.] (bez. Entzündung) sore foot
schlimmer Gedanke {m} evil thought
Schlimmer geht's immer! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2001) What's the Worst That Could Happen?
schlimmer Junge {m} bad boy
schlimmer kann es nicht kommen this is rock-bottom [coll., fig.]
schlimmer kann es nicht mehr kommen this is rock-bottom [coll., fig.]
schlimmer kann es nicht mehr werden this is rock-bottom [coll., fig.]
schlimmer kann es nicht werden this is rock-bottom [coll., fig.]
schlimmer Schmerz {m} terrible pain
schlimmer Tag {m} beast of a day
schlimmer Tag {m} evil day
schlimmer Traum {m} bad dream
schlimmer Unfall {m} bad accident
schlimmer Unfall {m} sad accident
schlimmer Verdacht {m} bad suspicion
schlimmer Zustand plight
schlimmes Auge {n} [med., ugs.] (bez. Entzündung) sore eye
schlimmes Ende {n} doom
schlimmes Ende {n} bad end
schlimmes Ende {n} sticky end [coll.]
schlimmes Ereignis {n} evil event
schlimmes Foul {n} vicious foul
schlimmes Heimweh bekommen {v} (nach) become very homesick {v} (for)
schlimmes Heimweh haben {v} (nach) be very homesick {v} (for)
schlimmes Mädchen {n} bad girl
schlimmes Mädchen {n} nasty girl
schlimmes Mädel {n} [ugs.] bad girl
schlimmes Schicksal {n} dire fate
schlimmes Unglück {n} sad accident
schlimmstenfalls at the worst
schlimmster Fall worst case
schlimmster Fall {m} (Szeanrio) worst case scenario
schlimmster Fall {m} (Szenario) worst-case scenario
schlimmstes Szeanrio {n} worst case scenario
schlimmstes Szenario {n} worst-case scenario
Schlimmstfall-Szenario {n} worst case scenario
Schlimmstfall-Szenario {n} worst-case scenario
Schlimmstfallszenario {n} worst case scenario
Schlimmstfallszenario {n} worst-case scenario
Schlinge {f} noose
Schlinge {f} loop
Schlinge {f} gin
Schlinge {f} (Figur beim Eis- bzw. Rollkunstlauf) figure of eight
Schlinge {f} (Figur beim Eis- bzw. Rollkunstlauf) figure eight [Am.]
Schlinge {f} (im Draht, Faden, Kabel, Seil etc.) kink
Schlinge {f} [auch med.-tech.] snare
Schlinge {f} [fig.] (Falle) snare
Schlingel {m} villain
Schlingel {m} [ugs.] scallywag
Schlingel {m} [ugs.] rogue
Schlingel {m} [ugs.] tinker [Br.] [coll., obs.]
Schlingel {m} [ugs.] monkey [coll., fig.]
Schlingel {m} [ugs.] scamp [coll.]
Schlingel {pl} [ugs.] tinkers [Br.] [coll., obs.]
schlingelnd looping
schlingelte looped
schlingen to noose
schlingen to loop
schlingen (um) to twine (round)
Schlingen bilden to kink
Schlingen bildend kinking
Schlingen {pl} loops
Schlingen {pl} nooses
Schlingen {pl} meshes
Schlingen-Elektrode {f} [elektr., med.-tech.] loop electrode
schlingend noosing
schlingend twining
Schlingeneffektgarn {n} bouclé yarn
Schlingenelektrode {f} [elektr., med.-tech.] loop electrode
Schlingenextraktion {f} [med.] loop extraction
Schlingenextraktor {m} [med.-tech.] loop extractor
Schlingenflortuftingmaschine {f} [Textiltechnik] loop pile tufting machine


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487