Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 92100 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 30200 bis 30400:

Deutsch Englisch
Schwefeltetroxid {n} [chem.] sulfur tetraoxide [esp. Am.]
Schwefeltetroxyd {n} [chem., veraltet] sulfur tetraoxide [esp. Am.]
Schwefeltetroxyd {n} [chem., veraltet] sulphur tetraoxide [esp. Br.]
Schwefeltonung {f} [chem., fot.] sulfide toning [esp. Am.]
Schwefeltonung {f} [chem., fot.] sulphide toning [esp. Br.]
Schwefeltrioxid {n} [chem.] sulfur trioxide [esp. Am.]
Schwefeltrioxid {n} [chem.] sulphur trioxide [esp. Br.]
Schwefeltrioxyd {n} [chem., veraltet] sulphur trioxide [esp. Br.]
Schwefeltrioxyd {n} [chem., veraltet] sulfur trioxide [esp. Am.]
Schwefelungsapparat {m} sulfuring apparatus [esp. Am.]
Schwefelungsapparat {m} sulphuring apparatus [esp. Br.]
Schwefelverbindung {f} [chem.] sulphur compound [esp. Br.]
Schwefelverbindung {f} [chem.] sulfur compound [esp. Am.]
Schwefelverbrennungsofen {m} sulphur burner [esp. Br.]
Schwefelverbrennungsofen {m} sulfur burner [esp. Am.]
Schwefelverlust {m} [chem.] loss of sulphur [esp. Br.]
Schwefelverlust {m} [chem.] loss of sulfur [esp. Am.]
Schwefelvulkanisation {f} sulfur vulcanization [esp. Am.]
Schwefelvulkanisation {f} sulphur vulcanization [esp. Br.]
Schwefelwasser {n} sulphurous water [Br.]
Schwefelwasser {n} sulfurous water [Am.]
Schwefelwasserstoff {m} [chem.] hydrogen sulphide [esp. Br.]
Schwefelwasserstoff {m} [chem.] hydrogen sulfide [esp. Am.]
Schwefelwasserstoffintoxikation {f} [med.] hydrogen sulphide intoxication [esp. Br.]
Schwefelwasserstoffintoxikation {f} [med.] hydrogen sulfide intoxication [esp. Am.]
Schwefelwasserstoffsäure {f} [chem.] hydrosulfuric acid [esp. Am.]
Schwefelwasserstoffsäure {f} [chem.] hydrosulphuric acid [esp. Br.]
Schwefelwasserstoffvergiftung {f} [med.] hydrogen sulphide poisoning [esp. Br.]
Schwefelwasserstoffvergiftung {f} [med.] hydrogen sulfide poisoning [esp. Am.]
Schwefelwasserstoffvergiftung {f} [med.] hydrogen sulfide intoxication [esp. Am.]
Schwefelwasserstoffvergiftung {f} [med.] hydrogen sulphide intoxication [esp. Br.]
schwefelweinsaures Salz {n} [chem.] sulfovinate
schweflige Säure {f} [chem.] sulphurous acid [esp. Br.]
schweflige Säure {f} [chem.] sulfurous acid [esp. Am.]
schwefligsaures Salz sulfide (Am.)
schwefligsaures Salz sulphide (Br.)
Schwefligsäurechlorid {n} [chem.] sulfurous oxychloride
Schwefligsäurechlorid {n} [chem.] sulfurous dichloride
Schwefligsäurechlorid {n} [chem.] sulfinyl chloride
Schwefligsäurechlorid {n} [chem.] sulfinyl dichloride
Schwegenheim ({n}) [geogr.] Schwegenheim (a municipality in Rhineland-Palatinate, Germany)
Schweich ({n}) [geogr.] Schweich (a town in Rhineland-Palatinate, Germany)
Schweif {m} (eines Kometen, Meteors) trail
Schweif {m} (eines Kometen, Meteors) train
Schweif {m} (nachhaltiger Geschmack eines Weines) lingering aftertaste
Schweif {m} [euphem.] (Penis) shaft
Schweif {m} [euphem.] (Penis) tail [arch.]
Schweif {m} [fig.] (Gefolge) retinue
Schweif {m} [poet.] (eines Vogels) fan
Schweif {m} [veraltet] (Kettfaden) warp
Schweif {m} [veraltet] (Kettfaden) warp thread
Schweif {m} [zool.] (eines Pferdes etc.) tail
schweifen to ramble
schweifend rambling
Schweifhammer {m} stretching hammer
Schweifhammer {m} grooving hammer
Schweifhobel {m} spokeshave
Schweifklammer {f} [typogr., math.] curly bracket [esp. Br.]
Schweifklammer {f} [typogr., math.] brace [esp. Am.]
Schweifklammern {pl} [typogr., math.] curly brackets [esp. Br.]
Schweifklammern {pl} [typogr., math.] braces [esp. Am.]
Schweifprinie {f} [zool.] (ein Vogel) long-tailed grass warbler (Prinia burnesii)
Schweifreim {m} caudate rhyme
Schweifreim {m} tail rhyme
Schweifreim {m} tailed rhyme
Schweifstock {m} fretting anvil
Schweifsäge {f} compass saw
Schweifsäge {f} fret saw
Schweifsäge {f} sweep saw
Schweifsäge {f} web saw
schweift rambles
schweift ab digresses
schweifte rambled
Schweifung {f} upsweep
Schweifung {f} waist
schweig! be silent!
schweig! be quiet!
schweig! keep quiet!
Schweigegelübde {n} [relig.] vow of silence
Schweigekomplott {n} conspiracy of silence
Schweigemarsch {m} silent protest
Schweigemarsch {m} silent march
Schweigeminute {f} minute's silence
Schweigeminute {f} minute of silence
Schweigeminute {f} moment of silence
Schweigeminute {f} one minute's silence
Schweigemärsche {pl} silent protests
schweigen be silent {v}
schweigen to keep still
schweigen to keep silent
schweigen to keep silence
schweigen to preserve silence
schweigen (kein Wort sagen) to not say a word
schweigen (nichts sagen) say nothing {v}
schweigen (über) to maintain silence (on, about)
Schweigen abverlangen to command silence
Schweigen auferlegen to impose silence
Schweigen auferlegen to command silence
Schweigen ist Gold (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1947) Man About Town [review title]
Schweigen ist Gold (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1947) Silence Is Golden
schweigen Sie! be silent!
schweigen Sie! be quiet!
schweigen Sie! keep quiet!
Schweigen [lit.] Silence [lit.] (Harold Pinter)
Schweigen {n} silence
Schweigen {n} im Walde [fig.] dead silence
schweigend closemouthed
schweigend keeping silent
schweigend muted
schweigend silencing
schweigend silent
schweigend zuhören to listen in silence
schweigend {adv.} silently
schweigend {adv.} (still, wortlos) in silence
Schweigende Zunge (ein französisch-US-amerikanisch-britisch-niederländischer Western aus dem Jahr 1993) Silent Tongue
Schweigende Zunge - Die Rache der Götter (ein französisch-US-amerikanisch-britisch-niederländischer Western aus dem Jahr 1993) Silent Tongue
Schweigepflicht {f} secrecy
Schweigepflicht {f} discretion
Schweigerecht {n} [jur.] right to silence
Schweigespirale {f} [pol., soz.] spiral of silence
Schweigespirale {f} [soz.] spiral of silence
schweigsam (wenig mitteilsam) uncommunicative
schweigsam {adj.} (still, wortlos) silent
schweigsam {adj.} (verschlossen) tight-lipped {adj.} [fig.]
schweigsam {adj.} (verschlossen) close-lipped {adj.} [fig.]
schweigsam {adj.} (verschwiegen) discreet
schweigsam {adj.} (verschwiegen) reticent
schweigsam {adj.} (wortkarg) taciturn
schweigsam {adj.} (wortlos) dumb
schweigsam {adv.} (still, wortlos) silently
schweigsam {adv.} (verschwiegen) reticently
schweigsam {adv.} (verschwiegen) discreetly
schweigsam {adv.} (wortkarg) taciturnly
schweigsamen taciturnly
Schweigsamkeit {f} silence
Schweigsamkeit {f} (Verschwiegenheit) reticence
Schweigsamkeit {f} (Verschwiegenheit) discreetness
Schweigsamkeit {f} (Wortkargheit) taciturnity
schweigt keeps silent
schweigt silences
schweigt! be silent!
schweigt! be quiet!
schweigt! keep quiet!
schweigte silenced
Schwein ({n}) [gastr.] (Fleisch) pork
Schwein haben [ugs.] be lucky {v}
Schwein haben [ugs.] be in luck {v}
Schwein [ugs.] (glücklicher Zufall) fluke [coll.]
Schwein {n} (Sparschwein) piggy bank
Schwein {n} (Sparschwein) piggy-bank
Schwein {n} [fig., pej.] (lüsterne, sexuell aufdringliche Person; auch Sittenstrolch, Vergewaltiger) swine {s} [coll., fig.]
Schwein {n} [fig., pej.] (obszön redende / schreibende / malende etc. Person) pig [coll., fig.]
Schwein {n} [fig., pej.] (schmutzige, ungepflegte, auch stinkende Person) pig [coll., fig.]
Schwein {n} [fig., pej.] (Unmensch) swine {s} [coll., fig.]
Schwein {n} [fig., pej.] (Unmensch) pig [coll., fig.]
Schwein {n} [fig., pej.] (Unmensch) bastard
Schwein {n} [fig., pej.] (widerwärtige Person) pig [coll., fig.]
Schwein {n} [fig., pej.] (widerwärtige Person) swine {s} [coll., fig.]
Schwein {n} [fig., pej.] (widerwärtige Person; auch in sexueller Hinsicht) sod [esp. Br.] [vulg.]
Schwein {n} [pej.] (Kameradenschwein) back-stabber
Schwein {n} [pej.] (Unmensch, Verräter, Gesinnungslump) rat {s} [coll., fig.]
Schwein {n} [zool.] hog [Am.]
Schwein {n} [zool.] (Hausschwein etc.) swine {s} [esp. Am.] [formal]
Schwein {n} [zool.] (Hausschwein) hog
Schwein {n} [zool.] (Hängebauch-, Wild-, Hausschwein etc.) pig
Schwein {n} [zool.] (Sau) sow
Schwein {n} [zool.] (Warzenschwein) hog
Schweinchen Babe in der grossen Stadt [schweiz. Orthogr.] (ein australischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) Babe: Pig in the City
Schweinchen Babe in der großen Stadt (ein australischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) Babe: Pig in the City
Schweinchen Dick ({n}) (eine Comicfigur) Porky Pig
Schweinchen Wilbur und seine Freunde (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006) Charlotte's Web
Schweinchen Wonneherz ({n}) [TV, Film] (Figur bei den »Glücksbärchis«) Treat Heart
Schweinchen {n} (junges / kleines Schwein) piggy [coll.]
Schweinchen {n} (junges / kleines Schwein) piglet
Schweinchen {n} (junges / kleines Schwein) piggie [coll.]
Schweinchen {n} (junges Schwein) shoat
Schweinchen {n} (junges Schwein) young pig
Schweinchen {n} (kleines Schwein) little pig
Schweinchen {n} [fam.] (schmutziges Kind) mucky pup [Br.] [coll.]
Schweinchen {n} [fam.] (schmutziges Kind) grimy kid [esp. Am.]
Schweinchen {n} [fam.] (schmutziges Kind) grubby urchin [Am.]
Schweinchen {pl} (junge / kleine Schweine) piggies [coll.]
Schweinchens {pl} shoats
Schweinderl {n} [bayr., österr.] (junges / kleines Schwein) piggy [coll.]
Schweinderl {n} [bayr., österr.] (junges / kleines Schwein) piggie [coll.]
Schweinderl {n} [bayr., österr.] (junges / kleines Schwein) piglet
Schweinderl {n} [bayr., österr.] (junges Schwein) shoat
Schweinderl {n} [bayr., österr.] (kleines Schwein) little pig
Schweine im Weltall (Parodie der Muppet Show auf die Sciense-Fiction-Serie Raumschiff Enterprise) Pigs in Space
Schweine {pl} hogs
Schweine {pl} pigs
Schweine {pl} swines
Schweine, Geishas und Matrosen (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1961) Pigs & Battleships [Br.]
Schweine, Geishas und Matrosen (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1961) Pigs and Battleships [esp. Am.]
Schweine, Geishas und Matrosen (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1961) The Flesh Is Hot [Am.]
Schweine, Geishas und Matrosen (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1961) Hogs and Warships
Schweine-Auktion {f} pig auction
Schweine-Impfstoff {m} [pharm.] porcine vaccine
Schweine... porcine ...
Schweineaortenklappe {f} [med.] porcine aortic valve


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
IN ORDNUNG to notch unfallwagen to blow up to ball verpackungsmaterial Dickdarmtuberkulose {f} [med.] the same to deinstall diplomarbeit linde med port of embarkation die basketball rid of by the way letter of comfort go to seed to ship jeansrock hotel reservation to sigh opera msn portugal to flame of of course to support
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/s/30200.html
29.06.2017, 03:41 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.