Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 90417 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 33200 bis 33400:

Deutsch Englisch
schwächend bating
schwächend debilitating
schwächend debilitative
schwächend enfeebling
schwächend weakening
schwächer feebler
schwächer flimsier
schwächer weaklier
schwächer werden to attenuate
schwächer werden [musik.] to decrescendo
schwächer werdend [musik.] decrescendo
Schwächere {m} {f} inferior
Schwächezustand {m} debility
Schwächezustände {pl} debilities
schwächlich weakly
schwächlich wimpy
schwächlich puny
schwächlich (bez. Gesundheitszustand) sickly
schwächlich (Lächeln etc.) sickly
schwächliche frail
schwächliches Lächeln {n} sickly smile
Schwächlichkeit {f} delicacy
Schwächlichkeit {f} puniness
Schwächling {m} pushover
Schwächling {m} weakling
Schwächling {m} wimp [coll.]
Schwächling {m} weak sister [Am.] [coll.]
Schwächling {m} weed [coll.]
Schwächling {m} softy [coll.]
Schwächling {m} jellyfish [coll.]
Schwächlinge {pl} weaklings
schwächste feeblest
schwächste flimsiest
schwächste weakliest
schwächste weakest
schwächt debilitates
schwächt enfeebles
schwächt weakens
schwächt ab extenuates
schwächte weakened
schwächtest weakend
Schwächung {f} debilitation
Schwächung {f} weakening
Schwächungen {pl} debilitations
Schwächungsschicht {f} [phys., med.-tech.] attenuating layer
Schwächungsschicht {f} [phys., med.-tech.] attenuation layer
Schwäger {pl} brothers in law
Schwäger {pl} brothers-in-law
Schwägerin {f} (Schwester der Ehefrau bzw. des Ehemanns oder Ehefrau des Bruders) sister-in-law
Schwägerin {f} (Schwester der Ehefrau bzw. des Ehemanns oder Ehefrau des Bruders) sister in law
Schwägerinnen {pl} sisters in law
Schwägerschaft {f} relationship by marriage
Schwälle {pl} swells
Schwämmchen {n} little sponge
Schwämme {pl} sponges
Schwäne {pl} swans
schwängern to make pregnant
schwängern to knock up [coll.]
schwängern to impregnate
schwängern [fig.] to impregnate
Schwängern {n} impregnation
schwängernd making pregnant
schwängert makes pregnant
Schwängerung {f} impregnation
Schwänke {pl} droll stories
Schwänzchen {n} little tail
Schwänzchen {n} (Draht) tail
Schwänzchen {n} [fam.] (Haarzöpfchen) pigtail
Schwänzchen {n} [sl., iron.] (kleiner Penis) little dick [sl.]
Schwänzchen {n} [sl., iron.] (kleiner Penis) little cock [sl.]
Schwänzchen {n} [sl., iron.] (kleiner Penis) little dong [esp. Am.] [sl.]
Schwänzchen {n} [sl., iron.] (kleiner Penis) little prick [sl.]
Schwänzchen {n} [sl., iron.] (kleiner Penis) little chopper [Br.] [sl.]
Schwänzchen {n} [sl., iron.] (kleiner Penis) little shlong [esp. Am.] [sl.]
Schwänzchen {n} [sl., iron.] (kleiner Penis) little schwantz [esp. Am.] [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) dicks [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) dongs [esp. Am.] [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) dongers [Aus.] [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) wangs [vulg.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) wangers [vulg.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) whangs [vulg.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) schlongs [esp. Am.] [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) shlongs [esp. Am.] [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) choppers [Br.] [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) knobs [Br.] [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) plonkers [Br.] [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] (Penisse) winkies [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] ([bes. erigierte] Penisse) cocks [sl.]
Schwänze {pl} [sl.] ([bes. erigierte] Penisse) pricks [sl.]
Schwänze {pl} [zool.] (von Tieren) tails
schwänzeln to wag
schwänzeln ([freundschaftlich] mit dem Schwanz wedeln) to fawn
schwänzelnde wagging
schwänzelt wags
schwänzelt fawns
schwänzelte fawned
Schwänzen (der Schule) {n} ditching school [Am.]
Schwänzen {n} absenteeism
Schwänzer {m} [ugs.] truant
Schwänzerin {f} (ugs.) girl truant
Schwänzerin {f} (ugs.) (female) truant
Schwänzerinnen {pl} (ugs.) (female) truants
Schwänzerinnen {pl} (ugs.) girl truants
schwären to rankle [obs.]
schwären to suppurate
schwären to fester
Schwärme {pl} bevies
Schwärme {pl} shoals
Schwärme {pl} swarms
schwärmen to lionize
schwärmen to rhapsodize
schwärmen to dream
schwärmen to daydream
schwärmen to fancy
schwärmen to swarm
schwärmen (für) (vergöttern) to dote
schwärmen (romantische Gedanken haben) to romanticize
schwärmen (von / über) (ugs.) to rhapsodize (about / on / over)
schwärmen (von) to gush (over)
schwärmen (von, für) to enthuse (about, over)
schwärmen für (als Held) to hero-worship
schwärmen für [ugs.] (sich zu jdm. hingezogen fühlen; jdn. vergöttern) to adore
schwärmen von / für / über (ugs.) to enthuse about / over
schwärmen [zool.] (Fische) to school
Schwärmen {n} [biol.] (bez. Zellausbreitung) swarming
Schwärmen {n} [zool.] (von Insekten) swarming
schwärmend enthusing
schwärmend lionizing
schwärmend rhapsodizing
schwärmend romanticizing
Schwärmer [lit.] (Knut Hamsun) Mothwise [lit.]
Schwärmer [lit.] (Knut Hamsun) Dreamers [lit.]
Schwärmer {m} enthusiast
Schwärmer {m} gusher
Schwärmer {m} visionary
Schwärmer {m} [zool.] (Falter) hawkmoth
Schwärmer {m} [zool.] (Falter) hawk-moth
Schwärmer {m} [zool.] (Falter) hawk moth
Schwärmer {m} [zool.] (Falter) sphinx moth [Am.]
Schwärmer {pl} gushers
Schwärmer {pl} utopians
Schwärmerei {f} lyricism
Schwärmerei {f} (Begeisterung) enthusiasm
Schwärmerei {f} (über / von) rave (about, over)
Schwärmerei {f} [stärker] infatuation
schwärmerisch quixotic
schwärmerische Kritiken {pl} rave notices
schwärmt lionizes
schwärmt raves
schwärmt rhapsodizes
schwärmt romanticizes
schwärmt slops
schwärmte lionized
schwärmte raved
schwärmte rhapsodized
schwärmte romanticized
Schwärze {f} black dye
Schwärze {f} blackness
Schwärze {f} blacking
Schwärze {f} ebony
Schwärze {f} newsprint
Schwärze {f} printer's ink
Schwärze {f} darkness
Schwärze {f} printing ink
schwärzen to blacken
schwärzen to black
schwärzen (mit Ruß, Kohlenstaub) to colly [Br.] [dialect]
Schwärzen {n} blacking
schwärzend blackening
Schwärzender Saftling {m} [bot.] (ein Pilz) blackening wax cap (Hygrocybe conica / Hygrocybe pseudoconica / Hygrocybe nigrescens / Hygrophorus conicus)
Schwärzender Saftling {m} [bot.] (ein Pilz) blackening waxcap (Hygrocybe conica / Hygrocybe pseudoconica / Hygrocybe nigrescens / Hygrophorus conicus)
Schwärzer {m} blackener
schwärzeste blackest
schwärzlich blackish
schwärzlich darkish
schwärzt blackens
schwärzte blackened
Schwärzung {f} (Fotografie) density
Schwärzungsmesser {m} (optical) densitometer
Schwärzungsmessung {f} (optical) densitometry
schwätzen to prate
schwätzen to twaddle
schwätzen [ugs., oft pej.] (zu viel reden) be yappy {v}
schwätzen [ugs., pej.] (dumm, inhaltlos reden) to blather on [esp. Am.]
schwätzen [ugs.] (plaudern) to chat
schwätzend prating
schwätzend twaddling
Schwätzer {m} [pej.] babbler
Schwätzer {m} [pej.] blabber [coll.]
Schwätzer {m} [pej.] chatterer
Schwätzer {m} [pej.] gabber [coll.]
Schwätzer {m} [pej.] gossiper
Schwätzer {m} [pej.] jawsmith
Schwätzer {m} [pej.] prater
Schwätzer {m} [pej.] rattler
Schwätzer {m} [pej.] talker
Schwätzer {m} [pej.] tattler
Schwätzer {m} [pej.] windbag
Schwätzer {m} [pej.] blab [coll.]
Schwätzer {m} [ugs., pej.] magpie [fig.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
bademode to flame of mietwagen bamberg gardasee the same to ship rid of of course to ball sportschuh to deinstall Dickdarmtuberkulose {f} [med.] port of embarkation letter of comfort videokamera In Ordnung by the way med pkw vorname schlafcouch go to seed to sigh geschwisterwagen to notch to blow up gardasee DIE
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/s/33200.html
30.03.2017, 18:40 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.