Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 90327 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 38200 bis 38400:

Deutsch Englisch
seine Haut zu Markte tragen [geh.] (seinen Körper verkaufen [bes. Prostitution]) to sell one's body
seine Haut zu Markte tragen [geh.] (sich verkaufen) to sell o.s.
Seine Heiligkeit [kath.] HH : His Holiness
seine Heimatstadt Berlin his native Berlin
seine Heimatstadt Hamburg his native Hamburg
seine Heimatstadt Nürnberg his native Nuremberg
seine Heimatstadt Zürich his native Zurich
seine Hemmschwelle überwinden to overcome one's inhibitions
Seine Hochwürden ... the Most Reverend ...
seine Hoffnungen an etw. knüpfen to pin one's hopes on sth.
seine Hoffnungen aufrechterhalten to maintain one's hopes
Seine Hoheit darf nicht küssen (ein österreichischer Spielfilm aus dem Jahr 1949) Beloved of the World
seine Homosexualität unter der Decke halten be in the closet {v} [sl.]
seine Homosexualität verbergen be in the closet {v} [sl.]
seine Homosexualität verheimlichen be in the closet {v} [sl.]
seine hässliche Fratze zeigen [fig.] to rear its ugly head
seine häßliche Fratze zeigen [alte Orthogr.] [fig.] to rear its ugly head
seine Identität wahren to preserve one's identity
seine Jungfräulichkeit verlieren to pop the cherry
seine Karten (offen) auf den Tisch legen (fig.) to put/lay one's cards on the table (fig.)
seine Karten aufdecken to put one's cards on the table
seine Kleider reinigen lassen to have one's clothes cleaned
seine Kompetenzen überschreiten to exceed one's authority
seine Kräfte bündeln to pool one's strengths
seine Kräfte erneuern to recruit one's strength
seine kräfte sammeln {v} to rally one's strength
seine Kräfte zersplittern to fritter away one's energies
Seine Kugeln pfeifen das Todeslied (ein Italo-Western aus dem Jahr 1969) Forgotten Pistolero
Seine Kugeln pfeifen das Todeslied (ein Italo-Western aus dem Jahr 1969) Gunman of Ave Maria
seine langjährige Mitarbeit bei ... his many years of work(ing) with (for) ...
seine Lebensgeister wecken to put some life into oneself
Seine letzte Chance (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) Six Bridges to Cross
seine liebe Not haben have a hard time {v}
seine Meinung abgeben/kundgeben/verkünden to hand out one's opinion
seine Meinung plötzlich umkehren to flip-flop
seine Meinung plötzlich ändern (umkehren) to flip-flop
seine Meinung sagen to speak one's mind
seine Meinung schlagartig ändern (umkehren) to flip-flop
seine Meinung ändern to change one's mind
seine Meinung ändern to change one's mind
seine Meinung äußern (zu) to pronounce (on)
seine Meinungen öffentlich bekannt machen to air one's opinions
seine Meinungschlagartig umkehren to flip-flop
seine Nase in alle Töpfe stecken [ugs., fig.] to poke one's nose into other people's business [fig.]
seine Nase in eine Sache stecken (ugs., fig.) to thrust one's nose into (ugs.)
seine Nase in eine Sache stecken (ugs., fig.) to poke one's nose into (coll.)
seine Nase in eine Sache stecken (ugs., fig.) to stick one's nose into (coll.)
seine Nase in eine Sache stecken (ugs., fig.) to put one's nose into (coll.)
seine Nase stecken in to nose into (coll.)
seine Notdurft verrichten to relieve oneself
Seine offizielle Frau (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1936) His Official Wife
seine Ohren offen halten to keep one's ears open
Seine persönliche Sekretärin (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) His Private Secretary
seine Pflichten vernachlässigen be remiss in one's duties {v}
seine Pfoten überall drin haben (ugs.) to have to be in on everything (coll.)
Seine Pläne sind in die Binsen gegangen. His plans went up in smoke.
seine Praxis ausüben to practise [Br.]
seine Praxis ausüben to practice [Am.]
seine Proteste sind nur Show his protests are nothing but sham
seine Rache befriedigen to satisfy one's thirst for revenge
seine Rache stillen to satisfy one's thirst for revenge
seine Rechnung geht nicht auf (fig.) his plans don't work out
seine Rechnungen bezahlen to pay one's bills
seine Regel (Menstruation) bekommen to get one´s period
seine Rolle glaubhaft spielen look one's part {v}
seine Rolle überzeugend spielen look one's part {v}
seine Ruhe bewahren to keep one's balance
seine Runde machen (Wachpersonal) to patrol
seine Sache (ganz) gut machen to get it (about) right
seine Sache ordentlich machen to do well
Seine Scheidung, ihre Scheidung (ein US-amerikanisch-britischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1973) Divorce His - Divorce Hers
seine Schritte heimwärts lenken to bend one's steps towards home
seine Schuhe anziehen to put on one's shoes
seine Schuld bereinigen to wipe out one's debt
seine Schulden abbezahlen to redeem one's debts
seine Schuldigkeit tun to do one's part
seine Schuljahre his schooldays
seine Schwächen kaschieren to conceal one's shortcomings
seine Schwächen verbergen to conceal one's shortcomings
seine Schäfchen ins Trockene bringen to feather one's own nest
Seine Sekretärin (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1936) Wife vs. Secretary
seine Skepsis zum Ausdruck bringen to voice doubts
seine Spur löschen to conceal one's trail
seine Spuren an/in/auf etw. hinterlassen to make a mark on sth.
seine Spuren hinterlassen to leave one's mark
seine Stimme erheben to find one's voice
seine Stimmung wieder erfrischen to recruit one's spirit
seine Tage (Menstruation) bekommen to get one´s period
seine Tage haben [ugs.] (menstruieren) have one's period {v}
Seine Tage sind gezählt. His days are numbered.
seine Talente verbergen to conceal one's talents
seine Triebe befriedigen to indulge one's natural instincts
seine Triebe beherrschen to restrain one's natural instincts
seine Triebe im Zaum halten to restrain one's natural instincts
seine Triebe unterdrücken to restrain one's natural instincts
seine Triebe zurückhalten to restrain one's natural instincts
seine Triebe zügeln to restrain one's natural instincts
Seine Träume erfüllten sich. His dreams came true.
seine Ungeduld dämpfen to control one's impatience
seine Ungeduld dämpfen to curb one's impatience
seine Ungeduld im Zaum halten to keep one's impatience in check
seine Ungeduld im Zaum zügeln to keep one's impatience in check
seine Ungeduld zügeln to curb one's impatience
seine Ungeduld zügeln to check one's impatience
seine Unschuld beteuern to protest one's innocence
seine Unschuld beteuern to maintain one's innocence
seine Unschuld verlieren to lose one's innocence
seine Unschuld verlieren (entjungfert werden) to lose one's viginity
seine Verantwortung erweitern to widen one's responsibility
seine Verantwortung wahrnehmen to exercise one's responsibility
seine Verlegenheit kaschieren to conceal one's embarrassment
seine Verlegenheit verbergen to conceal one's embarrassment
seine Vorräte auffrischen to recruit stock
seine Vorräte auffüllen to recruit stock
seine Vorräte ergänzen to recruit stock
seine Vorräte wieder auffrischen to recruit stock
seine Vorräte wieder auffüllen to recruit stock
seine Vorräte wiederauffrischen to recruit stock
seine Vorräte wiederauffüllen to recruit stock
Seine Waffe war Dynamit (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971) Django Always Draws Second [Br.]
Seine Waffe war Dynamit (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971) Hero Called Allegria [Am.]
Seine Waffe war Dynamit (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971) His Name Was Pot... But They Called Him Allegria [Am.]
Seine Waffe war Dynamit (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971) Lobo the Bastard [Am.]
seine Wahl treffen to take one's choice
seine wahre Gesinnung zeigen to show ones true colours [fig.]
seine wahre Gesinnung zeigen to show ones true colors [Am.] [fig.]
seine weiblichen Reize ausspielen (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine weiblichen Reize einsetzen (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine weiblichen Reize herausstellen (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine weiblichen Reize hervorheben (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine weiblichen Reize spielen lassen (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine weiblichen Reize vorführen (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine weiblichen Reize zeigen (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine weiblichen Reize zur Geltung bringen (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine weiblichen Reize zur Schau stellen (bez. Verführung) to vamp [coll.]
seine Weihnachtseinkäufe erledigen do one's Christmas shopping {v}
seine Wirkung verfehlen have no effect {v}
seine Wirkung verfehlen to prove ineffective
seine Wohnung einweihen to have a housewarming party
seine Zeit ist abgelaufen his time is up
Seine Zeit ist abgelaufen. His time is up.
seine Zeit vertrödeln to while away one's time
seine Zelte abbrechen (fig.) to move on
seine Zelte aufschlagen (fig.) to settle down
seine Zähne putzen to brush one's teeth
seine {auf Mädchen, weibl. Haustiere, Länder, Schiffe etc. bez. besitzanzeigendes Fürwort} her
seine {auf Sachen, Tiere, Pflanzen bez. besitzanzeigendes Fürwort} its
Seinebrücke {f} [archit.] Seine Bridge
seinem Affen Zucker geben to ride one's hobbyhorse (Br.)
seinem Entschluss treu bleiben to stick to (by) one's decision
seinem Geschäft nachgehen to ply one's trade
seinem Gewerbe nachgehen to ply one's trade
seinem Gewissen zuwiderhandeln to violate one's conscience
seinem guten Ruf schaden to compromise one's reputation
seinem Herzen einen Stoss geben [schweiz. Orthogr.] go for it {v} [coll.]
seinem Herzen einen Stoß geben go for it {v} [coll.]
seinem Herzen einen Stoß geben to (suddenly) pluck up courage
seinem Herzen Luft machen to give vent to one's feelings
seinem Instinkt folgen (fig.) to follow one's nose
seinem Ruf gerecht werden to live up to one's reputation
seinem Schicksal entgehen to escape one's fate
seinem Schicksal ruhig entgegensehen to meet one's fate calmly
seinem Tagesgeschäft/Tagewerk nachgehen to ply one's trade
seinen (ganzen) Charm spielen lassen to turn on the charm
seinen / den Mund schürzen to pucker one's mouth
seinen / jds. Wissensdurst stillen to gratify one's / sb.'s thirst for knowledge
seinen Aktivitäten verheimlichen to conceal one's past activities
seinen Arsch verkaufen [derb] (sich prostituieren) to hustle one's tail [Am.] [sl.]
seinen Ausgang nehmen (von) to originate (from, in, with)
seinen Bachelor machen [univ.] do a bachelor's {v}
seinen Beitrag bezahlen to pay one's subscription
seinen Beitrag zahlen to pay one's subscription
seinen Blick {m} auf jdn./etw. richten; etw. ins Auge fassen to eye sb./sth.
seinen Charme spielen lassen [fig.] to use one's charms
seinen Charme spielen lassen [fig.] (Mann) to turn on the charm
seinen Charme versprühen to pour on the charm
seinen Durst löschen to quench one's thirst
seinen ehelichen Pflichten nachkommen to perform one's marital duties
seinen eigenen Laden aufmachen [ugs., i. w. S.] to hang out one's shingle [coll.]
seinen eigenen Laden aufmachen [ugs., i. w. S.] to hang up one's shingle [coll.]
seinen eigenen Weg gehen to take one's own course
seinen eigenen Weg gehen take one's own course {v}
seinen Einstand geben to make one's debut
seinen ersten Erfolg erzielen to break one's duck (fig.)
seinen Erwartungen entsprechen to come up to one's expectations
seinen Erwartungen entsprechen to meet one's expectations
Seinen Ex-Mann küsst man nicht [lit.] In a Class by Itself [lit.] (Sandra Brown)
Seinen Ex-Mann küßt man nicht [alte Orthogr.] [lit.] In a Class by Itself [lit.] (Sandra Brown)
seinen Fortgang nehmen to progress
seinen Friedrich Wilhelm auf etw. setzen [ugs., hum., veraltend] (etw. unterschreiben) to put one's John Hancock on sth. [Am.] [coll.]
seinen Friedrich Wilhelm auf etw. setzen [ugs., hum., veraltend] (etw. unterschreiben) to put one's monicker to sth. [coll.]
seinen Friedrich Wilhelm auf etw. setzen [ugs., hum., veraltend] (etw. unterschreiben) to put one's moniker to sth. [coll.]
seinen Friedrich Wilhelm unter etw. setzen [ugs., hum., veraltend] (etw. unterschreiben) to put one's John Hancock on sth. [Am.] [coll.]
seinen Friedrich Wilhelm unter etw. setzen [ugs., hum., veraltend] (etw. unterschreiben) to put one's monicker to sth. [coll.]
seinen Friedrich Wilhelm unter etw. setzen [ugs., hum., veraltend] (etw. unterschreiben) to put one's moniker to sth. [coll.]
seinen Führerschein machen (die Fahrprüfung absolvieren) do one's driving test {v}
seinen Führerschein machen (die Fahrprüfung absolvieren) take one's driving test {v}
seinen Führerschein machen (fahren lernen) to learn to drive
seinen Gang gehen take its course
seinen ganzen Charme spielen lassen to turn on the old charm


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
Dickdarmtuberkulose {f} [med.] deckenlampe the same to flame to ship to ball geschwisterwagen broker port of embarkation DIE geld verdienen by the way web of med In Ordnung amazon jeansrock letter of comfort rid of go to seed vorname videokamera to sigh to deinstall to notch to blow up blowfish hausrat of course
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/s/38200.html
23.03.2017, 11:31 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.