Deutsche Wörter, beginnend mit s

Wir haben 93507 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 39200 bis 39400:

Deutsch Englisch
sein Gewissen erleichtern to ease one's conscience
sein Gleichgewicht finden to adopt one's balance
sein Gleichgewicht wiedererlangen to recover ones equilibrium
sein Gleichgewicht wiederfinden to recover ones equilibrium
sein Glück mit Füßen treten to spurn one's fortune
sein Glück versuchen to try one's luck
sein Glück überstrapazieren to push one's luck
Sein grosser Kampf [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952) Flesh and Fury
Sein großer Kampf (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952) Flesh and Fury
Sein grösster Sieg [schweiz. Orthogr.] (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Champions
Sein größter Bluff (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1954) The Million Pound Note [original title]
Sein größter Bluff (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1954) Man with a Million [Am.]
Sein größter Sieg (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Champions
sein Handgelenk aufschneiden to cut one's wrist, to slash one's wrist
sein Hauptaugenmerk richten auf to focus (one's) attention on
sein Herz an jdn. / etw. hängen [geh.] to devote o.s. on sb. / sth.
sein Herz an jdn. verlieren to lose one's heart to sb.
sein Herz an jdn. verschenken to give one's heart away (to sb.)
sein Herz auf der Zunge tragen [geh.] to wear one's heart on one's sleeve
sein Herz erleichtern to lighten one's heart
sein Herz erleichtern to unburden one's mind
sein Herz für etw. / jdn. entdecken to discover a fondness for sth. / sb.
sein Herz für etw. / jdn. entdecken to discover a liking for sth. / sb.
sein Herz hängt an Geld he is preoccupied with money
sein Herz sprechen lassen to listen to one's heart
sein Herz verlieren to lose one's heart
sein Herz verschenken to give one's heart away
Sein härtester Gegner (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1987) The Opponent
Sein härtester Gegner (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1987) Uppercut Man [Am.] [video title]
sein hässliches Gesicht zeigen [fig.] to rear its ugly head
sein häßliches Gesicht zeigen [alte Orthogr.] [fig.] to rear its ugly head
sein kleiner Bruder his kid brother (esp. Am.)
sein Leben aushauchen to breathe one's last
sein Leben einer Sache / jdm. widmen to dedicate one's life to sth. / sb.
sein Leben einsetzen to risk one's life
Sein Leben hängt an einem seidenen Faden. His life is hanging by a thread.
Sein Leben in meiner Gewalt (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) The Offence
sein Leben mit etw. fristen to scrape a living by ...
sein Leben verpennen [ugs., fig.] to waste away one's life
Sein letzter Auftrag [lit.] The Scarecrow [lit.] (Michael Connelly)
Sein letzter Befehl (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) The Last Command
Sein letzter Coup (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 2000) The Opportunists
Sein letzter Gang [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1929) Thunderbolt
Sein letzter Kampf (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) Split Decisions [original title]
Sein letzter Kampf (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) Kid Gloves [alternative title]
Sein letzter Mord (ein britisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1977) The Disappearance
Sein letzter Richterspruch (ein deutscher Film aus dem Jahr 1916) His Final Judgement
Sein letzter Richterspruch (ein deutscher Film aus dem Jahr 1916) His Last Decision
Sein letzter Trumpf [lit.] Backflash [lit.] (Donald E. Westlake alias Richard Stark)
Sein letzter Wille [lit.] Live Wire [lit.] (Harlan Coben)
sein letztes Hemd verlieren to lose one's shirt
sein letztes Hemd verwetten to put one's shirt on a horse
Sein letztes Kommando (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1941) They Died with Their Boots On
Sein letztes Kommando [alternativer Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1973) The Last Detail
Sein letztes Stündlein hat geschlagen. His last hour has come.
sein Licht unter den Scheffel stellen [fig.] to hide one's light under a bushel [fig.]
sein lustverzerrtes Gesicht his face twisted with lust
sein lustverzerrtes Gesicht his face contorted with lust
sein lustverzerrtes Gesicht his face distorted with lust
sein Mitgefühl äußern, seine Anteilnahme zum Ausdruck bringen, sein Beileid bekunden to offer commiserations
sein morgiger Besuch his visit tomorrow
sein Mütchen kühlen let off steam {v} [fig.]
Sein Name ist Mad Dog (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1993) Mad Dog and Glory
Sein Name ist mir entfallen. His name escaped me.
Sein Name war Parrish (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1961) Parrish
Sein Name war Pot ...aber sie nannten ihn Halleluja (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971) Lobo the Bastard [Am.]
Sein Name war Pot ...aber sie nannten ihn Halleluja (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971) His Name Was Pot... But They Called Him Allegria [Am.]
Sein Name war Pot ...aber sie nannten ihn Halleluja (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971) Hero Called Allegria [Am.]
Sein Name war Pot ...aber sie nannten ihn Halleluja (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971) Django Always Draws Second [Br.]
sein neuer Film schlug ein wie eine Bombe his new movie was a sensation
sein oder nicht sein be or not to be {v}
Sein oder Nichtsein (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1942) To Be or Not to Be
Sein oder Nichtsein (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1983) To Be or Not to Be
Sein oder Nichtsein - Heil Hamlet (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1942) To Be or Not to Be
Sein oder Nichtsein - Heil Hamlet! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1942) To Be or Not to Be
sein Ohr am Puls der Zeit haben have one's finger on the pulse of the age {v}
sein Ohr am Puls der Zeit haben have one's finger on the pulse of the time {v}
sein Pferd verhalten to rein in one's horse
sein Portemonnaie aus der Tasche ziehen to take one's wallet out of one's pocket
sein Portmonee aus der Tasche ziehen to take one's wallet out of one's pocket
sein Schicksal ertragen to bear one's fate
sein Schicksal tragen to bear one's fate
sein schmerzverzerrtes Gesicht his face distorted with pain
sein schmerzverzerrtes Gesicht his face contorted with pain
sein schmerzverzerrtes Gesicht his face twisted with pain
sein schmutzige Wäsche (in der Öffentlichkeit) waschen to wash one's dirty linen (in public)
sein Schnabel steht nie still he never stops talking
sein Schweigen beenden to end one's silence
sein Schweigen beenden (über) to end one's silence (about, over)
sein Schwulsein unter der Decke halten be in the closet {v} [sl.]
sein Schwulsein verbergen [ugs.] be in the closet {v} [sl.]
sein Schwulsein verheimlichen [ugs.] be in the closet {v} [sl.]
sein sehnlichster Wunsch his greatest wish
sein sehnlichster Wunsch his most fervent wish
sein Spiel treiben mit to palter with
sein spielerisches Potential ausschöpfen [-special_topic_sport-] to play to one's potential [-special_topic_sport-]
sein Sprüchlein hersagen [ugs.] say one's little piece {v}
sein Sprüchlein hersagen [ugs.] say one's party piece {v}
sein Sprüchlein hersagen [ugs.] to rattle off the usual spiel
sein Stimmrecht ausüben to exercise one's voting right
sein Stimmrecht verlieren to forfeit one's voting right
sein Telefon abhören lassen to put a trace on one's telephone
sein Testament machen to make a will
sein trauriges Los beklagen [geh.] to bewail one's sad fate
sein tägliches Pensum erledigen to do one's daily stint
sein unfreundliches Verhalten the unkindness of his behavior (behaviour)
sein Versprechen halten to keep one's promise
Sein Vorschlag passt mir gar nicht. I don't like his suggestion at all.
Sein wahres Gesicht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1944) Zorro's Black Whip
sein wahres Gesicht zeigen to show one's true colours
sein wahres Gesicht zeigen to show one's true colors
sein wahres Gesicht zeigen to show the cloven hoof
sein wahres Gesicht zeigen [fig.] to show one's true colours
sein wahres Gesicht zeigen [fig.] to show ones true colors [Am.]
Sein wahres Gesicht [lit.] Tripwire [lit.] (Lee Child)
Sein Wechselgeld ist Blei (ein Italo-Western aus dem Jahr 1967) Days of Violence
sein Wissen zur Schau stellen to parade one's knowledge
sein Wort brechen to break one's word
sein Wort brechen to renege
sein Wort brechen to renege on one's word
sein Wort halten to keep one's word
sein Wort nicht halten to renege on one's word
sein Ziel mit Diplomatie erreichen to attain one's ends by diplomacy
sein [bez. Eigenschaften, Zuständen] be {was, were, been} {v}
sein Äußeres pflegen take care of one's appearance {v}
sein {auf Mädchen, weibl. Haustiere, Länder, Schiffe etc. bez. besitzanzeigendes Fürwort} her
sein {auf männl. Wesen bez. besitzanzeigendes Fürwort} his
sein {auf Sachen, Tiere, Pflanzen bez. besitzanzeigendesFürwort} its
Sein {n} existence
Sein {n} being
Sein {n} (Dasein) state
seine his
Seine (Ihre) Exzellenz HE : His (Her) Excellency
Seine (Ihre) Hoheit HH : His (Her) Highness
Seine (Ihre) Königliche Hoheit HRH : His (Her) Royal Highness
Seine (Ihre) Majestät HM : His (Her) Majesty
seine / (die) Kräfte mit jdm. messen to try one's strength against sb.
seine / (die) Kräfte mit jdm. messen to pit one's strength against sb.
seine / die Augen zusammenkneifen to screw up one's eyes
seine / die Handschuhe an den Nagel hängen [Boxen] to hang up one's gloves
seine / die Lippen schürzen to curl one's lips
seine / die Lippen schürzen to pucker one's lips
seine / die Lippen schürzen to purse one's lips
seine / die Regel haben [ugs.] (menstruieren) have one's period {v}
Seine / Ihre Durchlaucht His / Her Serene Highness
Seine / Ihre Durchlaucht His / Her Highness
Seine / Ihre durchlauchtigste Hoheit His / Her Serene Highness
Seine / Ihre durchlauchtigste Hoheit His / Her Highness
Seine Abschiedsvorstellung [lit.] His Last Bow [lit.] (Arthur Conan Doyle)
seine Absichten verbergen to conceal one's intentions
seine Absichten verschleiern to conceal one's intentions
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen to order one's affairs
seine Ansprüche {pl} formulieren to make one's ambitions clear
seine Arbeit ernst nehmen be serious about one's work {v}
seine Arbeit fortsetzen to proceed with one's work
seine Arbeit geht ihm über alles his work means everything to him
seine Arbeit machen go about one's work {v}
seine Arbeit machen to do one's stuff
seine Arbeit tun go about one's work {v}
seine Arbeit tun to do one's stuff
seine Arbeitskraft verkaufen to sell one's labour (esp. Br.)
seine Arbeitskraft verkaufen to sell one's labor (esp. Am.)
seine Aufmerksamkeit richten auf to turn one's attention to
seine Aufmerksamkeit richten auf to focus one's attention on
seine Augen weiden an to feast one's eyes on
seine Augenbrauen zupfen to pluck one's eyebrows
seine Augenbrauen zupfen to tweeze one's eyebrows
seine Auserwählte his number one girl
seine Bedenken fahren lassen to waive one's scruples
seine Befugnisse überschreiten to exceed one's powers
seine Beziehungen spielen lassen to use one's drags
seine Birne/sein Gehirn einschalten (ugs.) to use one's loaf (coll.)
seine Briefschuld erledigen to answer some letters
seine Briefschuld erledigen to write some letters
seine Briefschuld erledigen to catch up on one's correspondence
seine Brieftasche aus der Tasche ziehen to take one's wallet out of one's pocket
Seine Britannische Majestät HBM : His Britannic Majesty
seine Brötchen sauer verdienen müssen [ugs., fig.] to work one's fingers to the bone
seine Brötchen verdienen [ugs., fig.] to earn one's bread and butter
seine Chance versuchen zu nutzen to give it a go
seine Dienste jdm. zur Verfügung stellen to place one's services at sb.'s disposal
seine Dienste zur Verfügung stellen to offer one's services
seine Dienste zur Verfügung stellen to offer one's services
seine ehelichen Pflichten erfüllen to perform one's marital duties
seine Einwilligung geben (zu) to give one's assent (to)
Seine Eminenz [kath.] His Eminence
seine erotischen Reize ausspielen (Frau) to vamp [coll.]
seine erotischen Reize herausstellen (Frau) to vamp [coll.]
seine erotischen Reize hervorheben (Frau) to vamp [coll.]
seine erotischen Reize spielen lassen (Frau) to vamp [coll.]
Seine Exzellenz Eugène Rougon [lit.] (Émile Zola) The Mysteries of Louis Napoleon's Court [lit.]
seine Familie verlassen to abandon one's family
seine Fassung wiedererlangen to regain one's poise
seine Fassung wiedererlangen to recover o.s.
seine Fassung wiederfinden to recover o.s.
seine Fassung wiederfinden to regain one's poise
seine Felle davonschwimmen sehen to see one's hopes dashed
seine Forderung offensiv/mit Nachdruck/nachdrücklich vertreten to press one's claim
seine Fratze zeigen [fig.] to rear its head
seine Fratze zeigen [fig.] to rear its ugly head


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468