Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 90408 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 44000 bis 44200:

Deutsch Englisch
sich aufbitchen [sl.] (sich [übertrieben] schminken / zurechtmachen) get tarted up {v} [sl.]
sich aufblähen (Backen) to balloon
sich aufblähen (Backen) to puff out
sich aufblähen (Bauch) to swell
sich aufblähen (Frosch) to puff itself up
sich aufblähen (Segel) to fill
sich aufblähen (Segel) to belly out
sich aufblähen [fig., pej.] (wichtigtuerisch benehmen) to put on grand airs
sich aufblähen [fig., pej.] (wichtigtuerisch benehmen) to give o.s. airs
sich aufblähen [fig., pej.] (wichtigtuerisch benehmen) to make o.s. important
sich aufblähen [fig., pej.] (wichtigtuerisch benehmen) to puff o.s. up [coll.]
sich aufblähen [fig.] (sich wichtigtuerisch benehmen) to huff
sich aufblähen [fig.] (sich wichtigtuerisch benehmen) to peacock
sich aufblähen [med.] to distend
sich aufbrezeln [ugs.] (sich [übertrieben] herausputzen) get jiggy {v} [Am.] [sl.]
sich aufbäumen (Flugzeug) to buck
sich aufbäumen (gegen) (fig.) to rise in protest (against)
sich aufbäumen (gegen) [fig.] to rebel (against)
sich aufbäumen (im Kampf) to struggle up
sich aufbäumen (Maschine, Werkzeug) to lift
sich aufbäumen (Person) to writhe
sich aufbäumen (Person) to convulse
sich aufbäumen (Pferd) to prance
sich aufbäumen (Pferd) to rise (up)
sich aufbäumen (Pferd, Traktor) to rear (up)
sich aufbäumendes Pferd {n} prancer
sich aufdonnern (ugs.) to tart oneself up
sich aufdonnern (ugs.) to get tarted up
sich aufdrehen, fasern to feaze
sich aufdrängend intruding
sich aufführen to conduct
sich aufführen (sich benehmen) to behave
sich aufführen (sich benehmen) to act
sich auffächern to fan out
sich aufhalten to stay
sich aufhalten (im Ausland) to stay (abroad)
sich aufheben to cancel out
sich aufhübschen [ugs.] to pretty o.s. up
sich aufhübschen [ugs.] to glam o.s. up [coll.]
sich aufhübschen [ugs.] to spruce o.s. up [coll.]
sich aufhängen to hang oneself
sich aufknüpfen (erhängen) to string oneself up
sich aufknüpfen (erhängen) to hang oneself
sich aufkratzen to scratch o.s. sore
sich auflehnen (gegen) to buck (against) [esp. Am.] [coll.]
sich auflehnen (gegen) (rebellieren) to rebel (against)
sich auflösen to decompose
sich auflösen (Menschenmenge etc.) to fade away
sich auflösen (Menschenmenge etc.) to fade
sich auflösen (verschwinden [Wolken, Nebel etc.]) to disappear
sich aufmachen to head off
sich aufmotzen [ugs.] (Frau, Transvestit) to get hussied up [Am.]
sich aufmotzen [ugs.] (Frau, Transvestit) to get (o.s.) tarted up
sich aufmotzen [ugs.] (Frau, Transvestit) to tart o.s. up
sich aufmotzen [ugs.] (Frau, Transvestit) to doll o.s. up
sich aufmotzen [ugs.] (Frau, Transvestit) to get (o.s.) dolled up
sich aufmotzen [ugs.] (sich [übertrieben] herausputzen) get jiggy {v} [Am.] [sl.]
sich aufmotzen [ugs.] (übertrieben kleiden) to get dressed (up) to the nines [coll.]
sich aufraffen to bestir
sich aufregen to dither
sich aufregen to fluster
sich aufregen über to have strong feelings about
sich aufrichten (aus dem Bücken) to straighten o.s. up
sich aufrichten (aus dem Bücken) to straighten o.s.
sich aufrichten (aus dem Bücken) to straighten up
sich aufrichten (Boot, Schiff) to right up
sich aufrichten (Boot, Schiff) to right
sich aufrichten (Pflanzen) to straighten up
sich aufrichten (sich aufsetzen [im Bett etc.]) to sit up
sich aufrichten (sich erheben) get up {v}
sich aufrichten [fig.] (seelisch, mental) to pick o.s. up
sich aufrichten [physiol.] (erigieren [Brustwarzen, Penis]) become erect {v}
sich aufs Gemüt legen be depressing {v}
sich aufs Gemüt legen get one down {v}
sich aufs hohe Ross setzen [fig.] to give o.s. airs [coll.]
sich aufs hohe Ross setzen [fig.] get on one's high horse {v} [fig.]
sich aufs hohe Roß setzen [alte Orthogr.] [fig.] to give o.s. airs [coll.]
sich aufs hohe Roß setzen [alte Orthogr.] [fig.] get on one's high horse {v} [fig.]
sich aufs Ohr hauen [ugs.] (schlafen) to doss down [Br.] [sl.]
sich aufs Ohr hauen [ugs.] (schlafen) get some shuteye {v} [coll.]
sich aufs Ohr legen [ugs.] (schlafen) get some shuteye {v} [coll.]
sich aufs Ohr legen [ugs.] (schlafen) to doss down [Br.] [sl.]
sich aufschaukeln [elektr., telekom.] (selbsterregt schwingen) to hunt
sich aufspalten to cleave {clove, cleft, cloven, cleft}
sich aufspielen to ham [coll.]
sich aufspielen [ugs.] to give o.s. airs
sich aufspielen [ugs.] to put on grand airs
sich aufstylen [sl.] (sich [übertrieben] herausputzen) get jiggy {v} [Am.] [sl.]
sich auftakeln (ugs.) to tart oneself up
sich auftürmen, sich erheben (über, bis) to tower (above, to)
sich aufwerfen to curl up
sich Aufzeichnungen machen über to take notes of
sich aus dem Fenster lehnen to lean out the window [Am.]
sich aus dem Fenster lehnen to lean out of the window
sich aus dem Fenster lehnen [fig.] go out on a limb {v}
sich aus dem Staub machen to make off
sich aus dem Staub machen (ugs.) to fly the coop
sich aus dem Staub machen [ugs.] to bolt
sich aus dem Staub machen [ugs.] to make a break for it
sich aus dem Staube machen to take one's hook
sich aus der Affäre ziehen [ugs.] get out of it {v}
sich aus der Verantwortung stehlen to evade ones responsibility
sich aus der Verantwortung stehlen to shirk one's responsibility
sich aus der Verantwortung ziehen to shuffle out of responsibility
sich aus einem Ausschuss zurückziehen to abandon a committee
sich aus einem Ausschuß zurückziehen [alte Orthogr.] to abandon a committee
sich aus einer Kommission zurückziehen to abandon a committee
sich aus einer Mailingliste austragen [Internet] to unsubscribe from a mailing list
sich aus einer Verpflichtung herausstehlen to weasel out of an obligation
sich aus Liebeskummer umbringen to kill oneself for love
sich aus Liebeskummer umbringen to kill o.s. for love
sich ausbreiten to deploy
sich ausbreiten to percolate
sich ausbreiten (auf) (übergreifen auf [Feuer, Streiks, Seuche, Unruhen etc.]) to spread (to)
sich ausbreiten (Flüssigkeit, Gas, Gerüche, Licht, Strahlung etc.) to diffuse
sich ausbreiten (sich ausdehnen, erstrecken) to extend
sich ausbreiten (sich erstrecken [Landschaft]) to unroll
sich ausbreiten (sich erstrecken) to spread out
sich ausbreiten (sich erstrecken) to stretch out
sich ausbreiten (sich erstrecken) to stretch
sich ausbreiten (sich fortpflanzen [Licht, Schall, Wellen etc.]) to travel
sich ausbreiten (sich fortpflanzen [Licht, Schall, Wellen etc.]) be transmitted {v}
sich ausbreiten (sich fortpflanzen [Schall, Wellen etc.]) to propagate
sich ausbreiten (um sich greifen [Feuer, Krankheit, Virus etc.]) to spread
sich ausbreiten auf (übergreifen auf [Kämpfe, Unruhen]) to spill over into
sich ausbreiten [med. etc.] (Herde bilden) to disseminate
sich ausbreiten [med., ugs.] (metastasieren) to metastasize
sich ausbreiten [med., ugs.] (metastasieren) to metastasise [Br.]
sich ausbreiten [ugs.] (es sich unter Beanspuchung von viel Platz bequem machen) to spread o.s. out
sich ausdrücklich auf einen Incoterm beziehen to refer specifically to an incoterm
sich auseinanderentwickeln, sich in verschiedene Richtungen entwickeln to diverge
sich auseinandergelebt haben have grown apart {v}
sich auseinandersetzen mit (bes. energisch) to grapple with
sich auseinanderspreizen to straddle
sich auseinanderziehen (Kolonne, Teilnehmerfeld) to string out
sich ausgeben (als/für) to posture (as)
sich ausgeben als to palm o.s. off as
sich ausgezeichnet amüsieren have a great time {v}
sich ausgezeichnet fühlen {v} to feel like a million dollars
sich ausgezeichnet unterhalten (amüsieren) have a great time {v}
sich ausgezeichnet unterhalten (bez. Gespräch) have a great conversation {v}
sich auskennen be street-smart {v}
sich auskennen in be familiar with {v}
sich auskennen mit be familiar with {v}
sich ausleben to riot away one's days
sich ausleben (das Leben genießen) to live it up [coll.]
sich ausleben (das Leben genießen) to enjoy life
sich ausleben (Fantasien) to run free
sich ausleben (sich entfalten [Gefühle]) be acted out {v}
sich ausloggen [EDV, Internet] to sign off
sich ausprägen to find its expression (in)
sich ausprägen to develop
sich ausprägen to take shape
sich ausprägen (in) be reflected (in) {v}
sich ausruhen to relax
sich ausschütteln vor Lachen to split one's sides with laughter
sich aussöhnen to patch up
sich austauschen (mit jdm.) (Gedanken) to share one's thoughts (with sb.)
sich austoben to riot
sich austoben to run riot
sich austoben to rage itself out
sich austoben sow one's wild oats
sich austoben [ugs.] (ausgiebig feiern) to live it up [coll.]
sich austoben [ugs.] (drauflos leben) to live it up [coll.]
sich austobend raving
sich austragen to sign (oneself) out
sich austragen (aus) (aus einer Abonnentenliste etc.] to unsubscribe (from)
sich auswachsen to disappear in time
sich auswachsen to sort itself out in time
sich auswachsen zu to grow into
sich ausweinen have a good cry {v}
sich ausweisen können to have identification
sich ausweiten to broaden
sich ausweiten (zu) to grow
sich ausweiten (zu) to develop (into)
sich ausweiten (zu) (Konflikt etc.) to escalate (into)
sich auswirken (auf) to impinge (on, upon)
sich auszahlen be worth while {v}
sich auszahlen to pay
sich auszeichnen to distinguish oneself
sich auszeichnen to excel
sich auszeichnen durch to feature
sich ausziehen to undress
sich ausziehen to strip off
sich ausziehen (nackt machen) to strip
sich ausziehen (sich entkleiden) get undressed {v}
sich ausziehen bis auf to strip down to
sich Bahn brechen to forge
sich balgen to scramble
sich bedanken to thank
sich bedanken say thanks {v}
sich bedanken give thanks {v}
sich bedanken say thank you {v}
sich bedeckt halten (über) be cosy (about) {v}
sich Bedenkzeit erbitten to ask if one can think about it (for a while)
sich Bedenkzeit erbitten to ask if one can consider (for a while)
sich bedienen to help oneself
sich beehren zu to have the honor to (Am.)
sich beehren zu to have the honour to (Br.)
sich beeilen to get cracking


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
the same In Ordnung wwe to deinstall deckenlampe letter of comfort of katalog garage to ball rid of couchtisch port of embarkation by the way DIE vorname of course esoterik to flame schreibtischlampe msn to blow up med to notch Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh kostenlos to ship tragetasche go to seed
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/s/44000.html
28.03.2017, 23:29 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.