Deutsche Wörter, beginnend mit s

Wir haben 93733 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 47200 bis 47400:

Deutsch Englisch
sich haltend an (etw. befolgend) adhering to
sich handeln um to involve
sich heben go up {v}
sich heben (Nebel, Vorhang etc.) to lift
sich heben und senken to rise and fall
sich heben [fig.] (sich verbessern) to improve
sich heben {v} to rise {rose, risen}
sich heben {v} [fig.] (Stimme) to rise {rose, risen}
sich heftig bewegen to churn
sich heimlich davon machen, sich aus dem Staub machen, türmen (vor), flüchten (vor) to abscond (from)
sich heimlich davonstehlen mit to walk off with
sich heimlich entfernen to sneak away
sich herablassen to descend
sich herabsenken (Dunkelheit, Nebel etc.) to descend
sich herabwürdigen to descend [fig.]
sich herantasten to grope one's way towards
sich herauskatapultieren (mit dem Schleudersitz etc.) to eject
sich herauspicken to pick off
sich herausputzen (ugs.) to spruce o.s. up
sich herausreden to clipe (Br.) (public school sl.)
sich herausschleudern (mit dem Schleudersitz etc.) to eject
sich herausstellen (Tatsachen etc.) to emerge
sich herausstellen als to turn out (to be)
sich herausstellend emerging
sich herbeilassen (zu) to decline (to)
sich hereindrehend inswinging
sich hergeben (zu) to descend (to) [fig.]
sich hermachen (über) to descend (on / upon)
sich hermachen über [ugs., fig.] to blitz [coll.]
sich Heroin etc. spritzen to main
sich herumdrehen to slew
sich herumdrehen (herumwälzen) to roll over
sich herumdrücken (in) (ugs.) to hang about (in)
sich herumdrücken (in) (ugs.) to hang around (in)
sich herumdrücken (in) (ugs.) to hang round (in)
sich herumdrücken um (ugs.) to try to get out of
sich herumflegeln (ugs.) to loll about
sich herumflegeln (ugs.) to loll around
sich herumlegen {v} (um etw. [Band, Schnur, Seil etc.]) to run around
sich herumlümmeln to loll around
sich herumplagen mit [ugs.] be plagued by {v}
sich herumplagen müssen mit [ugs.] be plagued by {v}
sich herumschlagen mit [fig.] to grapple with
sich herumschlagen mit [ugs.] (sich plagen mit) be plagued by {v}
sich herumschlagen müssen mit [ugs.] (sich plagen mit) be plagued by {v}
sich herumsprechen get around {v}
sich herumtreiben to screw around (Am.)
sich herumtreiben (in) (ugs.) (in Kneipen etc.) to hang out (in)
sich herumtreiben (ugs.) to hang around
sich herumtreiben (ugs.) to screw around (Am.) (sl.)
sich herumtreiben (ugs.) to frig about
sich herumtreiben (ugs.) to frig around
sich herumtreiben (ugs.) to hang about
sich herumwälzen to turn around
sich herumwälzen to turn round
sich herumwälzen to roll over
sich herumwälzen (im Schlaf) to toss and turn
sich herumziehen {v} (um etw. [Band, Schnur, Seil etc.]) to run around
sich herumärgern mit (ugs.) to battle with
sich herumärgern müssen mit [ugs.] be plagued by {v}
sich herunterbeugen zu to bend down to
sich hervortun to put o.s. forward
sich hin und her wenden to dodge
sich hin und her wälzen to toss and turn
sich hin und her wälzen to toss about
sich hinabbegeben {v} [geh.] (über eine Treppe) to go downstairs
sich hinaufarbeiten [auch fig.] to work one's way up
sich hinaufbegeben go up {v}
sich hinaufbegeben {v} (über eine Treppe) to go upstairs
sich hinauftasten to feel one's way up
sich hinauftasten to grope one's way up
sich hinaufziehen to pull o.s. up
sich hinaufziehen bis (erstrecken) to stretch up to
sich hinausschleichen (aus / zu) to sneak out (of)
sich hinausschleppen (aus / zu) to drag o.s. out (of)
sich hinaussetzen to sit outside
sich hinaussetzen (ins Freie) to sit out in the open
sich hinausstehlen (aus) to steal out (of)
sich hinausstehlen (aus) to sneak out (of)
sich hinaustrauen (aus / zu) to venture out (of)
sich hinauswagen (aus / zu) to venture out (of)
sich hinausziehen (sich verzögern) be delayed {v}
sich hinausziehen (sich zeitlich in die Länge ziehen) to drag on
sich hinauszwängen to squeeze out
sich hinauszögern be delayed {v}
sich hindurcharbeitend wading
sich hindurchziehen durch {v} [bes. lit.] (sich bis zum Ende verfolgen lassen [Motiv etc.]) to run through
sich hindurchzwängen to squeeze through
sich hineinsteigern get completely wrapped up {v}
sich hineinzwängen to wedge oneself in
sich hineinzwängen to squeeze in
sich hineinzwängen in to cram into
sich hingeben to addict to
sich hingeben (Genüssen, Lastern etc.) to indulge in
sich hingeben (Leidenschaft, Zärtlichkeiten, Verzweiflung etc.) to surrender
sich hinhauen [ugs.] (schlafen gehen) to hit the hay [coll.]
sich hinhauen [ugs.] (schlafen gehen) to hit the sack [coll.]
sich hinhocken to squat o.s.
sich hinhocken to squat down
sich hinhocken (bes. auch zur Blasen- oder Darmentleerung) to cop a squat [coll.]
sich hinhocken (bes. auch zur Blasen- oder Darmentleerung) to pop a squat [sl.]
sich hinkauern to hunker down
sich hinkauern to crouch
sich hinmachen (ugs.) (sich [körperlich] ruinieren) to burn oneself out
sich hinschmeissen [schweiz. Orthogr.] [ugs.] to hit the deck [coll.]
sich hinschmeißen [ugs.] to hit the deck [coll.]
sich hinsetzen (Platz nehmen [auf einem Stuhl etc.]) to sit down
sich hinstrecken to stretch (oneself) out
sich hinstrecken (hinlegen) to lie down
sich hinter die Arbeit klemmen (ugs.) to knuckle down to work
sich hinter jdn. stellen, jdm. den Rücken stärken to get behind sb.
sich hinter Stacheldraht befinden be behind barbed wire {v}
sich hinwegsetzen über to defy
sich hinwegsetzen über to disregard
sich hinwegsetzen über to override [fig.]
sich hinwerfen to hit the deck [coll.]
sich hinüberbeugen to bend over
sich hinziehen [ugs.] (andauern) to drone on
sich hinziehen [ugs.] (andauern) to drone away
sich hocharbeiten to work one's way up (to the top)
sich hocharbeiten to work one's way up the (corporate) ladder
sich hocharbeiten (Karriere machen) to hew out a career for o.s.
sich hocharbeiten (Karriere machen) to work one's way up
sich hochbeamen [sl.] (Crack rauchen) to beam up [Am.] [sl.]
sich hochschlafen [ugs.] (durch sexuelle Beziehungen zu Vorgesetzten befördert werden) to sleep one's way up (to the top)
sich hochschlafen [ugs.] (durch sexuelle Beziehungen zu Vorgesetzten befördert werden) to sleep one's way up the (corporate) ladder
sich hochziehen (an) to pull o.s. up (by)
sich hochziehen an [ugs., fig.] (bez. Begeisterung, Nervenkitzel) get a thrill out of {v}
sich hochziehen an [ugs., fig.] (sich aufregen über) get worked up about {v}
sich hochziehen an [ugs., fig.] (viel Aufheben machen um) to make a fuss about
sich hochziehen an [ugs., fig.] (viel Aufheben machen um) to make a big thing out of
sich hochziehen an [ugs., fig.] (viel Aufheben machen um) to make a to-do about
sich hochziehen [bot.] (sich emporranken) to twine
sich hochziehen [bot.] (sich emporranken) to climb up
sich hochziehen [bot.] (sich emporranken) to climb
sich hochziehen [bot.] (sich emporranken) to creep up
sich Hoffnungen hingeben to cherish hopes
sich hohe/große Ziele setzen to set one's sights high
sich hundeelend fühlen to feel like nothing on earth
sich hundeelend fühlen {v} [ugs.] to feel really wretched
sich hübsch anziehen to dress smartly
sich hübsch anziehen to dress prettily
sich hübsch kleiden to dress prettily
sich hübsch kleiden to dress smartly
sich hübsch machen (kleiden und schminken) to make o.s. look pretty {v}
sich hübsch machen (kleiden und schminken) to make o.s. neat {v} [Am.]
sich hübsch machen (kleiden und schminken) to make o.s. look nice {v}
sich hübsch machen (kleiden) get (all) dressed up {v}
sich hübsch machen (kleiden) to dress up
sich hübsch machen (sich schminken) put one's make-up on {v}
sich hübsch machen (sich schminken) put one's face on {v}
sich hüten take care {took care, taken care} {v}
sich hüten vor to beware of
sich hüten vor be wary of {v}
sich hüten vor to mind
sich hüten, etw. zu tun be wary of doing sth. {v}
sich hämisch freuen to gloat
sich häuten to shed one's skin
sich häuten [zool.] (Schlange etc.) to slough off
sich häuten [zool.] (Schlange etc.) to moult
sich häuten [zool.] (Schlange etc.) to molt
sich häuten [zool.] (Schlange) to slough
sich höhnisch äussern (über) [schweiz. Orthogr.] to sneer (at)
sich höhnisch äußern (über) to sneer (at)
sich illegal ansiedeln [jur.] to squat [esp. Am.]
sich im Ballbesitz befindender Spieler {m} [Sport] ballcarrier
sich im Ballbesitz befindender Spieler {m} [Sport] ball carrier
sich im Ballbesitz befindender Spieler {m} [Sport] ball-carrier
sich im Belagerungszustand befinden be under siege {v}
sich im Gedächtnis tief einprägen to sink deep into memory
sich im Gleichgewicht halten to keep one's balance
sich im Grabe herumdrehen to turn over in one's grave
sich im Herzen jung fühlen be young at heart {v}
sich im Hinterhalt verbergen to conceal in ambush
sich im Hinterhalt verstecken to conceal in ambush
sich im Hinterhalt versteckt halten to conceal in ambush
sich im Konflikt befinden to conflict
sich im Kreis herumdrehen to turn right around
sich im Kreis herumdrehen to turn right round
sich im Kreis herumdrehen [fig., thematisch] go round in circle {v}
sich im Kreis herumdrehen {v} [fig., thematisch] to go around in a circle
sich im Kreise drehen move in a circle
sich im Nachhinein als Segen erweisen be a blessing in disguise {v}
sich im Orbit befinden be on orbit {v}
sich im Schneckentempo bewegend snail-paced
sich im Spiegel betrachten look at o.s. in the mirror {v}
sich im Streik befinden be on strike {v}
sich im Tanz wiegen to sway to a rhythm of a / the dance
sich im Ton vergreifen to adopt the wrong tone
sich im Zaum halten to restrain o.s.
sich im Zweikampf üben to joust
sich immatrikulieren to enrol
sich immer mehr vergraben [fig.] to hide o.s. away more and more
sich in Acht nehmen take care of {took care of, taken care of} {v}
sich in Acht nehmen vor be wary of {v}
sich in beiderseitigem Einvernehmen trennen to separate by mutual agreement
sich in beiderseitigem Einverständnis trennen to separate by mutual agreement
sich in das Unvermeidliche fügen to bow to the inevitable
sich in den Freund seiner Schwester verlieben to fall in love with one's sister's boyfriend
sich in den Geschäften umschauen [bes. südd., österr., schweiz.] have a look around the shops {v}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469