Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 91463 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 52200 bis 52400:

Deutsch Englisch
Sitzbänke {pl} (gepolstert, an Motorrädern, Rollern etc.) seats
Sitzdesign {n} seat design
Sitze {pl} seats
Sitzecke {f} corner seating unit
Sitzecke {f} seating area
Sitzecke {f} sitting area
Sitzecke {f} conversation pit
Sitzecke {f} (bes. in einem Lokal) corner booth
Sitzeinbau {m} seat installation
sitzen (auf einem Stuhl etc.) to sit {sat, sat}
sitzen (passen [Anzug, Hose etc.]) to fit
sitzen bleiben (bes. Mädchen: bei der [Tanz-]Partnerwahl ignoriert werden) be a wallflower {v} [coll.]
sitzen bleiben (in sitzender Position verbleiben) to stay seated
sitzen bleiben (in sitzender Position verbleiben) to remain seated
sitzen bleiben (nicht zum Tanz aufgefordert werden) be left without a partner {v}
sitzen bleiben [fig.] (nicht geheiratet werden) be left on the shelf {v}
sitzen bleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen müssen) have to repeat a year {v}
sitzen bleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen) to repeat a year
sitzen bleiben [ugs., fig.] (in der Schule: ein Jahr wiederholen müssen) to stay down [esp. Br.]
sitzen bleiben [ugs., fig.] (in der Schule: nicht versetzt werden) to flunk [Am.] [coll.]
sitzen bleibend staying down
sitzen [schweiz.] (sich setzen) to sit down
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in jug {v} [sl.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in clink {v} [coll.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in can {v} [Am.] [sl.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in hock {v} [Am.] [coll.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in quod {v} [Br.] [sl.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) do time {v} [coll.]
sitzen [ugs.] (Treffer erzielen) to find the target
sitzenbleiben [fig.] (nicht geheiratet werden) be left on the shelf {v}
sitzenbleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen müssen) have to repeat a year {v}
sitzenbleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen) to repeat a year
sitzenbleiben [ugs., fig.] (in der Schule: ein Jahr wiederholen müssen) to stay down [esp. Br.]
sitzenbleiben [ugs., fig.] (in der Schule: nicht versetzt werden) to flunk [Am.] [coll.]
sitzenbleibend [alt] staying down
sitzend sitting
sitzend ausgeführte Arbeit {f} sedentary work
sitzende Lebensweise {f} sedentary lifestyle
sitzende Tätigkeit {f} sedentary occupation
Sitzende {m} {f} sitter
Sitzenden {pl} sitters
Sitzender {m} sitter
sitzengeblieben stayed down
sitzengelassen abandoned
sitzenlassend abandoning
Sitzerhöhung {f} booster seat
Sitzfallschirm {m} seat-pack parachute
Sitzfallschirm {m} seat parachute
Sitzfallschirm {m} chair parachute
Sitzfalte {f} crease from sitting
Sitzfeder {f} seat spring
Sitzfederung {f} seat spring system
Sitzfellbezug {m} fur seat cover
Sitzfleisch {n} [sl. hum.] (Gesäß) backside [coll.]
Sitzfleisch {n} [sl. hum.] (Gesäß) duff [sl.]
Sitzfleisch {n} [sl. hum.] (Gesäß) prat [sl.]
Sitzfleisch {n} [sl. hum.] (Gesäß) tochas [Am.] [sl.]
Sitzfleisch {n} [ugs., fig.] (Ausdauer) stamina
Sitzfleisch {n} [ugs., fig.] (Beharrlichkeit) perseverance
Sitzfleisch {n} [ugs., fig.] (Durchhaltevermögen) staying power
Sitzfleisch {n} [ugs.] (die Fähigkeit längere Zeit zu sitzen) iron butt [esp. Am.] [coll.]
Sitzfleisch {n} [ugs.] (die Fähigkeit stillzusitzen) ability to sit still
Sitzfläche {f} seat area
Sitzfläche {f} seat surface
Sitzfläche {f} (auch an Hose) seat
Sitzfläche {f} (ugs.) (Gesäß) seat
Sitzfläche {f} [tech.] (Auflagefläche) bearing area
Sitzfläche {f} [ugs., hum.] (Gesäß) sitter [coll.]
Sitzfläche {f} [ugs., hum.] (Gesäß) sit-upon [Aus.] [coll.]
Sitzfläche {f} [ugs., hum.] (Gesäß) set-down [coll.]
Sitzfläche {f} [ugs., hum.] (Gesäß) sit-down [coll.]
Sitzfläche {f} [ugs., hum.] (Gesäß) sit-me-down [coll.]
Sitzflächenneigung {f} seat tilt
Sitzform {f} seat design
Sitzform {f} seat shape
Sitzgarnitur {f} living room suite
Sitzgelegenheit {f} seat
Sitzgelegenheit {f} place to sit
Sitzgelegenheiten {pl} seating
Sitzgelegenheiten {pl} seats
Sitzgestaltung {f} seat design
Sitzgestell {n} seat frame
Sitzgruppe {f} seat group
Sitzgruppe {f} (fürs Wohnzimmer) living room suite
Sitzgurt {m} lap belt
Sitzgurt {m} [Kletterausrüstung] sit harness
Sitzgurt {m} [Kletterausrüstung] seat harness
Sitzgymnastik {f} exercises performed in a sitting position
Sitzhalle {f} lounge
Sitzhalter {m} seat bracket
Sitzhaltung {f} posture when seated
Sitzhaltung {f} sitting posture
Sitzheizelement {n} seat heater element
Sitzheizung {f} seat heater
Sitzheizung {f} seat heating
Sitzheizung {f} (Auto) heated seats
Sitzheizungsschalter {m} seat heater control
Sitzhersteller {m} seat manufacturer
Sitzherstellung {f} seat production
Sitzhöhe {f} seat height
Sitzhöhenverstellung {f} seat height adjust
Sitzhöhenverstellung {f} seat height adjustment
sitzintegriert seat-integrated
sitzintegrierter Sicherheitsgurt {m} seat-integrated seat belt
sitzintegriertes Gurtsystem {n} (SGS) seat-integrated belt system (SBS)
Sitzkeil {m} seat cowl
Sitzkissen {n} seat cushion
Sitzkissen {n} seat bolster [esp. Am.]
Sitzkissen {n} cushion
Sitzkissen {n} (auf Fußboden) floor cushion
Sitzkissen {n} (Stuhlkissen) chair cushion
Sitzkissenbezug {m} seat cushion cover
Sitzkissenfeder {f} seat cushion spring
Sitzklimatisierung {f} seat air-conditioning
Sitzklimatisierungssystem {n} seat air-conditioning (system)
Sitzkomfort {m} seat comfort
Sitzkonsole {f} seat mount
Sitzkonsolenbefestigung {f} seat console mounting
Sitzkonsolenbefestigung {f} seat console fixing
Sitzkonstellation {f} seating configuration
Sitzkonstellation {f} seating arrangement
Sitzkrieg {m} phoney war [coll.]
Sitzkrieg {m} sitting war
Sitzlagerbock {m} seat bracket
Sitzlast {f} seat load
Sitzlaufschiene {f} seat guide channel
Sitzlaufschiene {f} seat guide rail
Sitzlehne {f} seat back
Sitzlehne {f} seat back rest
Sitzlehnen-Neigungswinkel {m} seat back inclination angle
Sitzlehnen-Stehbolzen {m} seat back stud
Sitzlehnen-Verriegelungsanschlag {m} seat back latch striker
Sitzlehnen-Verstellmechanik {f} seat back reclining mechanism
Sitzlehnenbezug {m} seat back cover
Sitzlehnenentriegelung {f} seat back release
Sitzlehnenhalterung {f} seat back retainer
Sitzlehnenkissen {n} seat back cushion
Sitzlehnenneigung {f} seat back inclination
Sitzlehnenneigungsverstellung {f} seat rake adjuster
Sitzlehnenneigungswinkel {m} seat back inclination angle
Sitzlehnenpolster {n} seat back bolster
Sitzlehnenposition {f} seat backrest position
Sitzlehnenstehbolzen {m} seat back stud
Sitzlehnenverriegelung {f} seat back latch
Sitzlehnenverriegelungsanschlag {m} seat back latch striker
Sitzlehnenverstellmechanik {f} seat back reclining mechanism
Sitzlehnenverstellung {f} seat back adjustment
Sitzlehnenwinkel {m} seat back angle
Sitzmarke {f} sitzmark
Sitzmuffe {f} (Fahrrad) seat lug
Sitzmulde {f} (eher unerwünscht) seat depression
Sitzmulde {f} (im [Auto-]Bodenblech) under seat panel
Sitzmulde {f} (im [Auto-]Bodenblech) seat well
Sitzmulde {f} (Stuhl, Polster, Sattel) seat pan
Sitzmöbel {n} seating furniture
Sitzmöbel {n} piece of seating furniture
Sitzmöbel {pl} chairs
Sitzmöbel {pl} seating furniture
Sitzmöbelbranche {f} seating furniture industry
Sitzmöbelindustrie {f} seating furniture industry
Sitznachbar {m} person sitting next to one
Sitznachbar {m} (Junge) boy sitting next to one
Sitznachbar {m} (Mann) man sitting next to one
Sitznachbarin {f} (Dame) lady sitting next to one
Sitznachbarin {f} (Frau) woman sitting next to one
Sitznachbarin {f} (Mädchen) girl sitting next to one
Sitzneigung {f} seat tilt
Sitzneigung {f} seat inclination
Sitzneigungsverstellung {f} seat inclination adjustment
Sitzneigungsverstellung {f} seat tilt adjustment
Sitzordnung {f} seating arrangements
Sitzordnung {f} seating plan
Sitzordnung {f} seating arrangement
Sitzplan {m} seating plan
Sitzplan {m} seating floor plan
Sitzplatz {m} seat
Sitzplatzausnutzungsgrad {m} seat load factor
Sitzplatzbelegung {f} seat reservation
Sitzplatzkapazität {f} seating capacity
Sitzplatzkilometer {m} seat kilometre
Sitzplatzpräferenz {f} seat preference
Sitzplatzreservierung {f} seat reservation
Sitzplätze {pl} seats
Sitzpneumatik {f} seat inflators
Sitzpolster {n} seat cushion
Sitzpolster {n} seat bolster [esp. Am.]
Sitzpolster {n} (Teil der Sitzfläche) seat squab
Sitzpolster {n} (Teil der Sitzfläche) squab (coll.)
Sitzpolster-Airbag {m} [mot.] anti-submarining airbag
Sitzpolster-Airbag {m} [mot.] anti-submarining air bag
Sitzpolster-Airbag {m} [mot.] anti-sliding airbag
Sitzpolster-Airbag {m} [mot.] anti-sliding air bag
Sitzpolster-Airbag {m} [mot.] anti-sliding bag
Sitzpolster-Airbag {m} [mot.] anti-submarining bag
Sitzpolsterairbag {m} [mot.] anti-submarining airbag
Sitzpolsterairbag {m} [mot.] anti-submarining air bag
Sitzpolsterairbag {m} [mot.] anti-sliding airbag
Sitzpolsterairbag {m} [mot.] anti-sliding air bag
Sitzpolsterairbag {m} [mot.] anti-sliding bag
Sitzpolsterairbag {m} [mot.] anti-submarining bag


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
the same to sigh newsletter by the way to flame rid of letter of comfort die kommunionskleid aktienhandel web harley davidson med to deinstall IN ORDNUNG to notch to blow up Dickdarmtuberkulose {f} [med.] hotel go to seed impotenz to ship of friteuse check to ball of course port of embarkation apple to support
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/s/52200.html
24.05.2017, 06:08 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.